三泰虎

与中国“一带一路”竞争,土耳其称:如果没有土耳其的帮助,印度就无法建设印度-中东-欧洲走廊

Turkey says India cannot build India Middle East Europe Corridor without Turkey's Help

土耳其表示,如果没有土耳其的帮助,印度就无法建设印度-中东-欧洲走廊

The most consequential announcement at the recently concluded G20 Summit in Delhi was the committment to build a rail-and-port network that will connect India to the Middle-East and the Middle-East to Europe and the US. It has been named the India-Middle East-Europe Economic Corridor (IMEC). Though no leader from the participating countries mentioned China, it is an obvious alternative to China's Belt and Road Initiative (BRI) that aims to connect the whole world to China throgh ship, rail and road networks.

在最近结束的德里G20峰会上,最重要的宣布是承诺建设一个铁路和港口网络,将印度与中东、中东与欧洲和美国连接起来。该网络被命名为印度-中东-欧洲经济走廊(IMEC)。尽管没有与会国领导人提到中国,但这显然是针对中国“一带一路”倡议的替代方案,该倡议旨在通过航运、铁路和公路网络将全世界与中国连接起来。

hqdefault (3).jpg

Though intense negotiations, led by Deputy NSA Vikram Misri, were held between the four countries and other stakeholders since early last week to seal the deal, as reported by ET, the IMEC was not something that was hurriedly cobbled up at the G20 Summit. Its genesis lies in a forum created nearly two years ago in October 2021 called I2U2, comprising India, Israel, the UAE and the US. The Saudi Arabia was later made part of the grou.

India's National Security Advisor Ajit Doval is the man behind crafting this mega infrastructural project as he had been in negotiations with his counterparts from other particpaiting countries, especially American NSA Jake Sullivan, for past several months.

据报道,尽管自上周初以来,由美国国家安全局副局长维克拉姆·米斯里领导的四国和其他利益攸关方之间进行了紧张的谈判,以达成协议,但IMEC并不是在G20峰会上匆忙拼凑出来的。其起源于近两年前于2021年10月创建的一个名为I2U2的论坛,该论坛由印度、以色列、阿联酋和美国组成。沙特阿拉伯后来成为加入该组织

印度国家安全顾问阿吉特·多瓦尔是这一大型基础设施项目的幕后推手,在过去几个月里,他一直在与其他参与国的同行,特别是美国国家安全局局长杰克·沙利文进行谈判。

9d9e0d8fly1hhw7w6yvj9j20ig0cw0ut.jpg

以下是印度网民的评论:

mkgrpd

Turkey never thought that going against India is going to be so costly. Greece needs support as it's the weakest link in this corridor.

土耳其从未想过与印度对抗会付出如此高昂的代价。希腊需要支持,它是这条走廊中最薄弱的一环。

 

rajalapli3637

Turkey and pak are creating 5th generation fighters like kaan

土耳其和巴基斯坦正在合法研发kaan这样的第五代战斗机

 

sheevam_

​ @rajalapli3637 5th gen paper plane

是第五代的纸糊飞机吗

 

advaitmishra1371

I really hope the corridor starts within two years, We can't afford to waste time, we need to take advantage of the young population ASAP.

我真的希望这条走廊在两年内开始动工,我们不能浪费时间,我们需要尽快利用我们年轻人多的优势。

 

JainmiahSk

We are not 19 Century India we are 21st Century India. Powerful leaders doesn't come from powerful places they make places powerful. Modi, Jaishankar , ajit dowel epic combination

我们不是19世纪的印度,我们是21世纪的印度。强大的领导者,并非就是来自强大的地方,是他们铸就了强大的国家。莫迪,苏杰生,阿吉特是史诗级别的组合

 

narenderdhawan4208

Turkey has been opposing India for many years on Kashmir issue and was supporting Pakistan. Turkish media was also tarnishing India's image for many years and Turkish government was also tarnishing India's image on the world stage. In the last several years, it was very important to take a strong step against Turkey. I congratulate the Indian government and the policy makers who have implemented this step. We have to respond to our adversaries in the same way and make India a self-reliant India. And to develop as a powerful India in the world

土耳其多年来一直在克什米尔问题上反对印度,并支持巴基斯坦。土耳其媒体多年来也一直在玷污印度的形象,土耳其政府也在玷污印度在世界舞台上的形象。在过去的几年里,我们对土耳其采取强有力的措施显得非常重要。我祝贺印度政府和执行这一行动的决策者。我们必须以同样的方式回击对手,让印度成为一个自力更生的印度。并发展成为世界上强大的印度

 

ashig5683

There’s a reason why India is the centre pillar for this project as it gets along really well with everyone in the region. Turkey’s policies and geopolitical approach is unpredictable and inconsistent

印度之所以成为该走廊项目的中心支柱,是有原因的,因为印度与沿线地区的每个国家都相处得很好。而土耳其的政策和地缘政治是不可预测和不一致的

 

bharatsintent

I just love it how Bharat is proving every big mouth in the world wrong. Turkey is no difference. Going against Bharat in any manner is lost case already. No one in the world can hault us.

印度已经证明吹牛是行不通的,土耳其也不例外。以任何方式反对印度,都会失败。世界上没有人能挡住我们。

 

deepakpandey2654

The more you read about international affairs the more you admire sir AJIT DOVAL ... True hero and backbone of this country.

越了解国际新闻,我就越钦佩AJIT DOVAL先生。他是这个国家真正的英雄和脊梁。

 

learnwithLx

As an Indian I am concerned about minority in turkeye

作为一个印度人,我很关心土耳其少数民 族的处境

 

bussylims_157

He is talking about Kurds.

他说的是库尔德人。

 

abhishekdenver4023

G 20 is a historic Event of last 2 decade This Delhi Declaration will change the world Love to be an Indian

G20是过去20年的重大历史性事件,《德里宣言》将改变世界

 

VivekKumar-zm7xv

We are witnessing Bharat's progress
Truely loving this

我们正在见证巴拉特的进步

真的很喜欢这样的感觉

 

utkarshsharma1547

Let's all hope our india grow to be best country before we die

希望有生之年,能够看到我们的印度成长为最好的国家

 

sonuchauhan5007

Modern India is witnessing its golden period currently!
God bless us

现代印度正处于黄金时期!

上帝保佑

 

ankitroy7407

This is a watershed moment in history.

A counter to China's BRI scheme without the debt trap.

An answer to the Chinese monopoly on supply chains and manufacturing.

One world, one family, one future, the quote rightly used in the declaration from our Mahaupanishad

这是历史上的一个分水岭。

与中国的“一带一路”倡议竞争,没有债务陷阱。

是对中国垄断供应链和制造业的回应

一个世界,一个家庭,一个未来,这句话在我们的宣言中被正确阐述

 

hengongchua6250

One world, one family and one future this quote is really a joke. This quote is quoted by a nation that cannot treat her own country as "one country, one family and one future"
In this country, people of different religions are fighting, castle system divided the people, people speaking different languages are like enemy, the rich treated the poor like dust, people of different provinces in the country can't really get along well.

一个世界,一个家庭,一个未来,这句话真是个笑话。一个不能把自己视为“一个国家、一个家庭和一个未来”的国家居然引用了这句话

在这个国家,不同宗教之间的斗争,种姓制度分裂了人民,说不同语言的人就像敌人,富人视穷人位草芥,这个国家不同邦的人不能真正和睦相处。

 

ilashbabu7224

I am curiously waiting for china statement over IMEC. I think China learn a lot from history but China should understand that in ancient history silk route (kanishk) was became very important through cooperation between India and China. Without India no silk route

我好奇,不知道中国会发表什么样的声明。中国从历史中学到了很多东西,但中国应该明白,在古代历史上,丝绸之路通过印度和中国的合作变得可能。没有印度,就没有丝绸之路

 

user-or8pq6pz6f

Bharat is back to its true glory. Reclaiming the past glory. We are just getting started

印度正在复兴,重拾荣耀。恢复过去的辉煌。我们才刚刚开始

 

kane4690

I am not a geopolotical expert but still can imagine the situation of Turkish Leadership.

我不是地缘政治专家,不过仍然可以想象土耳其领导人的处境。

 

sudhanshusingh2917

This shows Bharat's soft power in the world politics

这显示了印度在世界政治中的软实力

 

surajitbiswas2740

Not India soft power... It is china power.. USA help because China challenge usa

不是印度的软实力。这是中国的实力。美国帮助印度,因为中国在挑战美国

 

dhinalpatel7724
Bharat will be the centre point of all trades.

Adani has invested in Israel port

印度将成为所有交易的中心。

阿达尼投资了以色列港口

 

RespectOoYeahhhunknown00185

It's an epic move!!! In future it'll be really helpful for India!! Turkey has to think twice about their moves towards India!!

这是一个史诗般的举动!在未来,对印度会非常有帮助!土耳其必须再三考虑他们对印度的态度!

 

aniketroybarman8720

Every new corridor now leads to India. What a change

现在每一条新的走廊都通向印度。变化是真大!

 

tonehunts

Turkey never thought that going against India is going to be so costly. Greece needs support as it's the weakest link in this corridor.

土耳其从未想过与印度对抗会付出如此高昂的代价。希腊需要支持,它是这条走廊中最薄弱的一环。

 

dattatraysangle1779

We are witnessing India's growth story and becoming global power nothing please me than seeing India's rise

我们正在见证印度的增长故事,见证印度成为全球大国!没有什么比看到印度的崛起更让我高兴的了

 

narmada28

This is the really example of we should choose our friends wisely, turkey chose Pakistan as their friend instead of India. And it’s economy going in Pakistan’s way

这就是我们交朋友应该谨慎的例子,土耳其选择了巴基斯坦而不是印度作为他们的朋友。他们的经济正在步巴基斯坦的后尘

 

akash

I'm happy I'm leaving in golden era of my pyara bhart i hope I can also contribute to my country's growth.

我很高兴自己生活在印度的黄金时代,希望我也能为国家的发展做出贡献。

 

akashmishra3856

I visited turkey on 2013, that time currency exchange was Rs 36 to 1 Lira

我在2013年去过土耳其,当时的汇率是36卢比兑1里拉

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 与中国“一带一路”竞争,土耳其称:如果没有土耳其的帮助,印度就无法建设印度-中东-欧洲走廊

()
分享到: