三泰虎

日本首相安倍晋三或取消印度之行

 Japan Prime Minister may cancel India trip: Report

日本首相安倍晋三或取消印度之行

 2.jpg

TOKYO: Japanese Prime Minister Shinzo Abe is considering cancelling his three-day trip to India for annual summit talks with his Indian counterpart Narendra Modi from December 15-17 due to the deteriorating security situation in Guwahati, the planned venue of the meeting, according to a media report here.

东京:据报道,由于原定于12月15日至17日举行会议的地点古瓦哈蒂的安全局势不断恶化,日本首相安倍晋三正考虑取消原定于12月15日至17日对印度为期三天的访问,取消与印度总理纳伦德拉·莫迪的年度峰会会谈。

Assam has been witnessing massive protests for the last two days over the Citizenship (Amendment) Bill, with thousands of people hitting the streets defying prohibitory orders to demand scrap of the bill.

过去两天来,阿萨姆邦发生了针对公民身份(修正案)法案的大规模抗议活动,成千上万的人走上街头,无视禁令,要求废除该法案。

At least two people died due to bullet injuries on Thursday after police opened fire on protesters in Guwahati. On Wednesday, protesters pulled down hoardings erected in central Guwahati to welcome Abe.

周四,古瓦哈蒂警方向抗议者开枪,造成至少两人中弹身亡。周三,抗议者拆除了在古瓦哈蒂市中心竖起的欢迎安倍的广告牌。

According to Japan's Jiji Press, Abe is considering cancelling his trip to India as the security situation has deteriorated in Guwahati.

据日本时事通讯社报道,由于古瓦哈蒂的安全局势恶化,安倍正在考虑取消对印度的访问。

"The Japanese and the Indian governments continue to explore the last possibility," it said.

报告称:“日本政府和印度政府仍在探索最后的可能性。”

In New Delhi on Thursday, external affairs ministry spokesperson Raveesh Kumar, when asked whether the government will go ahead with the India-Japan annual summit in Guwahati from December 15-17, said, "We don't have any update to share."

周四在新德里,印度外交部发言人拉维什·库马尔在被问及政府是否将于12月15日至17日在古瓦哈蒂举行印日年度峰会时表示,“我们没有最新消息可以分享。”

Asked whether the government is contemplating shifting the venue, Kumar said: "I am not in a position to clarify on it. I have no updates to offer." Sources said a Japanese team visited Guwahati on Wednesday to take stock of the preparations.

当被问及政府是否在考虑更换场地时,库马尔表示:“我无法确认这一点。我没有收到最新消息。”消息人士称,一支日本团队周三访问了古瓦哈蒂,对准备工作进行评估。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/48963.html   译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/japan-pm-shinzo-abe-might-cancel-india-trip-report/articleshow/72500714.cms

Raja • 2 hours ago

Another feather in chaiwallaha's cap.

又是卖茶人的杰作

Minu Kalita• 9 mins ago

Show some respect., after all he is our PM...

放尊重点吧,毕竟他是我们的总理啊。

 

N • Location • 2 hours ago

trust peace will be restored by then . investigate local Congress leaders first and book them if they have instigated mobs .

届时会恢复和平的。首先调查当地的国大党领导人,如果是他们煽动了暴民,就严惩不贷。

 

Funny • 2 hours ago

Now Taklu will call a press conference and declare that Assam is very peaceful and you can all go there with your family for a holiday.

现在莫迪将召开新闻发布会,宣布阿萨姆邦是安全的,你们可以和家人一起去那里度假。

 

MP Singh• 2 hours ago

Feku will now get a chance to go to Japan

莫迪现在有机会去日本了

Naresh Kumar• 2 hours ago

Free trip

免费旅游一趟

 

Droid• 2 hours ago

we are drowning our own economy. lol ... along with rapes, farmer suicides and unemployment. the rest of the world is watching the fun.

我们在破坏自己的经济。哈哈,强奸、农民自杀,还有失业,全世界的人都在看印度的这出好戏哦。

 

Naresh Kumar • 2 hours ago

Why worry .. move summit to his home state GUJARAT.. Modi is such a failure .. he cannot implement even simple policies effectively.. utter waste,,, worst than me,,

把峰会会场转移到莫迪的家乡古吉拉特邦…莫迪是个失败者…这么简单的事情,都办不好,比我还差劲

 

Droid • 2 hours ago

India is moving in the right direction.

印度正在朝着正确的方向前进。

 

Ashok Kamath • Udupi • 2 hours ago

Anti nationals will not succeed in changing yje strong will power of majority Indians..

反国家分子是无法撼动印度人的坚强意志的。

 

Koi • 2 hours ago

Feku and his cronies will sure divide India again into many parts. Brainless bhakts will still continue dancing and dancing. Congress was much better in every aspects.

莫迪和他的亲信肯定会再次让印度四分五裂的。没头没脑的印度人仍然会继续嗨。国大党各个方面都做得好得多。

 

Bigtribe Ekka • 2 hours ago

Chaukidar has failed. People are dying. He is highly irresponsible not owning up the loss.

莫迪失败了,人们都活不下去了。他还不承认,这是极不负责任的。

 

Joe Varghese • 2 hours ago

Let Modi go to Japan for 2 months

让莫迪去日本访问2个月

 

Green World• 2 hours ago

Let Modi go to Hell, forever!!!He is such a bi.ch.

让莫迪下地狱吧!

他是个混蛋。

 

Ravishankar Balasubramanian • Location • 1 hour ago

Anti national BJP will not succeed in breaking India.

人民党分裂印度的企图是不会成功的。

 

Sameer • Pune • 1 hour ago

BJP is spoiling the nation

人民党正在破坏这个国家

 

Patriot • 2 hours ago

If he cancel his trip is not a big deal or blow to our country.He will change the date and come again if he wants to do business.

安倍取消访问对我们国家来说不是什么大事。如果想和我们做生意,他会改期再来的。

 

Edoras • 2 hours ago

Ugggly Gujju Hijjjdaaa Modi will be Lynched shortly.

不久之后,莫迪将被处以私刑。

Naresh Kumar• 2 hours ago

Rich and Powerful are always safe in india.. only poor on roads will be lynched under Modi Raj

有钱有势的人在印度总是安全的。在莫迪治下,只有路上的穷人才会被私刑处死

 

Sanjay • 1 hour ago

Modi & Shinzo has several summits in the past 6 years. Nothing happened except picnic for our Feku. If Guwahati is cancelled, then nothing is going to shake up.

过去6年里,莫迪和安倍晋三举行了几次峰会。除了用餐外,什么成果都没。如果取消古瓦哈蒂峰会,也不会有什么影响。

 

Nachiket Katha • India • 1 hour ago

Why does not Modi go to Assam assuage population the way Sardar Patel would have done.

为什么莫迪不学习萨达尔·帕特尔那样去阿萨姆邦安抚民众呢?

 

Bhojmanb • 1 hour ago

why to bring guest when your home is burning

后院起火了,干嘛邀请客人来家里?

 

Nallamuthu Naa • 1 hour ago

India is turning to complete maniac country with full of chaos.

印度这个国家越来越乱了

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 日本首相安倍晋三或取消印度之行

()
分享到: