三泰虎

印度女子每天划船18公里去照顾部落里的婴儿和孕妇

 Maharashtra: Woman rows 18km daily to attend to tribal babies, expecting moms

马哈拉施特拉邦:女子每天划船18公里去照顾部落里的婴儿和孕妇

 9d9e0d8fly1gkt6ko51xwj20do0a9afs.jpg

NASHIK: Taking on the mighty Narmada river is certainly not for the faint-hearted. But 27-year-old Relu Vasave, an anganwadi worker, has seen the river flow by her village all her life. So when the coronavirus fear kept a group of tribals from coming to her anganwadi by boat for their food and medical check-ups, she decided to go to them.

纳西克:胆小的人肯定不适合在浩荡的纳尔默达河上冒险。但是,27岁的Relu Vasave从小到大看着这条河流经过她所在的村庄。因此,当对新冠病毒的恐惧使一群部落无法乘船去领取食物时,她决定去部落里帮忙。

With road access poor, the only way to reach the hamlets is by boat and a return trip is all of 18km. But that did not deter Relu. The dainty woman borrowed a small boat from a local fisherman to travel to the hamlets, Aligat and Dadar, so that the 25 newborn and malnourished children, and seven pregnant women did not lose out on proper nutrition. Since April, she has been going by boat five days a week to check on the tribals.

由于道路不通,到达这些部落村庄的唯一方法就是坐船,往返18公里。但这并没有让Relu退却。这位娇小的女子从当地渔民那里借了一艘小船,前往阿里加特和达达尔村,这样25名新生儿和营养不良的儿童以及7名孕妇就不会因为缺乏食物而无法补充营养。从4月份开始,她每周5天要划船去部落查看。

Relu’s job is to keep an eye on the health and growth of newborns, children under six years of age and pregnant women. She checks their weight and hands them nutritional supplements provided by the government.

Relu的工作是关注新生儿、6岁以下儿童和孕妇的健康和成长。她会检查他们的体重,并向他们分发政府提供的营养品。

After the nationwide lockdown was announced in March, the tribals from the two hamlets across the backwaters of the Narmada stopped coming to the anganwadi. Relu told TOI, “Usually, the children and pregnant women visit our centre by boat with their families to collect food. But they have stopped visiting ut of fear of the virus.”

三月宣布全国封锁后,这两个村庄的部落不再来安干瓦迪。Relu告诉《印度时报》,“通常,儿童和孕妇会和家人乘船来我们的中心领取食物。但出于对新冠病毒的恐惧,现在他们不来了。”

Unlike her husband Ramesh, Relu is adept at swimming and rowing since childhood. The mother of two young children, she has been visiting the hamlets regularly for six months, barring July when the Narmada was in spate.

和她的丈夫拉梅什不谈,Relu从小就擅长游泳和划船。作为两个年幼孩子的母亲,除了7月份(纳尔默达发洪水)之外,她已经有6个月定期到部落村庄探视了。

The tribals are overwhelmed by Relu’s selflessness. Shivram Vasave, whose house in Aligat Relu visits to check on his three-year-old nephew Gomta, said, “She guides us on taking care of the child and questions us about his health every time she visits here. We are dependent on her for the well-being of the child.”

Relu的无私让部落居民感动不已。Shivram Vasave的家在阿里加特,Relu经常来看望他三岁的侄子Gomta。他说:“她指导我们如何照顾孩子,每次来都问我们孩子的健康状况。我们孩子的健康全靠她。”

Word about Relu’s extraordinary efforts recently reached chief minister Uddhav Thackeray’s office. Soon, additional chief executive office of the Nandurbar zilla parishad, Shekhar Raundal, travelled to her village and conveyed the CM’s praise for her.

最近,首席部长乌达夫·萨克雷的办公室得知了Relu的事迹。不久,当地官员谢加·朗达尔来到她的村庄,转达了首席部长对她的赞扬。

印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

Nalin Gosalia

its this type of news that makes me proud to be a indian

这类新闻让我觉得身为一名印度人真自豪

 

savvy singh

I'm Happy that Times of India shows such news rather then showing news of celebrity.

This woman should be awarded Padma bhushan and not celebrities.

我很高兴《印度时报》报道了这类新闻,应该授予这位女士莲花勋章

 

Common Man

she truly is a deserving candidate for Padma Bhushan.

她确实是莲花勋章的合适人选。

 

Maneesh Panditrao

Very nice , selfless work... God bless

非常好,无私奉献……愿神保佑她

 

Ram Sridhar

How Generous of the CM to shower praises. Did he not think of contributing a speed boat for her use at the least?

首席部长口头表扬,真是太慷慨了。难道他没有想过至少给她送一艘快艇吗?

 

Shakeel Hussaini

Should be given padma bushan award

应该授予这位女士莲花勋章

 

mapathy Rao Kasturi

They deserve Padma awards more than anybody

应该授予她莲花勋章,她比任何人都更适合

 

aaaa bbbb

what an useless Maha Govt that can only praise this selfless hardworking woman. Couldn't he arrange for a power boat or other kind of assistance that she may require.

无能的马哈拉施特邦政府,只会口头表扬这位无私勤劳的女士。难道首席部长不能给她安排一艘汽艇或提供她可能需要的帮助?

 

J D

Stop having babies. India is overpopulated. There are already millions of orphan children already born and waiting to be adopted from overcrowded orphanages all over India. If you want to be a parent then adopt an orphan. There should be a 1 child policy or a 0 child policy.

别再生了,印度人口过剩。印度各地的孤儿院已经人满为患,还有数百万孤儿出生,等待被收养。如果你想当父母,那就领养一个孤儿吧。应该出一胎政策或无孩政策。

 

Indranil Ghosh

She is the real bharat ratna and a tight slap to all who doubt about woman power

她配得上印度国宝勋章,给所有怀疑女性能力的人一记耳光

 

X Y

When will govt declare benefits to Indians who produce 1 or 0 children ?

印度政府什么时候能向生1个孩子或不生孩子的印度人提供福利?

 

Intrudersanjay

hat's off to u mam.....

向你致敬,女士.....

 

Sujay Gokhale

this women is a real life 'devi'

这位女士就是“活菩萨”

 

Code Ninja

great job

好样的

 

Guest

True Icon.No one can beat her dedication.

真正的偶像。无私奉献,没人能比得上她

 

Suresh Pradhan

Wow!!Respect

哇,敬佩

 

HB Jairaj

She is a true Indian Hero. Thank you from a grateful nation.

她是印度真正的英雄,谢谢你。

 

HIRANMOY DUTTA

you are the real star

你才是真正的明星

 

Sukhendu Sekhar Ray

The lady should be awarded and encouraged by the Maharashtra Govt for her extra ordinary devotion to duty and service to the Adivasis. She should be provided with a speed boat so that she can easily attend the ailing Adivasi men, women or children and if emergecy arises she can bring them to hospital in her town.

这位女士无私奉献,为部落居民服务,马哈拉施特拉邦政府应该奖励她,为她提供一艘快艇,方便她照顾部落的妇女儿童,如果有紧急情况,她可以把他们送到镇上的医院。

 

Ram

Great woman, sincere service. Should be awarded. Our politicians should learn the service motto from her

伟大的女人,真诚的服务。应该予以奖励。我们的政客应该向她学习,

 

Sushil Tolani

She is real Goddess...

她是活菩萨

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度女子每天划船18公里去照顾部落里的婴儿和孕妇

()
分享到: