Can the Middle East war power China’s EV push globally?
中东战争能否推动中国电动汽车走向全球?
As pump prices climb because of the war in the Middle East and drivers around the world reconsider the types of cars they can afford to drive – Chinese electric vehicle (EV) makers see an opening. Chinese brands now offer high‑tech EVs at lower prices than many global rivals, but their expansion into overseas markets faces headwinds including tariffs and security concerns.
随着中东战争导致油价攀升,全球各地的驾驶者开始重新考虑自己能负担得起的汽车类型 —— 中国电动汽车制造商从中看到了机遇。中国品牌目前推出的高科技电动汽车,价格低于许多全球竞争对手,但它们在海外市场的扩张正面临关税和安全担忧等阻力。

以下是各国网友的评论:
amandagrant4331
Here is Australia, I like BYD
我在澳大利亚,我很喜欢比亚迪。
CB-sx8xh
Me too, I've been driving a BYD, great car and cheap as chips to run with rooftop solar panels.
我也一样,我一直开的就是比亚迪。这车特别好,而且家里装了屋顶太阳能板,开起来成本特别低。
odzillamothra5983
This is a win for environment, for consumers, and for peace.
这对环境、对消费者、对和平来说,都是一件好事。
allentorng7242
no air pollution.
没有空气污染。
unvaccinatedAndPureBlood
Environment? They need to dig massive holes into the planet using gas guzzling machines every single day. Are you mad?
谈什么环境?他们每天都在用高耗油的机器,在地球上挖巨大的坑。你疯了吗?
khiemgom
@unvaccinatedAndPureBlood guess oil rain from the sky then
那你倒是说说,石油难道是从天上掉下来的?
CB-sx8xh
@khiemgom actually some of the more remote mines in Australia are using more and more Battery Electric Vehicles which are recharged with solar (lots of sunlight in Australia ).
其实澳大利亚一些比较偏远的矿山,现在越来越多地用电动矿车了,这些车都是用太阳能充电的(澳大利亚的日照特别足)。
USofAIPAC
China will be 88% renewable by 2050. They will Clean Green Renewable everything because there is money to be made in it. This when they have 1.4 billion population. And even more the factory of the world 2.0 these days.
到2050年,中国的可再生能源占比将达到88%。他们会把所有东西都换成绿色可再生的,这里面有利润可赚。要知道,他们有14亿人口,而且现在还是“世界工厂2.0”。
dekufan-f7i
chinese mining fleets are electrifing
中国的采矿车队正在电动化。
okonkwokingsley3334
China has the best cars
中国的汽车是最好的。
jjbully
The US guy still insist the over capacity claim
那个美国人还在坚持说(中国电动车)产能过剩。
MarcosCapixaba
They will never give up on that... Only Tesla with fake sales numbers and America Only mindset have the approval to sell Globally
他们是不会放弃这种说法的。只有特斯拉,靠着虚假的销量数据和“美国优先”的心态,才被允许在全球销售。
gaolian8297
Develo electric vehicles would reduce a country's over-reliance on oil and allow it to achieve self-sufficiency in electricity, which would benefit everyone.
发展电动汽车,能减少一个国家对石油的过度依赖,还能实现电力自给自足,这对所有人都有好处。
adrianchin2970
US Iran war started by Trump and now giving China EV selling like hot cakes around the world.
特朗普挑起了美伊战争,现在反倒让中国电动车在全球热销。
tecengineeringcompany2364
Every EV sold is an attack on petro dollar
每卖出一辆电动车,都是对石油美元的一次冲击。
TooSchoolForKool
50% of oil is used for ground transportation. When oil is being hi-jacked in Venezuela, Iran, what message do you think is being sent to 7.7 billion people? Once consumers buy EVs, they won't go back to ice.
全球50%的石油都用在地面交通上。当委内瑞拉、伊朗的石油被控制时,你觉得这是在向77亿人传递什么信号?消费者一旦买了电动车,就再也不会回头开燃油车了。
lagrangewei
China: Do Nothing, WIn.
中国直接躺赢
showersB4bed
Why tariffs is the answer when you can’t compete
自己竞争不过,就靠加关税,这算什么办法?
DavidFoo-kh4ri
The Chinese are wng without firing a single shot
中国人不费一兵一卒,就赢了。
nmew6926
This is peaceful rise.
这就是和平崛起。
mtoctrz9360
Without china, ev only represents 12% of new car sales and less than 1% of all cars.
没有中国,电动车在新车销量中的占比只有12%,在所有汽车中占比还不到1%。
surmai-o9y
Chinese eletric car is beautiful
中国电动车真好看。
gatomon2002
In Canada, still waiting for my BYD Car
我在加拿大,还在等我的比亚迪车。
chisauking
Fossil fuel oligarchs talking points: EVs will... 1) explode 2) unreliable. 3) spy on you 4) resale value after 3 years $100 5) expensive to repair. 6) expensive to run. Only very gullible people will believe it. In any case, with the uncertain future of fossil fuel availability and price, what other options do we have?
化石燃料寡头的鬼话:电动车会……1)爆炸 2)不可靠 3)监视你 4)三年后残值只有100美元 5)维修贵 6)使用成本高。只有非常容易上当的人才会信这些。不管怎么说,化石燃料的供应和价格未来都不确定,我们还有别的选择吗?
xenprovence6126
I’d like to add that renewable energy seems to be much more reliable than oil at this point.
我补充一句,目前来看,可再生能源似乎比石油可靠多了。
smashsmash5866
Ride a donkey.
骑驴去吧
chitmengkhong4057
"Over capacity"!!! Even NOW they are talking of overcapacity?!
“产能过剩”?!都到现在这个地步了,他们还在说产能过剩?!
tusharranjan1723
Chinese govt spent 230 billion dollars to build the greatest ev auto sectors over decades and us blew 200 billion dollars(and still counting) in just 2 months for a completely unnecessary war in 2026. Thats the difference. And thats why america will still exst but lose the crown as it should. And the irony is it is losing to a form of co sm lol.
几十年来,中国投入了2300亿美元,打造了最强大的电动汽车产业;而美国在2026年,短短两个月就花了2000亿美元(还在增加),打了一场完全没必要的战争。这就是差距。这也是为什么美国还会存在,但终将失去它的霸主地位,这是它应得的。讽刺的是,它居然输给了一种*主义形式,哈哈。
ricnyc2759
For the first time an EV (BYD Dolphin Mini) is the best selling car in Brazil. Brazil is the 6th largest car market in the world (approxmately 2.1 to 2.5 million new vehicles (passenger cars and light commercials) are sold annually in Brazil, with 2.55 million sold in 2025).
比亚迪海豚Mini成为巴西最畅销的汽车,这是有史以来第一次。巴西是全球第六大汽车市场(巴西每年大约销售210万到250万辆新车,包括乘用车和轻型商用车,2025年销量达255万辆)。
bellanewler6611
Isn't Columbia hosting a summit with many other nations on alternative energy to loosing dependency on oil?
哥伦比亚不是正在和其他很多国家一起,举办一场关于替代能源的峰会,为了摆脱对石油的依赖吗?
poogie6351
US make China great again.
是美国让中国再次强大起来的
amueljr.2026
The world need justice. The power is not of only one. But from many nations. Atomic equality is fair.
世界需要正义。权力不应该只属于一个国家,而应该来自多个国家。核平等才是公平的。
lexluong8155
Over capacity but there is a shortage of EVs. Too much over production of gas vehicles from America and Europe.
说什么产能过剩,可电动车明明还供不应求。倒是欧美国家的燃油车,生产得太多了。
honoriotanquintic6533
Toyota hybrid is already comparable in price gere in the Philippines and quality wise, we bought the Corolla hybrid.
在菲律宾,丰田混合动力车的价格已经和(中国电动车)差不多了,质量也不错,我们家就买了卡罗拉混合动力车。
xxoo-lp6vc
all spare parts are super expensive compare to their ICE car. It's a trap. wait till you need to change spare parts.
和燃油车比,电动车的所有配件都超级贵。这就是个陷阱,等你需要换配件就知道了。
amesSmith-qj9kd
Look at the carbon footprint in the making of EV’s. Just the batteries alone
你们看看生产电动车的碳排放量,单是电池就够多了。
persarnaldo3816
Kasalanan yan ni Trump hahaha
都是特朗普的错,哈哈哈
jeekyjeek5454
too poor to upgrade to EV due to monopolized economy.
因为经济被垄断,我们太穷了,根本换不起电动车。
porkypine13
I think BYD should also make electric bike, it could benefit from country like Vietnam and India.
我觉得比亚迪也应该造电动自行车,越南、印度这样的国家会很需要,肯定能大卖。
grahamkearnon6682
What's amusing with the US is new car sales will dip to say 12m, that is a ? for even bothereding to build a factory there. Canada & Mexco are building those factories today.
美国好笑的地方在于,新车销量都跌到1200万辆了,真不知道在那里建工厂还有什么意义。现在加拿大和墨西哥都在建电动车工厂。
Chíjiànzhě
With or without the war...as an industrial electronics technician who made his apprenticeship at ZF Friedrichshafen AG I can clearly state that China is the new BEV might. There's no way around China delivering all crucial cars of the future ... which already began.
不管有没有战争。作为一个曾在采埃孚集团(ZF Friedrichshafen AG)做过学徒的工业电子技师,我可以明确说,中国已经成为新的纯电动车强国。未来所有汽车,都离不开中国的供应链——这一切已经开始了。
tinc002
Why do kids use the term of overcapacity, it's supply and demand buy what you want and need don't buy it if you do not need.
为什么小孩子总说“产能过剩”,这就是供需关系啊,想买就买,不需要就不买。
Roonike
In Costa Rica chinese EVs are 20~50% more expensive than in china, even then they are easily the best value for money from all brands, you can get a premium family SUV for 45000 USD or a very weak underpowered and under specd suzuki eVitara for 46k (more expensive), it literally makes no sense.
在哥斯达黎加,中国电动车比国内贵20%到50%,即便如此,它们依然是所有品牌里性价比最高的。你花4.5万美元就能买到一辆高端家用SUV,而铃木eVitara又弱又配置低,还要4.6万美元(更贵),这简直毫无道理。
pakistandriving
umm why is Tesla model y one of the best sellers in china despite so much competition
嗯,为什么特斯拉Model Y在中国竞争这么激烈的情况下,还是最畅销的车型之一?
gaolian8297
Local production at the Shanghai Gigafactory keeps its pricing super competitive in the hot 200k-300k RMB SUV segment.
上海超级工厂的本地化生产,让它在热门的20万-30万元SUV细分市场,价格保持着超强竞争力。
zlpu8300New
Nice. And with the upcoming Chinese Robotaxs the clogging will be over...and the waste of energy, materials and time...for cars which we now use 2% of the time...while 98% of the time they just stand around and rotm.
不错。而且随着中国自动驾驶出租车即将问世,交通拥堵将会结束。再也不会浪费能源、材料和时间了——我们现在的汽车,98%的时间都停在那里闲置,只有2%的时间在使用。
zanecai0
US strategy of wng the competition is simple: ban them!
美国赢得竞争的策略很简单:禁止它们(中国电动车)进入!
aiwanstillisntacountry
For EV'S, you need much cheap electricity. The West doesn't have. The PRC produces more electricity then USA EU JPN SK and little-India combined. China's Green Electricity production equals little-India's total electricity production. And all at much lower cost then in any other country.
造电动车,需要大量便宜的电力。西方没有这么多便宜电。中国的发电量,比美国、欧盟、日本、韩国和小印度加起来还多。中国的绿色发电量,就相当于小印度的总发电量。而且所有电力的成本,都比其他任何国家低得多。
allentorng7242
gas cars also need more maintenance than EVs
燃油车的保养也比电动车多。
dorianvisser1922
@allentorng7242 no oil changes, no brake wear but probably 50% greater tyre wear plus a lot less to go wrong with EVs
电动车不用换机油,刹车磨损也小,但轮胎磨损可能会多50%,不过电动车出故障的概率也低得多。
allentorng7242
@dorianvisser1922 there are lots of means to reduce the tire wear of EV. 1. choose EV ready tires deigned for the specific profile. 2. avoid sudden acceleration.
有很多方法可以减少电动车的轮胎磨损。1. 选择为电动车设计的专用轮胎。2. 避免急加速。
dorianvisser1922
We have free Electricity in Australia (we are considered a Western country). Many people have solar panels and a lot have batteries) and from 1 July all power companies will have to offer 3 hours free electricity per day since we have so much solar. So at peak production EVs can recharge for free or if it’s at your home anytime there is light (if you have solar panes).
我们澳大利亚有免费电力(我们被认为是西方国家)。很多人家里都装了太阳能板,不少人还有储能电池。从7月1日起,所有电力公司都必须每天提供3小时免费电力,因为我们的太阳能太多了。所以太阳能发电高峰时,电动车可以免费充电;如果家里有太阳能板,只要有太阳,随时都能充。
AltwoinChester
If the Chinese cars were allowed to sell in markets around the world for the same prices that they sell for in China, they would sell many millions more and we wouldn't have any ev adoption problem and this is why they are doing everything possible to keep them out of western car markets.
如果允许中国汽车以国内的售价,在全球各地市场销售,它们还能多卖几百万辆,我们也不会有电动车普及的问题。这就是为什么西方国家想尽一切办法,不让中国汽车进入西方市场。
GrandNational1
Tesla autos are overpriced blandness also they ripped off the name of the great Nikola Tesla.
特斯拉汽车又贵又平庸,而且他们还盗用了伟大的尼古拉·特斯拉的名字。
Linkwii64
I start to believe Trump done it on purpose. Trump is China golden goose.
我开始相信,特朗普是故意这么做的。他就是中国的摇钱树。
dfsafer1
are those cars gonna stop self exploding soon?
那些中国电动车什么时候才能停止自燃啊?
chinoylan
Meanwhile, the sales of BYD plummeted by 30% in China
与此同时,比亚迪在中国的销量暴跌了30%。
iwanstillisntacountry
Bollywood movies told you?
你是看宝莱坞电影知道的吧?
teo-el5ti
Because china has other EV companies taking up market share. So of course they're bound to lose some market share. That's with any company.
因为中国还有其他电动车公司在抢占市场份额。所以比亚迪当然会失去一些市场份额,任何公司都会这样。
wenling3487
Even it’s true, the share is just taken over by other EV brands, most of which are Chinese brands!
就算是真的,失去的市场份额也只是被其他电动车品牌抢走了,而且大部分都是中国品牌!
Yibajan
They are lucky if they can make $300 selling one car
他们卖一辆车,能赚300美元就不错了。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 中东战争能否推动中国电动汽车走向全球
为何这款中国电动汽车令欧洲车企深感忌惮
澳大利亚电动汽车销量连续三个月翻倍,创下历史最高市场份额
韩国网友热议:中国主导全球电动汽车行业标准的可能性大幅提升,韩国现代起亚唯有夯实自研技术实力,才能寻得破局之路
澳大利亚媒体:油价高涨助推中国电动汽车的销量攀升
中国科技的实力:AI、机器人和电动汽车爆发式增长
比亚迪是中国最大的电动汽车制造商,我们越南的VinFast能做到吗
中国禁用电动汽车采用隐藏式车门把手,约六成采用了这一设计,这一举措将对全球车企产生影响
澳大利亚网友:我买了一辆中国电动汽车Atto,是澳大利亚首位车主