三泰虎

福特CEO直言,若允许中国车企在美销售整车,将对美国制造业造成毁灭性打击

Ford’s top executive says allowing Chinese automakers to sell their cars in the US would be “devastating” to American manufacturing

福特CEO直言,若允许中国车企在美销售整车,将对美国制造业造成毁灭性打击。

以下是各国网友的评论:

Leonidas
Read: "We'd have to compete on pricing, instead of colluding with every other manufacturer. Think of the shareholder value we would lose!" Fucking pathetic.

说白了就是:我们得正面打价格战,没法再和其他车企串通联手控价了。想想我们要损失多少股东收益。真是无耻又可悲。

Colt Marten
You think Musk colludes on pricing with Ford? The bots are on your post like white on rice, jesus that ratio lol

你觉得马斯克会和福特串通定价吗?你的评论区全是水军,差评满天飞,场面太滑稽了。

Leonidas
You’re aware you’ve shared a link about Tesla, as a rebuttal to my comment on an interview with an executive at Ford? Elon has stated before he would not have any issues competing with these companies.

我在聊福特高管的采访言论,你却拿特斯拉的链接来反驳我,这点你清楚吗?马斯克早就公开说过,他完全不怕和中国车企同台竞争。

AC3
I don’t think it has to do with “colluding”. It’s a matter of government protection.

问题根本不在于串通定价,核心就是单纯想要政府贸易保护。

Jenniferjoy175
Apparently you dont realize how much the Chinese govt subsidies their auto industry.

看来你根本不了解,中国给本土汽车行业的补贴力度有多大。

 

Coach_Moore_BU
Beyond shameful

简直丢人现眼。

 

Samarth K
what happened to free markets under capitalism?

资 本主义天天吹嘘的自由市场,到底去哪了?

 

XanderBJohnson
They turned China into the greatest automaker in the world while the US auto industry is at the mercy of unions and dealers. China operates an auth rian, decentralized autocracy. Perhaps Trump should try replicating that?

这套模式让中国一跃成为全球第一大汽车制造国,反观美国车企,全程被工会和经销商层层束缚。中国实行优秀的治理体制,或许特朗普也该学着照搬这套模式。

 

Ayotallah
When you’re white you want (their definition) DEI and cheating. It’s never been about merit

有些人嘴上喊着多元平等,背地里却搞不正当竞争,从来都不靠硬实力说话。

 

CB
A foreign govt subsidized car company coming here and undercutting everyone else until they are out of business and theme jacking up prices is not a free market.

受外国政府补贴的车企低价倾销,挤垮本土所有同行后再疯狂涨价,这根本算不上自由市场。

 

Ders
Capitalists when capitalism is suggested. American manufacturers should just make a better car if they’re worried about losing sales

真要推行纯粹的自由竞争,资本家反倒退缩了。担心销量下滑,美国车企就该踏踏实实造出更好的产品。

 

CB
Again it's not capitalism is a foreign govt is heavily subsidizing a company specifically long enough to run competitors out of business, and then jack up prices when they are last man standing

我再说一遍,这不是正常的市场竞争。他国长期重金扶持本土企业,目的就是挤垮所有外部对手,等实现垄断后再抬高售价收割市场。

 

Ders
Oh so what most US companies do to their competitors already?

可美国企业不也是用这种手段打压竞争对手的吗?

 

CB
No, not even close. Yes companies try to compete on price but they can only go so low before they take a loss and go out of business. But if you had a govt kee that from happening, it's an unfair advantage.

完全不是一回事。企业降价有底线,亏本就会倒闭。但有国家财政兜底补贴,就拥有了绝对不公平的竞争优势。

 

Ders
I really hope your argument isn’t that our government doesn’t subsidize companies so they don’t go under. It happens all the time

别告诉我,你觉得美国从不给企业补贴、出手救市?这种操作在美国早就司空见惯。

 

Nbtoma
Special interest lobby for government to crony priveleges (tariffs, import quotas, regulations) to extract benefits at the expense of society rather than serving it. The villain here is government though, not Ford. They’re doing the rational thing. Only the state has this power

特殊利益团体游说政府,换取关税、进口配额、特殊监管等特权。只为谋取私利,牺牲大众利益。这件事的根源在政府,而非福特。车企只是在理性自保,只有国家才有干预市场的权力。

 

RiverRatOG
China heavily subsidizing thei auto industry is not Capitalism genius

麻烦搞清楚,靠国家重金补贴车企,这根本不是资 本主义模式。

 

Zynyatta
So called “free market conservatives” lobbied for protectionism so they could rip off hard working Americans. It’s actually nuts how anti-consumer the US is.

那些鼓吹自由市场的保守派,转头就游说推行贸易保护,变相压榨普通民众。美国很多政策完全不顾消费者利益,简直离谱。

 

HotNCold
That was for when they sent our jobs out of the country but they still owned the product. But THIS is a foreign owned company selling high priced products (car is second largest purchase for most folks)

以前只是本土企业把岗位外包海外,但品牌和利润还留在美国。现在完全不同,外国企业直接在本土卖高价商品,买车可是普通人仅次于买房的大额开销。

 

Mrcoldhands12
Big corpo run PR campaign for free markets because they want no regulations. The reason why capitalism is synonymous with America is because a lot of people put money into brainwashing.

大企业鼓吹自由市场,只是为了摆脱监管束缚。美国之所以和zb主义深度绑定,全靠长期花钱舆论洗脑。

 

Mitchell Brunmeier
china has dared to become powerful under something other than a western style de ocracy so they must be stopped at all cost. also the big 3 have bought off enough politicians and regulators that they can be content with a pusdo monopoly (japan is the expection)

中国不靠西方模式也照样崛起,这触动了西方利益,所以必须不择手段打压。美国三大车企早已收买政客和监管部门,形成变相垄断,日系车是唯一的例外。

 

XEQtor
“Free market” is a terminology from the Capitalist Handbook, not from the English dictionary. It's actual meaning from the handbook is “sodomize all weaker than you”.

“自由市场”只是资 本主义的专属话术,字面释义都是骗人的。它的真实含义,就是肆意欺压所有弱小对手。

 

Jacob Davidson
He’s right. China completely manipulates the market with huge subsidies of their industries then after cornering the market share they jack up rates and become a monopoly.

他说得没错。中国靠巨额产业补贴操控市场,抢占绝大部分份额后,就会涨价垄断整个行业。


 

lichunan
look at what China did instead: fully welcome Tesla to build huge, 100% owned factory in China, and sell to the Chinese market. This policy turbocharged Chinese EV development, and forced every car maker in China to up their game!

看看中国的做法截然相反:全面接纳特斯拉,允许它在华建设独资大型工厂、自由售卖。这套政策极大推动了国产电动车发展,倒逼所有本土车企不断升级进步。

 

Truth_n_Respect
U.S. can't up their game, it'll cost too much to match the features of Chinese cars.

美国车企根本不愿提升自己。想要追上中国汽车的配置和性价比,要付出极高成本。

 

FunnyMcLaughtr
We need to admit that we're just lazy. We always choose the path of least resistance. And, b/C ours was the only intact economy, post WWII, being the best was easy, no effort. China is what the US has been telling the world it was for 70 yrs.

我们必须承认,美国人早就变得安逸懒散,做事只图省事。二战后美国经济一家独大,轻轻松松就能领跑全球。而如今的中国,才是美国几十年来一直对外标榜的理想模样。

 

Davel
Of course they would say that. Maybe they would be forced to sell cars that work and sell at a price people can actually afford instead of forcing people to have loans last way beyond the life of the vehicle just to buy them.

福特会说出这种话一点不意外。开放竞争,才能逼他们造质量靠谱、价格亲民的车,而不是诱导民众背负长期车贷,买车压力巨大。

 

Jeff Yang
If the American auto industry remains saddled with unproductive union workers and high labor costs, there will be no hope for it.

如果美国汽车行业一直被低效的工会体制和高昂人力成本拖累,整个行业迟早没有出路。

 

Eighty2
And you suggest low salary jobs and less skilled labor? Make it make sense. Advocating for lower wages is just ignorant.

难道要靠压低工资、雇佣低端劳工来自救吗?根本说不通。鼓吹降低薪资,本身就是非常无知的想法。

 

mabian2
Detroit was warned in the 1970’s to go electric. GM made an excellent first effort then oil interests killed it. See documentary “Who killed the electric car?” Yes, all Chinese electric cars should be available in the U.S.

早在上世纪70年代,底特律就收到过转型电动车的预警。通用汽车当初研发成果出色,却被石油利益集团强行叫停。推荐去看纪录片《谁杀死了电动车》。中国电动车理应全面进入美国市场。

Why?

One main reason is what the CEO of BYD once said about Tesla. She said Tesla was not a competitor. The competitors burn gas and diesel.

All wars today are for oil. Electric cars powered by solar and batteries can reduce transport and repair costs dramatically and petroleum could be reduced to lubricants.

Or we can wait for this:

为什么?

一个关键原因,源自比亚迪高管对比特斯拉的评价。她曾表示,特斯拉并非真正的竞争对手,真正的竞品,是所有燃油汽车。

当今世界的各类冲突,大多围绕石油展开。依靠太阳能发电和电池驱动的电动汽车,能大幅降低交通出行与车辆维修成本,石油届时也将仅作为润滑油等辅助原料使用。

不然,我们就只能坐等这样的局面到来:




 

ARAM
What if every country in the world thinks allowing Americans to sell their products/services in their country would be “devastating” to their economy?

试想一下,如果全球各国都效仿美国,禁止美货进入、保护本土产业,美国又该如何自处?

 

timthedrummer
No one cares… that’s the free market, innovate or fail. $NIO has been innovating for 10 years while all you guys did was hate on them and find ways to block them or produce false reports about them to scare people away. Now the ford ceo wants to get sympathy for his brands unwillingness to innovate? BTW , China accepts all car makers in its auto market…How is the China car market more free than the American one?

这种借口没人会买账。自由市场本就该优胜劣汰,不创新就淘汰。蔚来坚持创新整整十年,美国只会抹黑、封锁、造谣打压。福特自己不愿革新,现在还想卖惨博同情,太可笑。况且中国市场对所有车企全面开放,怎么看都是中国车市比美国更自由。

 

Nikhil Sharma
China already blocks countless US companies. Not to mention they never allowed US automakers freely in their market. Why not borrow from their playbook? You ban us. We ban you.

中国本来就限制了大量美国企业入驻,也从没让美车企无限制自由发展。完全可以照搬对方的做法,你封锁我,我就反制你。

 

Nicholas Herps
Tesla makes cars in China as do many foreign companies

特斯拉以及大量外国企业,都在中国本土建厂造车。

 

Nikhil Sharma
China allows foreign automakers except Tesla full ownership of their FDI? China allows Starlink? Google? Facebook? OpenAI? X? Instagram? Anthropic? Telegram? Mistral? Spotify? Don't get me started on this. China should be last country to lecture others on free market/free trade.

除特斯拉之外,中国并不允许其他外资车企全资控股。星链、谷歌、脸书、各类AI企业、社交软件、音乐平台全都无法进入。就凭这些,中国根本没资格在自由市场和自由贸易上说教别国。

 

Real GeoPolitik
Which US automaker was not allowed in China? GM and Ford used to make a killing in Chinese auto market until they fell behind competition. Do a little research you moron. It is your shit hole India blocking foreign auto competitions

到底哪家美国车企被禁止进入中国了?通用、福特曾经在中国市场赚得盆满钵满,只是后来竞争落败才没落。麻烦先查查资料,真正封锁外资车企的是印度。

 

Adam
You're so stupid, All American car brands have manufacturing plants in China. Ford cars are the worst, with poor functionality and quality, and no one buys them in China. General Motors is better than Ford. Chinese brand cars are better, so he is afraid.

你太无知了,所有美国汽车品牌都在中国建有工厂。福特车型配置差、质量拉胯,在国内根本没人买,通用都比福特强。中国自主品牌实力越来越强,所以福特高管才会感到恐慌。

 

BrightStrats
Well yeah, American car manufacturers stopped caring about innovation and efficiency and started strip cars apart and selling them back as subscriptions. If anything, the US car market needs Chinese EV’s so they take a beating which will hopefully wake them up to a good capitalistic competitive spirit

事实就是如此。美国车企早已放弃创新和实用设计,反而到处减配,靠付费订阅变相割韭菜。美国车市恰恰需要中国电动车入局冲击市场,打醒躺平的本土车企,重拾正常的竞争意识。

 

Salakko
Every country should block American companies as well. They come with spy tools and spread propaganda at the same time

所有国家都该限制美国企业。它们的产品自带监控程序,还会到处输出意识形态。

 

vckusa2026
The government represents the people. The people would have better lives in meaningful jobs as part of competitive companies that don’t need to resort to cheating to win while being backwards with inferior wok output

政府本该为民服务。民众需要的是健康的就业环境,企业靠正经竞争发展,不靠不正当手段取胜,拒绝落后劣质的产品。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 福特CEO直言,若允许中国车企在美销售整车,将对美国制造业造成毁灭性打击

()
分享到: