三泰虎

印度2026年或超过德国,成全球第四大经济体

 India may surpass Germany to become fourth-largest economy in 2026: Report

报告称,印度可能在2026年超过德国,成为全球第四大经济体

 9d9e0d8fgy1gafoj2ntupj20b408d0xv.jpg

NEW DELHI: India is expected to overtake Germany to become fourth-largest economy in 2026 and Japan to become third largest in 2034, according a recent report by the UK-based Centre for Economics and Business Research (CEBR).

新德里:根据英国经济与商业研究中心(CEBR)最近的一份报告,印度有望在2026年取代德国成为第四大经济体,在2034年取代日本成为第三大经济体。

It further said India is also set to reach a gross domestic product (GDP) of $5 trillion by 2026, 2 years later than the go nment's target.

报告还称,到2026年,印度国内生产总值(GDP)将达到5万亿美元,比印度政府设定的目标晚两年。

"India has decisively overtaken both France and the UK to become the world's fifth-largest economy in 2019. It is expected to overtake Germany to become fourth largest in 2026 and Japan to become the third largest in 2034," the report, titled 'World Economic League Table 2020', said.

这份名为《2020年世界经济排名》的报告称:“2019年,印度超过法国和英国,成为世界第五大经济体。预计到2026年,印度将超过德国成为全球第四大经济体,到2034年将超过日本成为全球第三大经济体。”

Japan, Germany and India will battle for third position over the next 15 years, according to the CEBR.

报告称,未来15年,日本、德国和印度将争夺第三的位置。

Referring to Prime Minister Narendra Modi-led go nment's target of taking the economy to $5 trillion by 2024, it said, "India is also set to reach a GDP of $5 trillion by 2026 — 2 years later than the current go nment target."

在提到莫迪政府提出的到2024年把经济规模提高到5万亿美元的目标时,报告称:“到2026年,印度的国内生产总值也将达到5万亿美元,比目前的政府目标晚两年。”

But, dark clouds gathering over the economy are leading many to question the maintainability of the target.

但是,笼罩在印度经济上空的乌云,使得许多人质疑这一目标能否实现。

Despite the rapid ascent of countries such as India and Indonesia, it is striking how little an impact this will have on the US and 's dominant roles in the global economy, said Pablo Shah, senior economist at Cebr.

CEBR高级经济学家巴勃罗•沙阿(Pablo Shah)表示,尽管印度和印尼等国的地位迅速上升,但令人惊讶的是,这对美国和在全球经济中的主导地位几乎没有影响。

India, which till recently was hailed as the world's fastest-growing major economy, has seen growth rate decline to a six-year low of 4.5 per cent in the September quarter of 2019-20.

直到最近,印度还被誉为全球增长最快的主要经济体,但在2019-2020年9月所在的这一季度,印度经济增长率已降至4.5%,创下6年来的低点。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49063.html   译者:Jessica.Wu

TOP COMMENT

The sentence should end with ".... ONLY IF MODI IS INDIA'S PM"

So choice is yours. For development MODI.

除非莫迪一直担任印度总理,这个才有可能实现

所以选择权在于你们哦。

 

Rohit • 15 hours ago

we need to be 8-10 trillions by this decade it's very important for our future .

我们应当在本十年将经济规模提升到8-10万亿美元,这对我们的未来至关重要。

 

Prakash Kumar • 15 hours ago

I'm expecting the economy to double every 2 years. Definitely this is possible. Modi hai to Mumkin hai

我期望印度经济每两年翻一番,有莫迪在,这绝对是有可能实现的。

alex dotcom• 14 hours ago

You just dream of modi doing it, he is a waste person

你指望莫迪能做到,甭指望了

 

now Lep • 15 hours ago

The only metric that really matters is quality of life, standard of living of the average citizen and the PER CAPITA income in the nation. The results will continue to be abyssmal even if the GDP exceeds that of Germany. It is still a big FAIL.

唯一的衡量标准是生活质量、普通公民的生活水平和人均收入。即使GDP超过德国,印度也是失败的。

 

John D• 14 hours ago

The GDP per capita of India is only $1,939. While the GDP per capita of USA is $59,531. Even war torn countries like Iraq are richer than India.

印度的人均GDP只有1939美元。而美国的人均GDP是59531美元。就连伊拉克这样饱受战争摧残的国家也比印度富有。

Anand Mirle• 6 hours ago

You should plan on living in heaven on earth called Iraq. Indeed it is paradise.

你应该去伊拉克生活,那里是天堂。

Meera Raghunathan• 4 hours ago

Most people in Iraq (except in really war torn areas) live a better life than in India. Even in the middle of Iraq War the U.S. ensured ric and water supply to all citizens. Can India do the same in peacetime?

大多数伊拉克人(除了那些饱受战争摧残的地区)过着比印度人更好的生活。即使在伊拉克战争期间,美国也确保所有伊拉克公民的电力和水供应。在和平时期,印度能做到吗?

 

Aavez Bagwan • 15 hours ago

Another Fake news to Divert common man

又是一则转移印度公众注意力的假新闻

Rishi Punjabi • 12 hours ago

How cynical

太愤世嫉俗了

 

Suhas Hatee • 15 hours ago

in research India is big zero, in population explosions India is 1st, India is casteist country so every second there is h an ri hts violations, there is no single village in India which is casteism free, casteist people are ruling go nment directly or indirectly. Indian couldn't manufacture single parts of computers, warfare, high tech ric appliances.

论人口爆炸,印度排名第一,印度是种姓国家,印度没有一个村庄是种姓自由的,高种姓直接或间接地统治政府。印度连电脑、武器和高科技电器的零件都造不出来。

 

rajkripal40• 10 hours ago

The entire world of mathematicians admit that Zero is India's contribution.

全世界的数学家都认为“0”是印度发明的

 

PutSomeNameHere • 8 hours ago

But, yes, more is needed before India can cm to be a developed country.

在成为发达国家之前,印度还需要多加努力。

 

Neeraj Gupta • India

For a vast country like India, even a economy size of 10 trillion is not enough. Our economy should be 15 trillion to make a meaningful impact on the life of an average Indian. We should welcome the gt. ambitious target of 5 trillion economy as a milestone.

对于印度这样的大国来说,10万亿美元的经济规模是不够的,应该达到15万亿美元,才能对普通印度人的生活产生影响。我们应该把政府雄心勃勃的5万亿经济目标视作为一个里程碑。

 

Dr Vidyadhar Yellutla • Bangalore

Good luck to Modi to make India 5 trillion $ economy by 2024.

祝莫迪好运,到2024年将印度经济总量提高到5万亿美元。

 

Bllog Suri • NA

India adds a germany to its population every 3.5 years

印度每3.5年增加的人口,相当于整个德国的人口

 

DifferentView • 13 hours ago

Originally it was projected in 2022-23. Now, its 2026. The way economy is doing actual year will be 2030. Current unemployment rate and GDP are worst in last 40-50 years. Is this development?

这个目标最初预计2022-23年实现的,现在说要到2026年才可能,实际上要到2030年。当前的印度失业率居高不下,GDP增长率下降,是过去40-50年来最糟糕表现。这是发展吗?

 

Muralidharan Krishnan• 10 hours ago

Feku will fudge the data

莫迪会捏造数据

 

muzzamil khan

The data shows wrong GDP growth, Present GDP is 2.5% of India...That means our Per Capital Income goes to 200rs which convert 3 dollars.

Definitely our Indian economy beats to all country if we focus on education/National per capital income/better facility etc.

数据显示的GDP增长率是错的,目前印度的GDP增长率是2.5%

如果我们发展教育,提高人均收入,修建更好的设施等,印度经济肯定会跑赢所有国家。

 

alex dotcom

Till modi is there economy never going to improve, and how can he know about economy as he is chaiw

只要莫迪在位,印度经济永远不会改善,他是个卖茶人,怎么可能了解经济呢?

 

Bumrah • New Delhi

modi will end global poverty

莫迪将终结全球贫困

 

Sneh Parashar• 13 hours ago

fenku is dreaming. fenkugiri only

莫迪是在做梦

 

Truth Hurts • 12 hours ago

BJPee best defence for failed economy....just blame congress...

人民党最擅长为经济失败进行辩护,只会指责国大党

 

Muralidharan Krishnan• 10 hours ago

With Feku we will be a beggar nation

有莫迪在,我们将沦为一个乞丐国家

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/india-may-surpass-germany-to-become-fourth-largest-economy-in-2026-report/articleshow/73019410.cms

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度2026年或超过德国,成全球第四大经济体

()
分享到: