三泰虎

加拿大总理卡尼在世界经济论坛称,美国主导的世界秩序正走向瓦解

Canada’s PM Carney Says US-Led World Order Is Breaking at World Economic Forum

加拿大总理卡尼在世界经济论坛称,美国主导的世界秩序正走向瓦解

Canada’s Prime Minister Mark Carney delivers a striking address at the World Economic Forum 2026, declaring the rules-based world order is breaking and U.S. dominance is fading. Carney urges middle powers to reject “living within a lie” and build a new, values-driven global order rooted in sovereignty, resilience, and realism.

加拿大总理马克・卡尼在 2026 年世界经济论坛发表重磅演讲,宣称以规则为基础的世界秩序正在崩塌,美国的主导地位持续衰落。卡尼呼吁中等国家摒弃 “活在谎言之中” 的状态,携手构建一套全新的、以价值观为核心的全球秩序,这一秩序将植根于国家主权、发展韧性与务实理念。

以下是各国网友的评论:

oliviaknight7258
As an Australian, I've never been happier to be apart of the commonwealth.

身为澳大利亚人,我从未因身处英联邦而感到如此自豪。

 

moniquegalloway3998
I agree. I wish the proposed CANZUK union would go ahead, it would benefit 4 countries.

我认同。真希望提议中的加澳新英联盟能顺利推进,这对四个国家都是好事。

 

Kim-h3f8j
I agree… I’m a Canadian who lives in Australia and I would really like to see this happen

我也这么想,我是定居澳大利亚的加拿大人,特别希望这件事能成真。

 

Someb0dy1Day
Australians & Canadians are pretty much the same, conscientious, intelligent and good, hard-working people. We need to stick together

澳大利亚人和加拿大人其实都一样,认真负责、聪慧正直,又踏实肯干。我们就该团结在一起。

 

jamie-lyncoyne6617
As a canadian ..I see it loud and clear ...America is not the same america it once was ..... louder and aggressive does not make it right ....... annexng sovereign nations is unacceptable.... colonization is dead .... we know the scars it left ..... as a canadian I stand behind denmark and greenland .... I support our trade with china .... because its a small world and we are all connected .... USA does not own it all .... Canada matters ...treaties matter ... human ri hts matter .... sovereignty matters .... people on this planet matter

身为加拿大人,我看得明明白白。美国早就不是曾经的那个美国了,嗓门大、行事强硬,不代表就是对的。吞并主权国家的行为,绝对无法接受。殖民时代早就过去了,我们都清楚它留下的伤疤。作为加拿大人,我支持丹麦和格陵兰,也支持本国和中国的贸易往来。世界本就很小,我们彼此相连,美国不可能掌控一切。加拿大的立场很重要,条约、人*、主权都很重要,这个星球上的每一个人,都很重要。

 

cottfrates3349
As an American, thank you for standing in the gap! We are fighting for our country try here at home!

身为美国人,谢谢你敢挺身而出!我们也在国内,为自己的国家努力抗争!

 

PennyMacKay-c5z
This speech is definitely worthy of a standing ovation. I am so proud of our current government and Prime Minister Carney. The world has changed, we have to move forward

这场演讲绝对值得全场起立鼓掌。我为我们当下的政府和卡尼总理感到无比骄傲。世界已经变了,我们必须向前走。

 

coasterblocks3420
No, this has always been the U.S. It’s just now that they have fully removed the mask for all to see.

不,美国本来就是这副样子,只是现在终于摘下来所有面具,让所有人都看清了而已。

 

BornGiftedMedia
Historic speech and acknowledgment that the world has changed

具有历史意义的演讲,也终于正视了世界已然改变的事实。

 

jacktheripper-hp9tx
trump is going to have to get someone to tell him what all them big words means that carney said

特朗普肯定得找人给他解释,卡尼说的这些深奥的话到底是什么意思。

 

se2805
​ @jacktheripper-hp9tx best just to tell him it will make America great, finally.

跟他直说就完了,告诉他这场演讲的核心,就是终于能让美国再次伟大了。

 

stuartwray6175
Putin's 2007 Munich Conference Speech was prescient, and it's highly pertinent right now.

普京2007年在慕尼黑会议的演讲,简直有先见之明,放到现在来看,依旧无比贴合当下的形势。

 

ThomasGray-l3w5j
As an American it must be nice to have a same smart person leading your country not an old orange clown with dementia

身为美国人,真羡慕你们国家有这么睿智的领导人,而不是一个患有痴呆的橙色老小丑。

 

nwshirts
It must be nice to have a leader who has actually read a book

有一个真正读过书的领导人,想必是件很幸福的事。

 

greaterbayareahero1401
Or one who is educated and not living in a TV show called Apprentice.

还是一个受过良好教育的领导人,而不是活在《飞黄腾达》那档真人秀里的人。

 

buildingitAI
“Nostalgia is not a strategy”

“沉湎怀旧,绝非良策。”

 

thisisnotpublic6569
Finally someone ripped off the bandaid. Well said.

终于有人敢揭开这层遮羞布了,说得太对了。

 

jdonn147
Very important speech at a pivotal moment in modern history. What America has become is terrifying. Canada, thank you for electing Mark Carney. Love from Ireland

在现代历史的关键节点,这场演讲意义非凡。如今的美国,实在令人胆寒。加拿大,感谢你们选出了马克·卡尼。来自爱尔兰的祝福。

 

johndelgaty4598
Now this is what a Leader sounds like. To other leaders of countries, take note and pull up your socks.

这才是领导人该有的发言样子。世界各国的其他领导人,都好好学学,拿出点干劲来。

 

jeffreyd1156
Canada you are fortunate to have elected such an awesome leader.

加拿大,你们真幸运,选出了这么优秀的领导人。

 

rp1867-d7h
Calm, composed, intelligent, but firm speech, no insults, no weird sounds, no bullying, no threats. Mr. Carney, you are an inspiration for the world. Thank you.

这场演讲沉稳、从容、睿智,又态度坚定,没有辱骂,没有怪腔怪调,没有恃强凌弱,没有威胁恐吓。卡尼先生,你是全世界的榜样,谢谢你。

 

yagi3925
Merci, M. Carney. Avec des gens comme vous, les liens entre le Nouveau Monde et l'Europe ne sont pas perdus.

谢谢你,卡尼先生。有你这样的人在,新大陆和欧洲之间的联系,就还有希望。

 

koenmeloenable
Canada has a strong leader who understands current challenges

加拿大有一位强大的领导人,他清楚当下的种种挑战。

 

robertmurray-firerescueser1121
No chance ace he’s like this in Canada. Hel everyone in the world except the people who live in Canada. He’s a joke. Groceries way higher. Housing way higher Taxes way higher. Canadians struggle. So many can’t afford to live because of this fake prime minister.

拉倒吧,他在加拿大根本不是这副样子。忙着帮全世界的人,就是不管本国的加拿大人。他就是个笑话。食品物价飞涨,房价居高不下,税收越来越高,加拿大人过得苦不堪言。因为这个伪总理,太多人连基本生活都维持不起了。

 

unfixablegop
I hope his fortitude is contagious.

希望他的这份坚毅,能感染更多人。

 

Jerry-gg9pc
Very good speech. Ireland as a small power welcomes this reflection on the new reality

演讲非常精彩。爱尔兰作为一个小国,认同这种对全新现实的深刻思考。

 

kimmolaine8069
I appreciate him not beating around the bush. We've seen quite enough of that with no results. Carney's proving to be truly inspirational, which isn't a commodity. Greetings from Finland

我欣赏他的直截了当,那种绕来绕去、毫无结果的做法,我们已经看够了。卡尼正用行动证明,他是真正能鼓舞人心的人,而这种品质,千金难买。来自芬兰的问候。

 

Michael-zt8vd
We are proud to have you canadians as allies!! Greetings from Germany

能有加拿大人这样的盟友,我们深感自豪!来自德国的问候。

 

drogoreuak1347
I am so proud to be Canadian right now. We are there for the world. We believe in working together

此刻,我为自己是加拿大人而无比骄傲。我们愿为世界伸出援手,也始终坚信团结合作的力量。

 

samsonjoseph7530
Goosebumps! This addressing will go on to become historic in many aspects. The clips will inspire masses and give hope to millions. This is exactly what a leader should be speaking like. Hats off, Mr. Carney.

听得我热泪盈眶!这场演讲会在诸多方面被载入史册,相关片段会鼓舞无数人,给数百万人带去希望。这才是领导人该有的发言风范。向卡尼先生致敬。

 

lauras3612
It was a wonderful speech. This man is clearly one of peace and prosperity. Tired of angry cons trying to get people to believe he's anything else

这场演讲太精彩了。这个人显然是为了和平与繁荣而来。受够了那些愤怒的保守派,总想让人们相信他是别的样子。

 

anielb5618
Canadians are looking for action, not words. You’re a prime example of someone who can be fooled by rhetoric

加拿大人要的是实际行动,不是空话套话。你就是典型的,被花言巧语蒙蔽的人。

 

AmericaUnited
@danielb5618 and I suspect you’re someone who doesn’t recognize the ocean’s difference between right action and wrong action…. where inaction causes less harm. But Right action always begins with the right values and the right thoughts and the right words. And signing a trillion dollar trade deal with china and Qatar a month into your presidency also sounds like action.. does it not? That is, this was a real trade agreement not the fake trade deals Trump lies about .. when he claims ( falsely) that he brought in 558 trillion in new US investment but in reality singed zero new trade deals with any country. I prefer honorable men and women, who value the truth and carry themselves with integrity and decency, and lead by their values.

我猜你根本分不清正确行动和错误行动的天壤之别,甚至觉得不作为反而危害更小。但正确的行动,永远始于正确的价值观、正确的想法和正确的言论。他就任总统才一个月,就和中国、卡塔尔签下了上万亿美元的贸易协定,这难道不是实际行动吗?这可是实打实的贸易协议,不像特朗普嘴里那些虚假的协议。他谎称带来了558万亿美元的美国新投资,实则没和任何国家签下一份新的贸易协议。我更欣赏那些正直的人,他们珍视真相,品行端正,始终以自身的价值观引领众人。

 

MervosHideout
As an American, I could not agree more. This administration is a disgrace.

身为美国人,我完全同意。本届政府,就是个耻辱。

 

erik.dahlberg
Canada and it’s peoples are decent, honest and friendly. Those traits are strong pillars to build a society that engages in great commerce, sportsmanship and creation of diverse human culture, both within and across its’ borders. Thanks for being a beacon in the West. Greetings from Sweden, and better luck in next years U20 IceHockey World Championship

加拿大和加拿大人民,正直、诚恳又友善。这些品质,是构建一个能开展繁荣商贸、秉持体育精神、创造多元文化的社会的坚实支柱,无论在国内还是国际上都是如此。感谢你们成为西方世界的一盏明灯。来自瑞典的问候,也祝你们明年的U20冰球世锦赛好运。

 

FixNewsPlease
An historic address and such a critical time in civilization.

在人类文明的关键时刻,这场演讲注定被载入史册。

 

townsley2
I'm proud to call Canada our ally, from France !

来自法国,我为有加拿大这样的盟友而感到自豪!

 

trousersnorkel
Appeasement invites escalation; structured pushback stabilises systems.

绥靖退让只会让矛盾升级,有策略的反击,才能稳固体系。

 

tages_matuna
Great speech. Very intelligent and educated man. Canada is lucky. The free world is lucky.

演讲太精彩了。他是个极具智慧、受过高等教育的人。加拿大是幸运的,世界也是幸运的。

 

Alto1960
I have never in my 66 years on Earth and as a Canadian, never have been so proud of my Prime Minister. Carney is forging a New World Order Structure

我今年66岁,身为加拿大人,这辈子从未为自己的总理感到如此骄傲。卡尼正在打造一套全新的世界秩序体系。

 

ozzzzy52
Canada and The Netherlands have always been friends, and this speech will only add to it.

加拿大和荷兰一直都是盟友,这场演讲只会让我们的关系更加紧密。

 

orefeet2018
Proud to be Canadian, it was a great speech with a strong message.

为自己是加拿大人而骄傲,这场演讲太精彩了,传递的立场也无比坚定。

 

kgrimm38
I’m ashamed to be an American

我为自己是美国人而感到羞耻。

 

johncalberg1573
great speach. Thank you Mr. Carney. Dignity and humanity are the most important values!

演讲太出色了,谢谢你,卡尼先生。尊严与人性,才是最重要的价值观!

 

whitebear6213
Carney is a Putz and he is going to show the world just what a fool he is. Uncle Donald will take this speech and mop the WEF floor with it....LMFAO

卡尼就是个蠢货,他迟早会让全世界都看清他的真面目。唐纳德大叔会拿这场演讲说事,在世界经济论坛把他按在地上摩擦,笑死我了。

 

kostaachin4428
Thank you. I am ashamed of my country and current president. Once more thank you

谢谢你。我为自己的国家和现任总统感到羞耻,再次向你表示感谢。

 

mikekarcz2516
As an American I am also ashamed of my country. I'm wondering if we'll end up going the way of Yugoslavia; I don't know how we come back from this.

身为美国人,我也为自己的国家感到羞耻。我甚至在想,我们会不会重蹈南斯拉夫的覆辙,我不知道这个国家还能不能翻身。

 

shelleyord5154
Wow!! Intelligent, articulate and principled , I have never been prouder to be Canadian!! Mark Carney ROCKS!!

哇!睿智、口齿伶俐、坚守原则,我从未为自己是加拿大人而如此骄傲!马克·卡尼太厉害了!

 

carolinasmith2297
He was just unable to work with his most important and biggest partner so its forced to invent the lies!

他只是无法和本国最重要、最强大的盟友合作,才被迫编造这些谎言!

 

avidp952
great speech. way to go Canada!!! europe needs to take the same track

演讲太赞了,干得漂亮加拿大!欧洲也该走同样的路。

 

BluesBrogio
That speech is history being made. Much admiration here from Brazil

这场演讲,正在创造历史。来自巴西的深深敬佩。

 

13mrpink
we need you, as well, we're all in this together.

我们也需要你们,我们本就休戚与共。

 

UrAvgInvestor
As an American. This was amazing speech!!! I am pro live in harmony, we only have one world!

身为美国人,这场演讲太震撼了!我始终支持和平共处,我们只有一个地球!

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 加拿大总理卡尼在世界经济论坛称,美国主导的世界秩序正走向瓦解

()
分享到: