China protests to Japan over reports it asked foreign leaders to skip Victory Day parade
日本要求外国领导人缺席胜利日阅兵,中方向日方提出抗议
China has lodged a protest with Japan after Tokyo reportedly asked foreign leaders not to attend next month's parade in Beiing to mark the end of World War II.
Citing anonymous diplomatic sources, Japan's Kyodo news agency reported on Sunday that Japanese embassies abroad had been warning that the Victory Day events had anti-Japanese overtones.
有报道称日本要求外国领导人不要出席下月在北京举行的二战胜利纪念阅兵活动,中国已就此向日本提出抗议。
日本共同社周日援引匿名外交消息人士报道,日本驻外大使馆曾称胜利日相关活动带有反日倾向并作出提醒。
Guo Jiakun, a spokesman for the Chinese foreign ministry, said on Tuesday that Beiing had lodged protests with Japan, asked for clarification and urged Japan to face up to its past.
"Any country that honestly confronts history, genuinely learns from historical lessons, and sincerely commits to peaceful development would not harbour doubts or raise objections regarding this matter," Guo told reporters in Beiing.
中国外交部发言人周二表示,中方已就此事向日方提出抗议,要求日方澄清情况,并敦促日方正视历史。
“任何正视历史、真正吸取历史教训、真诚追求和平发展的国家,都不会对此事产生疑虑或提出反对,”发言人在北京对记者说道。
以下是美国雅虎读者的评论:
SC
In many ways Japan was far more evil than NAZI Germany. In fact a NAZI in Nanking was so appalled he used his position to save thousands from the massacre and documented the atrocities in his diary. The recent movie, Dead to the Right, is based on real history with real photos taking by the Japanese troops.
从很多方面来看,日本比纳粹德国邪恶得多。当年在南京的一名纳粹分子,看到日军的暴行后震惊不已,他利用自己的身份救了数千人,让他们免遭屠杀,还在日记里记录下了这些残暴行为。最近有部电影叫《Dead to the Right》,是根据真实历史改编的,里面还用到了日军当年拍摄的真实照片。
Venus
The Chinese need to look much harder at themselves before pointing fingers at others.
中国人在指责别人之前,先好好反省自己才对。
AL UK
Republic of China KMT diplomat Feng Shan Ho assisted thousands of Jews in esca Nazi-occupied Austria during World War II by issuing them entry visas to Shanghai. Japan thus far has not formally apologized to China, the Philippines, Singapore, Vietnam, Ryukyu, and Korea for the war crimes committed during WWII.
二战期间,国民党外交官何凤山,通过给犹太人发放前往上海的入境签证,帮助数千名犹太人逃离了纳粹占领下的奥地利。而日本至今都没有就二战期间犯下的战争罪行,向中国、菲律宾、新加坡、越南、琉球和韩国正式道歉。
Charles
Not only his diaries. He sent reports to the German government, which was very interested in the military conduct of their future Japanese ally. He was a military attache to the German consulate. He also allowed Chinese to seek sanctuary at the consulate. There's a small museum to him in (now) Naning. (To this day, Japan seldom acknowledges the "R**e of Nanking," nor the slaughter of Filipino civilians as the US Army closed in on Manila).
不只是日记。他还把情况写成报告发给德国政府——当时德国政府对他们未来的盟友日本的军事行为很感兴趣。他是德国领事馆的武官,还允许中国人到领事馆避难。现在南京有一座纪念他的小型博物馆。(直到今天,日本都很少承认“南京大屠杀”,也不承认美军逼近马尼拉时,日军对菲律宾平民的屠杀。)
Donotwhy
A country killed millions of people and never acknowledged their crime or apologized for their killing. Such a country will never be treated as a decent country and will never be forgiven.
一个国家害死了数百万人,却从不承认自己的罪行,也不为杀戮道歉。这样的国家永远成不了体面的国家,也永远不会被原谅。
eeyaw
Never forgive & forget what the japanese have done & shame to those who try to minimize & help hide the brutalities especially the US.
永远不要原谅、永远不要忘记日本人的所作所为!那些试图淡化、帮忙掩盖这些暴行的人,都该感到羞耻,尤其是美国!
Charles
The same with US aggression in the past: Chile, El Salvador, Nicaragua, and Guatemala. Even the US invasion of the Dominican Republic in 1965. All are our "neighbors." Tell us about our militarism, and "peaceful development."
美国过去的侵略行为也一样:对智利、萨尔瓦多、尼加拉瓜、危地马拉都有过侵略。还有就是1965年美国入侵多米尼加。这些国家都是我们的“邻国”。倒是说说我们美国的军国主义,还有“和平发展”呢?
Howitsi
Quite frankly, there's only one country harassing it's Asian neighbors with water cannons. There's only one country trying to claim sovereignty over a shoal that is over 3000 km away from it's shores. For reference, that's an entire sea away.
坦白说,现在只有一个国家在用高压水枪骚扰自己的亚洲邻国。也只有一个国家,试图对离自己海岸线超过3000公里的暗礁主张主权。说实在的,那可是隔着一整片海呢。
Charles
I don't disagree. But my subject was US imperialistic aggression, in our own hemisphere, which goes back to the early 1900s. Where do you think the term "banana republics" came from? Look up the checkered history of the United Fruit Company. In the name of the Monroe Doctrine, co sm/socialism, business interests, we've intervened, controlled governments, supported drs and backed military governments. Pinochet, Somoza, Batista.
我不否认你说的这点。我之前说的是美国在我们自己半球的帝国主义侵略行为,这能追溯到20世纪初。你以为“香蕉共和国”这个词是怎么来的?去查查联合水果公司那段不光彩的历史吧。我们美国以门罗主义、反共主义、保护商业利益为借口,干涉别国内政、控制他国政府、扶持军政府——比如皮诺切特(智利前独才者)、索摩查(尼加拉瓜前独才者)、巴蒂斯塔(古巴前独才者)
Howitsi
Oh, so because some other country was awful, that gives the china permission to be awful in the present?! Why are you backing the China? Why are you even bringing up the US when this article has nothing to do with that country??? Do you even realize the reasons why Japan is being so harsh on Chinese events? It's because China has been quite awful to Japan and it's citizens abroad
哦,难道因为其他某个国家过去很坏,中国现在就有理由变坏了?你为什么要支持中国?这篇文章跟美国一点关系都没有,你为什么要扯到美国身上?你难道不知道日本为什么对中国的活动态度这么强硬吗?还不是因为中国对日本及其海外公民一直很恶劣。
Tador
The atrocities committed by Japanese Imperial Army in China before and during World War 2 were simply unforgivable. All Chinese should remember this.
二战前和二战期间,日本帝国主义军队在中国犯下的暴行,根本不可饶恕。所有中国人都应该记住这一点。
jo
China ALWAYS'a maaaaaa'rd at some'a'one!
中国总是在跟别人闹别扭!
Ricardo
A receiver rather than a giver at that point in time in ending WW2
在二战结束的那个节点上,(中国)更多是个接受帮助的,而不是付出帮助的。
John
After WWII, War criminal Japan is confined to only 4 islands - Hokkaido, Honshu, Shikoku, and Kyushu. While celebrating the thorough defeat of war criminal Japan in 1945, never forget to restore the UN world order established since.
二战后,战犯日本被限定在仅有的四个岛屿上——北海道、本州、四国、九州。我们在庆祝1945年彻底击败战犯日本的同时,千万不要忘记恢复自那时起建立的联合国世界秩序。
Michael
Whines… whines…… and whines
抱怨,抱怨,还是抱怨。
maggiechan33
Very stupid of japan to ask other Asian nations - like WW 2 japan did not commit atrocious war crimes in most of Asia - japan is desperate.
日本让其他亚洲国家别去参加阅兵,真是太蠢了——好像二战时日本没在亚洲大部分地区犯下残暴的战争罪行似的。日本这是走投无路了。
Yoo-l6y
Japan just brought more attention to more countries about Japanese atrocities
日本这一做法,反而让更多国家关注到了日本当年的暴行。
maggiechan33
Slimy japan, assuming they can act like the US and give orders to other nations.
卑鄙的日本,还真以为自己能像美国一样,对其他国家发号施令。
tkh2944
What is Japan to tell sovereign China what they can celebrate ? What were Japan doing in China in 1937 ? Was China in Japan 1937 ?? China is not dum nuclear waste water into international waters like Fukushima !
日本凭什么对主权国家中国指手画脚,说人家能庆祝什么、不能庆祝什么?1937年日本在中国做了什么?1937年中国有跑到日本去吗?而且中国可没像福岛那样,往国际海域排放核废水!
peteip2604
Japan hides it's shame on war crimes, the Emperor of Japan escaped war crime charges. Unlike Germany who pleaded for forgiveness to the rest of Europe for it's war crimes. Germany have been fully forgiven by the rest of Europe.
日本掩盖自己战争罪行的丑事,日本天皇还逃脱了战争罪的指控。而德国不一样,德国为自己的战争罪行向欧洲其他国家请求原谅,也得到了欧洲各国的彻底宽恕。
ghy8415
When a nation , without provoking and without national security threat, choose to invade another country is a crime !
一个国家,如果没有受到挑衅,也没有面临国家安全威胁,却选择入侵另一个国家,这就是犯罪!
Voighteay_Szadi
Funny Japan invade and committed atrocities in South East Asia and they tell other countries not to attend China invitation. They can't even admitted their war crimes and lied to their own citizens.
真是可笑,日本当年入侵东南亚,还在那里犯下暴行,现在居然让其他国家别接受中国的邀请。他们连自己的战争罪行都不敢承认,还对本国公民撒谎。
jacobrocks7
Japanese imperialists slaughtered my family and here we are, no apologies or acknowledgment. Absolutely fking shameful. Power to China.
日本帝国主义者杀害了我的家人,可到现在,他们既不道歉,也不承认罪行。太无耻了。中国加油!
bobekvelky4129
truth hurts, Japan needs to face it!
真相虽然刺耳,但日本必须面对!
angec.4757
Japan is shameless for taking this action. How despicable!!
日本采取这种做法,真是无耻至极!太卑劣了!
DanBurgaud
Japan is remorseless, they refuse to acknowledge their sins.
日本毫无悔意,他们拒绝承认自己的罪孽。
ulaganathanc1463
As an Indian I strongly support China's stand on this
作为一名印度人,我坚决支持中国在这件事上的立场。
fiddleronthecube7835
This miserable and dishonorable country is still ho that the world will forget the atrocities it committed. This country has no shame.
这个卑劣又无耻的国家,还在妄想让世界忘记它犯下的暴行。这个国家毫无廉耻可言。
maggiechan33
The cowardly japanese govt knew what they were doing was wrong; that is why they did NOT officially make the request from tokyo, but underhandedly via the variously diplomatic channels.
懦弱的日本政府很清楚自己做的事是错的,所以他们才没有从东京官方层面提出这个要求,而是通过各种外交渠道偷偷摸摸地去做。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 美网友热议:日本要求外国领导人缺席胜利日阅兵,中方向日方提出抗议