三泰虎

东京奥运女子四人双桨赛,中国组合以绝对实力夺冠,破世界纪录

China sets new women's quad sculls record by nearly two seconds | Tokyo Olympics | NBC Sports

东京奥运:中国创造了新的女子四人双桨纪录,快了将近2秒

The Chinese boat quickly turned the women's quadruple sculls final into a laugher, setting a new world record by nearly two seconds en route to gold

在女子四人双桨决赛中,中国组合以快将近两秒的成绩刷新了世界纪录,并最终夺金

9d9e0d8fly1gsyxy9uk7gj20h90ai0ta.jpg

在东京奥运会赛艇女子四人双桨决赛中,中国组合陈云霞、张灵、吕扬与崔晓桐发挥出色,以领先第二名6.23秒的绝对优势夺得了金牌,同时创造了6分05秒13的世界纪录

以下是youtube网友的评论:

Liu Kang

Seems like other teams did not put any pressure on the Chinese, simply zing.

似乎其他组合没有给中国队带来任何压力,简直太棒了。

 

XZ

this team hasn't lost a single race in the past few years...

中国这个组合在过去几年里一场比赛都没输过。

 

Helen H

Practice makes perfect. Imagine how hard they have been practising. Congrats to the teams

熟能生巧。想象一下她们练得有多辛苦。祝贺中国组合

 

Ben y

They won in such a calm manner!

她们不动声色就赢了

 

dtv2031

Wow, that wasn't even close.

哇,其他组合差远了。

 

Respiar

This is some of the best sculling I have ever seen - an absolute masterclass by China. Really shows off what you can do when everyone in your boat is working together perfectly.

这是我所见过的最好看的划桨比赛之一,中国组合绝对是大师级的。每个人都在完美地合作,当然所向披靡

 

name
They look like they are having a happy vacation. No sweat

感觉她们是在度假啊,轻轻松松

 

andyslaybids

China with way better technique. Simple

中国组合的技术更好

 

Ruben Olguin

Very Impressive win by China.......Congrats!

中国取得了令人印象深刻的胜利,祝贺

 

Jason

China technique was quite zing!

中国组合的技术相当惊人

 

Alice D

I always get emotional watching the olympics.

看奥运会的时候我总是很激动。

 

Joe ExtraKnow

Wow! Looks so easy for them! Great race indeed.

哇塞!看起来她们很轻松啊,确实是一场伟大的比赛

 

Dan The Travel Man

China studies the Olympic results of each event and trains their teams until they can exceed those results

中国人研究每个项目的奥运成绩,并训练他们的队伍,直到他们能够超越这些成绩

Chiriko

i mean... shouldn't every team do that...?

难道不是每个参赛队伍都应该这样做吗?

 

Bin

As long as it is involved with technique rather than pure strength and speed, Asian countries usually have an edge.

只要涉及到技术而不是单纯的靠力量和速度,亚洲国家通常都有优势。

 

Grammar Corrector

Congratulations! That looks super hard.

祝贺,祝贺,看起来超级难

 

Honeybee_circle

Amazing for the China team, look how far they left their opponent behind!!!

中国队真是太棒了,她们把对手甩得很远

 

Anon Emous

Very impressive by the Chinese women. Utter and complete domination. Congrats

中国女人给我留下了深刻的印象。绝对的实力。祝贺祝贺

 

little misa

Wow China you Impressed me in every way!! Awesome win

哇,中国,你在各个方面都给我留下了深刻的印象!了不起的胜利

 

Mike Tranfaglia

Well done by the Chinese team, but what impressed me was that all their rowers were exactly the same height, same size, same body type. None of the other teams were so well matched---they may be on to something...

中国队干得好,让我印象深刻的是她们所有的桨手都是一样的身高,一样的身材,一样的体型。其他国家的组合都没有这么默契

 

Minty aka Misty

I heard something about this being a traditional Chinese sport
So yea

我听说这是一项中国传统运动

 

D F V

China is the homeland of the dragon boat!

中国是龙舟的故乡

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 东京奥运女子四人双桨赛,中国组合以绝对实力夺冠,破世界纪录

()
分享到: