三泰虎

为了更好的经济图景,印度修改官方数据

Govt to revamp official data for clearer picture of economy

为了更好的经济图景,印度政府修改官方数据

(This story originally appeared in on Jan 19, 2020)

(这篇文章最初刊发于2020年1月19日)

NEW DELHI: Faced with criticism over quality of data as well as allegations of manipulation, the go nment has begun discussions on a much-delayed revamp of official statistics, which have been at the centre of a political slugfest during the last few years.

新德里:面对对数据质量的批评和操纵的指控,政府已经开始讨论推迟已久的官方统计数据的修改,在过去几年里,这一直是政治争斗的中心。

The focus is to capture economic activity more accurately. The initiative came after a series of meetings by NITI Aayog, ministry of statistics and other go nment agencies revealed major gaps that need fixing immediately to improve the quality of official statistics.

该计划的重点是更准确地观察经济活动。这项倡议是在尼蒂·阿约格、统计部和其他政府机构的一系列会议之后提出的,会议提出了需要立即解决的重大差距,以提高官方统计的质量。

There have been fierce political skirmishes over official data with opposition and a section of experts questioning the higher growth figures in the tenure of the Modi go nment. Former chief economic adviser Arvind Subramaniam claimed that GDP was actually 2.5 percentage points lower than the official figures. Though criticism tapered as official figures reflected a growth slowdown, and Subramaniam’s assertion was questioned, the go nment felt the need to take a long, hard look at official data.

官方数据引发了激烈的政治冲突,反对者和部分专家对莫迪政府任期内较高的增长数据提出了质疑。前首席经济顾问苏布拉曼尼亚称,实际GDP比官方数据低2.5个百分点。尽管随着官方数据反映出经济增长放缓、苏布拉曼尼亚的断言受到质疑,批评之声逐渐减弱,但政府认为有必要对官方数据进行长时间的仔细研究。

timg.jpg

While data with the ministry of corporate affairs is seen to be reliable in measuring organised sector activity, sources said, the picture is different when it comes to capital formation or several other financial parameters where numbers may be deficient. For instance, value of land or paid-up capital does not often capture the market value, especially when the entity has been in business for years.

消息人士称,尽管人们认为企业事务部的数据在衡量有组织的行业活动方面是可靠的,但在资本形成或其它几个可能存在缺陷的金融参数方面,情况就不同了。例如,土地价值或实收资本的价值往往不能反映市场价值,特别是实体经营多年后。

Sources said that successive statisticians have failed to implement recommendations of the C Rangarajan committee, which submitted its report during the Atal Bihari Vajpayee go nment. While the idea is to use that as a starting point, including enacting a legislation for which a draft bill has been floated for public consultation, the go nment is expected to rope in the World Bank to use global best practices. Besides, the states will be an important partner in data collection with technology to be harnessed, said sources familiar with the discussions.

消息人士说,历任统计学家都未能执行C Rangarajan委员会的建议,该委员会在阿塔尔比哈里-瓦杰帕伊政府期间提交了报告。虽然这一想法是以此为出发点,包括颁布一项法案草案已提交公众磋商的立法,但预计政府将在世界银行采取全球最佳做法。此外,知情人士表示,美国将成为数据收集的重要合作伙伴,并利用相关技术。

Pronab Sen, who was the country’s first chief statistician, blames lack of resources for some of the problems. “A substantial number of recommendations of the Rangarajan committee have been implemented,” said Sen, who later became chairman of the National Statistical Commission. “You need more manpower. Getting additional resources in the go nment is a major problem,” he added. Sen is now heading a panel set up to revamp statistics.

普罗纳布·森是印度第一位首席统计学家,他将一些问题归咎于缺乏资源。后来成为国家统计委员会主席的森说:“Rangarajan委员会的大量建议已经得到执行。你们需要更多的人力。在政府中获得额外资源是一个主要问题,”他补充道。森现在正在领导一个专门小组来修正统计数据。

Asked whether there was an underestimation of GDP as a result of the outdated parameters, Sen said: “You have no idea which way the bias is.” Another former chief statistician, who did not wish to be quoted, said a significant number of recommendations of the Rangarajan Committee had been implemented but the actual number cannot be computed.

当被问及是否由于过时的参数而导致对GDP的低估时,森说:“你不知道偏差在哪儿。另一位不愿透露姓名的前首席统计学家表示,Rangarajan委员会的大量建议已经得到了执行,但实际数字无法计算

《印度经济时报》网友评论: 

译文来源:三泰虎     http://www.santaihu.com/49233.html      译者:Joyceliu 

Ken Nihon

this is 100% the right thing to do, and long outstanding. Finally, good governance will be there, based on real and complete data, based on current structure of Indian economy, not on what the marxists of Sonia together with Bengal mafia like Pronon Sen gave, which is full of inadequacies. And data should come timely, like it does in the USA.

这是100%正确的做法,而且长期以来都很出色。最后,良好的治理将基于真实的和完整的数据,以及印度经济的当前结构,而不是基于索尼亚与Bengal黑手党(如普罗纳布·森)。数据应该及时提供,就像美国那样。

 

Srivatsava Rajagopalan

Let go nment do this exercise, they would be surprised to find that the base earnings of even the road side eateries have shrunk

让政府试着做做吧,他们会惊讶地发现,路边小吃店的基本收入也都缩水了。

 

Madan R

If this is an excercise to improve the system and not to prove that i have done better, then its a good excercise. Just to blame opposition we dont need to waste t time and public money by this laggard govt

如果这是一个改善系统的举措,而不是证明我之前做的更好,那么这是很好的。我们不需要在这个落后的政府身上浪费时间和公共资金。

 

Amrit Verma

A new way is going to be invented to fool the public. But as in the past they will be exposed as data actual data will speak itself

政府要采取一种新型方式来愚弄公众。但就像过去一样,它们最后将以数据的形式暴露出来,真实数据自己会说话。

 

Amitabha Bhattacharjee

Nothing but to bring small businesses in the GST net

没啥,就是把小企业纳入商品服务税网络。

 

Nachiket Katha

As Pronab Sen himself told Karan Thapar they may put the report in cold storage as more than 100 such reports are in past. It Modi was serious about data he would immediately gone for Sample Survey of informal sector in 2018 itself to work out new coefficients between informal and formal sector which would have shown actual recession (and only growth of 2-3 per cent which economist believe now to be fact) for last 2-3 years.

正如普罗纳布·森自己告诉Karan Thapar的那样,他们可能会把这份报告冷藏起来,因为过去已经有过100多份这样的报告了。莫迪认真看待数据,他2018年就会对非公部门进行抽样调查,查看非公和公共部门之间的的新系数,绝对能反映过去2 - 3年真实的经济衰退情况(增长率只有经济学家现在相信的2-3%)。

 

Satendra Yadav

I am sure modi govt will do everything possible in its kitty...except running a govt itself!

我相信莫迪政府会尽其所能…除了政务管理本身!

 

Sanjay Mehta

Thank you Hemant ji! Sensible ppl , who can see through go nments blunders, are last hope for this country .

谢谢你Hemant!理智的人民能够看穿政府的错误,这是这个国家最后的希望。

 

Conservative Joe

More rigging to come in the name of "transparency."

更多的操纵手段将打着“透明公开”的旗帜出现。

 

Hemant Pisat

Sanjay Mehta you are right.

Sanjay Mehta 你是对的。

 

Sanjay Mehta

Government is hyper sensitive about it's image and extremely desensitive about the ground reality and the precarious situation and hardhip about common ppl. Come what may they will reach 5 tn economy by statistics jugglery and paid media will make ppl believe this.

政府对自己的形象极度敏感,对现实和危险的处境极度麻木不仁,对普通民众的态度极其强硬。不管发生什么,他们将通过数据操纵实现5万亿经济的目标,付费媒体将让人们相信这一点。

 

Sanjay Mehta

So finally they will show the ravaged economy to 5 trillion by revamping data. this go nment is too self absorbed and care more about its image rather than economy or it's ppl.

因此,他们最终将通过修正数据,将遭受重创的经济规模抬高至5万亿美元。这个政府太自私了,关心自己的形象更多,而非经济或人民。

 

Vishwanath Patige

Revamping is economy is preferable to revamping data.

对经济进行改造,好过对数据进行粉饰。

 

Ken Nihon

Revamping economy should be done based on CURRENT, COMPLETE, and CORRECT data. Not outdated data on the economy. So this is a good step.

对经济的改造应以现有的、完整的、正确的数据为基础。不能采用过时的经济数据。这是很不错的做法。

 

Vishwanath

Was the data current, complete and correct, when the economy was growing at respectable rate in the earlier years? However if one cares for the welfare of the nation, efforts to calibrate the data should be honest. Nothing can be hidden before public.

在早些年经济以可观的速度增长的时候,这些数据也是当下的、完整的、正确的吗?不过,如果一个人关心国家的福利,校准数据的努力应该是诚实的。在公众面前没有什么是能够隐瞒过去的。

 

Dillip Patnaik

The 3rd grader got lost in math. Wandering what to do. India got a dumb PM.

这个三年级学生的数学学砸了。不知会怎么做。印度有个愚蠢的总理。

 

Vijigishu

There should be ways to somehow calculate unorganized sector of the economy, which gets unnoticed always.

应该有办法以某种方式计算经济中的无组织部门,这些部门总是被忽视。

 

Hemant Pisat

Data is largely a support, but if you have rational policies and agendas that culminates growth to implement, it doesn't really matter immediately to know the exact figures. Since these guys are obsessed with $5 trillion by 2024; proving the numbers now becomes pretty important. Depleting standards of polity by all parties. I only hope global sentiments remain positive still for India.

数据在很大程度上是一种支持,但是如果您有可以实现增长的合理的政策和安排,那么立即知道确切的数据并不重要。因为到2024年,这些人都在为5万亿美元痴迷;证明这些数字现在变得非常重要。降低所有政党都在政治标准。我只希望全球对印度的看法仍然是积极的。

 

Satendra Yadav

After 6 years, this govt is still clueless about formula to have a clear picture of economy..I know Modi himself and his govt is full of morons having NO clue what's going on...but, i wonder on their staunch supporters who still thinks and believe this bluff master would bring ACCHHE DIN!!! keep sleeping, we are already in Stagflation zone now!!!

6年过去了,这届政府仍然对经济蓝图一窍不通。我知道莫迪本人和他的政府都是白痴,不知道发生了什么…但是,我想知道他们的坚定支持者,有谁还仍然认为、相信这个虚张声势的大师会带来好日子!继续睡吧,我们已经进入滞胀区了!!!

 

Manu Singh

another round of fake data in making

又是新一轮的数据伪造。

 

Ankit Porwal

Numbers can tell you a lot about the economy provided the process of getting to that number is correct and integrity is maintained. Maybe Govt has realised this sooner then later

数字可以告诉你很多关于经济的信息,前提是获得这个数字的过程是正确无误的,并且具有完整性。也许政府早晚会意识到这一点。

 

May

Numbers are just manifestation of living. Has living improved or deteriorated ? Certainly the later.

数字只是生活水平的表象。生活是改善了还是恶化了?当然是后者。

 

Chandrashekar Kini

It is perhaps time that key economic data is generated by an independent body accountable to Parliament like the CAG.

或许,该由某个独立机构来收集关键经济数据了,该机构只对议会负责。

 

True Indian

Man Ought to Destroy India

人类应该摧毁印度。

 

Bhanu S

That means more fake data

这意味着更多的虚假数据。

 

Yashodhan Muzumdar

a go nment whose hall mark has been to fudge all figures can not take U turn and expose itself.

一个一直在捏造所有数据的政府是不可能改变立场、暴露自己的。

 

Viplov Bhandari

revamping or fudging?

修改还是伪造?

 外文链接:https://economictimes.indiatimes.com/news/economy/indicators/govt-to-revamp-official-data-for-clearer-picture-of-economy/articleshow/73366894.cms

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 为了更好的经济图景,印度修改官方数据

()
分享到: