三泰虎

印媒: 印度一女子嫁给达利特,父亲砍下女儿的手

Hyderabad woman marries Dalit, father attacks them & chops off her hand

海德拉巴一女子嫁给达利特,父亲袭击这对夫妇并砍下女子的手

 

HYDERABAD: A newly-wed couple was brutally attacked in the heart of Hyderabad on Wednesday afternoon by the girl's drunk father, who chopped off the girl's hand and seriously injured her husband. The girl is critical. The gruesome incident comes just days after the horrific honour killing in Nalgonda + , where a Dalit youth was murdered in front his pregnant wife

海得拉巴:周三下午,在海得拉巴市中心一对新婚夫妇被女方醉酒的父亲残忍袭击,他砍下女儿的手并重伤了她的丈夫,女子的伤势危急。就在几天前,纳尔贡达的一名达利特青年在他怀孕的妻子面前被谋杀。

Banjara Hills police said the father, Manohar Chary, 42, who was arrested from his brother in-law's house at MS Makhta later in the evening, was upset over the inter-caste marriage and carried out the attack on B Sandeep, 22, and Madhavi Chary, 20, who were in a relationship for five years.

Banjara Hills警方表示,女子的父亲Manohar Chary,42岁,在其姐夫的家中被捕。他说自己对跨种姓婚姻感到不满,袭击了22岁的B Sandeep和20岁的Madhavi Chary,两人恋爱五年了。

65884552.jpg

It is time, authorities deploy more forces to thwart such attacks on busy streets. An awareness campaign must also be carried out to educate people to constantly be on the watch for suspicious looking individuals

当局应该部署更多警力来阻止这种在闹市发生的袭击了,还必须开展一项宣传运动,教育人们时刻警惕可疑的人

They secretly married in a temple in Bolarum on September 12, despite stiff opposition from the girl's father, Manohara Chary, 42, who is employed in a jewellery workshop in SR Nagar. The boy, who lost his father and is a college student, is a Dalit, while the girl is an OBC.

尽管女子的父亲,42岁的Manohara Chary强烈反对他们的婚姻,这对年轻人还是于9月12日在波拉鲁姆的一座寺庙秘密结婚。Manohara Chary受雇于SR Nagar的一家珠宝工厂。男方是个大学生,其父亲已经去世。男方是达利特,而女方来自其他落后阶层。

On Wednesday afternoon, Manohar called his daughter over phone and asked her to come with her husband for reconciliation. The couple readily agreed and reached the bustling Gokul Theatre in Erragadda area on a Scooty, and waited for some time.

周三下午,Manohar打电话给女儿,请她和丈夫一起来和解。这对夫妇欣然同意,骑摩托车来到了Erragadda区熙熙攘攘的Gokul剧院,在那等了一段时间。

Around 3.15pm, Madhavi's father arrived on a bike and pulled out a sickle from his bag, before launching the attack.

下午3点15分左右,Madhavi的父亲骑着自行车来到这里,从包里拿出一把镰刀发起了袭击。

‘Nanna’ stop, a bleeding Madhavi screamed

流血的Madhavi尖叫起来:“爸爸,快停下。”

CCTV footage obtained by police showed how Manohar first hit the boy, who somehow managed to free himself and flee. Manohar then set his eyes on his daughter. He hit her on her hand, chop of her lower left forehand, and then slashed her left jaw. “She shouted out, nanna(father) stop, don’t hit me,” a witness said, quoting the girl, who slumped on the ground.

警方调取的监控录像显示,Manohar首先袭击的是男方,但他设法逃脱了。然后,Manohar转向女儿,砍下了她的左手,然后又砍向她的左下颚,女子倒在了地上。一名目击者称,当时她大喊:“爸爸,停下,别砍我。”

As Manohar tried to hit the girl again, a person from behind kicked him, throwing him off balance. A scared Manohar left the scene, as crowd gathered and Madhavi screamed for help.“He hacked them with sickle, which he stole from a coconut vendor, multiple times. The boy suffered injuries to his head, but girl has deep cuts on forehand and left side of neck,” said Vijay Kumar, ACP, Banjara Hills. Police registered a case under Section 307 (attempt to murder) of the IPC and the SC and ST Act against Manohar and found his blood alcohol level at an alarming 370 mg/100 ml. He was consuming alcohol for the past five days. “He told us that he wanted to kill his daughter, and was ho she would come alone,” DCP (west zone) AR Srinivas said.

正当Manohar试图再砍女子时,一个人从后面踢了他一脚,使他失去了平衡。当人群聚集起来时,Madhavi大声呼救,惊恐的Manohar离开了现场。Manohar用一把镰刀作案,这把镰刀是他从一个卖椰子的小贩那里偷来的。男方头部受了伤,但女子的左手和左侧颈部有很深的伤口。警方根据刑法典第307条(企图谋杀)和最高法院法案对Manohar进行立案调查,发现他的血液酒精含量达到惊人的370毫克/100毫升,过去五天他一直在喝酒。西区警察总长AR Srinivas称:“Manohar告诉我们,他想杀了他的女儿,希望她能一个人赴约。”

Police said soon after the couple got married, they visited SR Nagar police station to seek help. “We had called their parents and counselled them. While the couple lived at the boy’s residence, Madhavi’s father, who claimed he was not aware of the affair till they got married, insisted they come home. He had been visiting the boy’s house every day since September 15, pleading they come home,” said Kumar.

警方称,这对夫妇结婚后不久,他们就去了SR Nagar警察局寻求帮助。我们给他们的父母打了电话,劝了他们。女子的父亲称,直到两人结婚,他才知道他们的关系。当这对夫妇住在男孩的住处时,Madhavi的父亲坚持要他们回家。自9月15日以来,他每天都去男孩家,恳求他们回家。

 

印度时报读者评论:

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46107.html  译者:Jessica.Wu

On one end, taking law into hands should be condemned at any cost. On the other end, going by this News Report - He is Just 22 and the Girl is of Age 20. Further it is said they are in relation from 5 years. That means this started when Boy was of age 17 and girl of 15. That is an age when the total mind should be fiiled with studies. How come they are thinking of forming relations? A Normal person''s child who comes from middle class, his thinking goes like I should become something otherwise, I can''t support my family in future and also I don''t any support from Government in terms of reservations or any schemes. Never his mind gets deviated to other things. Here, the report says he is a dalit. So he comes from a family which were denied of their basic rights from generations. Now, when Government providing all sort of incentives plus reservations, he should pounce upon to utilize the opportunity to raise to new heights. Instead, he is thinking of forming relationships. Falling in this relationship trap, will effect his studies. He will remain as a poor performer. Again crying the society is responsible for our backwardness and demanding more incentives. Where we are heading. As the act of Girls''s father is condemn able, so is the act of these children who instead of focusing on studies are focusing on forming relationships.

一方面,应该谴责法律。另一方面,从这个新闻报道来看——男方才22岁,女孩才20岁。据说他们恋爱5年了,这就意味着17岁的男孩和15岁的女孩就开始谈恋爱了。在那个年纪,他们本该全心投入学习的。他们怎么会想着谈恋爱呢?就连一个普通中产阶级家庭的孩子,他都应该想着应该出人头地,否则将来怎么养活家庭,又不能从政府那里得到预留配额,他不应分心想别的事情。在这里,报道说男方是达利特,所以他来自一个世代被剥夺基本权利的家庭。如今,当政府提供各种激励措施和预留配额时,他应该抓住这个机会,提升自己。相反,他却在考虑确立关系。陷入这种关系陷阱,会影响他的学习。他仍将是一个底层人员。再次呼吁社会对我们的落后负责,并提供更多的激励措施。女孩父亲的行为是应受谴责的,但这对小夫妻的行为也应受谴责,他们本应该专注于学习,而不是建立婚姻关系。

 

Pavan Kumar - 5 hours ago -Follow

The person has given a police statement that there is no caste angle in the case. But why are the media houses using the dalit and caste card again and again. This is the news channels which create problems in the country

这名男子向警方提交了一份声明,称此案不涉及种姓利益。但为什么媒体一遍又一遍地使用达利特和种姓字眼呢?这新闻频道是在制造问题。

 

True Indian - 2 hours ago -Follow

The boy is still a student and does not has job, how will he run the family? May be wants to live on freebies from Govt.

男方还是个学生,没有工作,他要怎么养家?也许是想靠政府的免费赠品生活。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印媒: 印度一女子嫁给达利特,父亲砍下女儿的手

()
分享到: