Stop building in China, hiring in India, Trump warns tech majors
特朗普警告科技巨头:停止在华建厂、在印招人
US President and MAGA supremo Donald Trump issued an ominous warning on Wednesday to American tech companies operating overseas, asking them to prioritise hiring workers in the US rather than creating jobs in India and China.
In remarks at an Artificial Intelligence summit in New York, Trump called for an end to what he called "radical globalism", emphasising the need to shift to "a new spirit of patriotism and national loyalty in Silicon Valley & beyond" to help the US win the AI race.
"Many of our largest tech companies have reaped the blessings of American freedom while building their factories in China, hiring workers in India, and slashing profits in Ireland... under President Trump, those days are over," he said, striking at the heart of the tech industry's global operations. His remarks came weeks after he explicitly asked Apple and Tesla to reel back on manufacturing in India.
美国总统、“让美国再次伟大”运动核心人物唐纳德·特朗普周三向在海外运营的美国科技公司发出严厉警告,要求它们优先雇佣美国本土员工,而非在印度和中国创造就业岗位。
特朗普在纽约举行的人工智能峰会上发表讲话时,呼吁终结他口中的“激进全球主义”,并强调需要在“硅谷及其他地区树立新的爱国主义和国家忠诚精神”,以帮助美国赢得人工智能竞赛。
“我们许多大型科技公司一边享受着美国自由带来的福祉,一边却在华建厂、在印招人、在爱尔兰削减利润……在特朗普政府时期,这样的日子一去不复返了。”他的这番话直击科技行业全球运营模式的核心。几周前,他曾明确要求苹果和特斯拉缩减在印度的制造业务。
Trump's remarks came weeks after he explicitly asked Apple and Tesla to reel back on manufacturing in India while at the same time tightening the screws on trade with New Delhi, arguing that the US was being ripped off by high tariffs.
Although the focus of Trump's engagement on Wednesday was AI, he made it clear he expected all US companies to abandon hiring overseas in spirit of nationalism. "America is the country that started the AI race - and as President of the US, I'm here today to declare that America is going to WIN it," Trump said, following up his remarks by signing three executive orders to ramp up spending on AI.
Trump's AI gambit came after months of frenetic activity bordering on panic in the US after China's remarkable advances that many experts said would result in it leapfrogging America. As comparisons were made to the "Sputnik moment" when the US was galvanised by former Soviet Union briefly overtaking US in space race, Trump pledged he would never allow that to happen.
此前几周,特朗普除了要求苹果和特斯拉收缩在印制造业务外,还加紧对与印度的贸易施压,称美国正因高额关税而被“敲竹杠”。
尽管特朗普周三的讲话焦点是人工智能,但他明确表示,期望所有美国企业本着民族主义精神,停止在海外招聘。“美国是人工智能竞赛的发起者——作为美国总统,我今天在此宣布,美国必将赢得这场竞赛。”随后,他签署了三项行政命令,以增加在人工智能领域的投入。
特朗普这一人工智能领域的举措出台前,美国已历经数月近乎恐慌的密集行动。原因是中国在人工智能领域取得显著进展,许多专家认为中国将借此超越美国。有人将当前局势比作“斯普特尼克时刻”——当年苏联曾在太空竞赛中短暂领先美国,刺激美国奋起直追,而特朗普承诺绝不会让类似情况在人工智能领域发生。
以下是印度时报读者的评论:
Jagdish Madan
If US tech firms listen to Trump and start following his diktat, they would be doing India a big favor as the IITs will then be powering Indian tech. Those days, as Trump has put it, will be over for the US.
要是美国的科技公司听了特朗普的话,按他的指令行事,那可真是帮了印度一个大忙——到时候印度理工学院就能给印度的科技产业添动力了。就像特朗普说的,属于美国的那些好日子,要到头了。
Magesh Tm
What the IITians invented so far?
BIG NOTHING!!!
All success came from American soil.
印度理工学院的人到现在为止发明过什么?什么像样的都没有!所有的成就都出自美国这块土地。
Sarcastic Bee Killer
This IDIOT is the worlds biggest moron. China and the cheapest labour and India has the intelligence that none in the world can match.
WHERE IS HIS DUMB SUPPORTER RK of NY?
Disappeared?
这个白痴是全世界最大的傻子。中国有最便宜的劳动力,印度有全世界谁都比不上的聪明才智。他在纽约的支持者去哪儿了?躲起来了?
Indian Abroad
WOW! India has the intelligence that none in the World can match???!!! What do you smoke?
哇塞!印度有全世界谁都比不上的聪明才智?你是喝了多少假酒啊?
Abhay Singh
Thats why anpad can become pm and 10th fail can become bihar cm
所以说啊,文盲能当总理,初中都没毕业的能当比哈尔邦首席部长。
Indian Abroad
Globalization was the Word of the World until it benefitted developed World. Now it is a dirty Word for the dirty minded developed World.
全球化以前是全世界的口头禅,当时能让发达国家占便宜。现在呢,在那些一肚子坏水的发达国家眼里,这词儿就变脏了。
Indian
He is looking out for his country. Isnt that what every head of state should do. Improve job availability for your own citizens and kick out people who just come there to make money. How would we Indians like it if Nepalis and Bangladeshis corner all our office jobs at lower wages. Right now we are ok with them because they are engaged in the menial jobs.
他这是在为自己国家着想啊。这不就是每个国家元首该做的事吗?给本国公民多找工作,把那些光来捞钱的人赶出去。要是尼泊尔人和孟加拉人拿着更低的工资,把我们印度所有的办公室工作都抢了,我们能乐意吗?现在我们能接受他们,是因为他们干的都是体力活、杂活。
User Raman
Mr. Trumpet should understand that American gets things cheaper bcos they are manufactured in countries where labour is cheap. If the same is manufactured in US then the same item will cost twice.
特朗普先生得明白,美国人能买到便宜东西,是因为这些东西是在劳动力便宜的国家生产的。要是改在美国生产,同样的东西价格得翻一倍。
Guest Login
We see how American brain destruct thenselves good that Amerca will vanish fast once American minds are promoted with No minds. NASA will be down, Noghtmare of America Health care and technology.
我们都看着呢,美国人的脑子是怎么自己毁掉自己的。要是净提拔些没脑子的人,美国很快就完了。NASA会垮掉,美国的医疗和科技也得成噩梦。
Bharat
Thanks POTUS - we always wanted to stop our Brain Drain, thanks for implementing
谢了,美国总统——我们一直想阻止人才外流,这下多亏你帮我们实现了。
Bhartiya parivar
WE Indians should pledge to think India first in all our actions. It's time to rise above the rest..... Jai Hind
我们印度人应该发誓,做任何事都要把印度放在第一位。是时候超越其他国家了,印度必胜。
Donald Moss
Who has the lower IQ ? a) Trump b) RaGa c) Cauliflower ?
谁的智商更低?
a)特朗普 b)拉胡尔·甘地 c)花椰菜?
Feku
Answer. FEKUmadadchod
答案是:莫迪和混蛋。
ARVIND SOLANKI
This old man has forgotten how his country would shore up required labour for factories or in-house manufacturing since all such infra has already been destroyed following and subcontracting the jobs on low cost countries in the last 3 decades continuously which would have been cost a bomb if things are manufactured in USA.And he is pursuing the agenda against illegal immigrants which are back bone of his country which do lowest jobs there and now, USA stares to a situation where there would be immence scarcity of labour.
His hollow such drumming round the clock will do nothing since manufacturing is extremely costly in his country and locals don't work as immigrants labour do.
这老头忘了,他的国家根本没法为工厂或本土制造业凑齐所需的劳动力。过去三十年,他们一直把活儿分包给低成本国家,相关的基础设施早就毁了——要是在美国生产,成本得高到离谱。而且他还一个劲儿地针对非法移民,可这些移民是他们国家的支柱啊,干的都是最底层的活。现在美国正面临劳动力严重短缺的局面。他整天瞎嚷嚷也没用,他们国家的制造业成本太高,本地人也不像移民那样肯干活。
Anil Sah
will AI REPLACE all politicians & politicial parties across earth is to be seen since AI result is transparent &fast ,accuracy 95%.
人工智能会不会取代全世界所有的政客和政党,还得看看。毕竟人工智能的结果透明、速度快,准确率能到95%。
Shamu
Will Americans work at wages lndians get paid which is a fraction of US salaries. Same goes with Chinese manufacturing too.
美国人会愿意拿印度人那点工资吗?那才是美国工资的零头啊。中国制造业的情况也一样。
Hasan
If Trump wants America first, then stop dictating terms to others. Let them take care of their country and let others do theirs. Such a selfish nation doesn't match to be known as super power. Lack of maturity.
特朗普要是想搞“美国优先”,就别对别人指手画脚。让各国自己管好自己的事不行吗?这么自私的国家,根本不配当超级大国。太不成熟了。
Magesh Tm
2 million high paying jobs stolen from
America. Every indian CEO of tech company ( even though) they are all product of IITs THEY ALL SUCCEEDED IN AMERICAN SOIL and LIVING THIER AMERICAN DREAM!!!
NASA is NOT FULL OF INDIANS AS MOST THINK!!!
有200万个高薪工作从美国被偷走了。每个印度裔的科技公司CEO,就算他们都是印度理工学院毕业的,也都是在美国这片土地上成功的,过着他们的美国梦!NASA可不像很多人想的那样,全是印度人!!!
Tarunkumar Mishra
And those days are over Mr Trump when GDP was Measured in Dollars. Whatever you do human capitals with brain will always remain supreme and if you forget it you will be thrown into dustbin of history.Real GDP will be now human capitals.Whatever you do this century belongs to Asia and prime movers will be India and China
特朗普先生,用美元衡量GDP的时代已经过去了。不管你怎么做,有头脑的人才永远是最重要的——要是忘了这一点,你早晚得被扔进历史的垃圾堆。现在真正的“GDP”是人才。不管你怎么折腾,这个世纪是属于亚洲的,而核心动力将是印度和中国。
Abdul Gani Madre
Modi Modi Modi
莫迪!莫迪!莫迪!
SAHEB Panda
Yes of course, Modi has the solution, wait for some time!
那是当然,莫迪有办法,再等等看!
Sriram Anne
All countries should boycott Trump and his decisions and isolate US. Then only people like him would realise the real power is being Global and not like Frog in a Well thinking. No Global Support..... America is the weakest with all its debt.
所有国家都该抵制特朗普和他的决定,孤立美国。只有这样,他这种人才会明白,真正的力量在于全球化,而不是井底之蛙的思维。没有全球支持,再加上一身债,美国其实是最虚弱的。
Kamaljit Singh
My Flend Doland Tlump, Bhakton ka 2nd Papa after Modi.
我的朋友唐纳德·特朗普,是信徒们在莫迪之后的第二个“爹”。
Alok Singh
r u mental...stick to topic...
你疯了吗,别跑题,
Hasan
It seems Trump thinks work means 2 hands are enough, what about the top floor, of course we cannot the president to think as he has a vacant top floor. He has to accept Indians and Chinese are the most brainy people in the world, and he has to bend his knees.
特朗普好像觉得,工作只要有一双手就够了,那脑子呢?当然了,我们不能指望一个没脑子的总统会思考。他得承认,印度人和中国人是世界上最聪明的,还得低头认输。
Rocky
those days are gone, USA...stop bullying India and China !!!
那种日子已经过去了,美国,别再欺负印度和中国了!
Martian
He just doesn't get it! Axng his own foot! You cannot reverse globalization now...wake up its 2025.
他就是不明白!这是在搬起石头砸自己的脚!现在已经没法逆转全球化了,醒醒吧,都2025年了。
Arijit
This problem arising due to satya nadella laying off 9000 US workers and same day assigning 16000 H1B. Indian govt should talk to US and setup a mechanism to stop the misuse of H1B so only the brightest gets it.
这个问题的起因是萨提亚·纳德拉裁了9000名美国员工,同一天却申请了16000个H1B签证(美国工作签证)。印度政府应该跟美国谈谈,建立一个机制,阻止H1B签证被滥用,只让最优秀的人拿到。
Indian Abroad
Who gave you these numbers? Highly inaccurate.
谁告诉你这些数字的?太不准了。
Ajay Vidyarthi
these caucasians have built everything including the homes they live in using slave labour or indentured labour - now they want to do it on their own! what a joke!
这些白种人,他们建的所有东西,包括自己住的房子,都是靠奴隶或契约劳工弄起来的——现在居然想自己干了!真是笑话!
Sushil Kumar Nallana
Human capital is very important one , which is ignored when a country reports GDP as measure of growth & prosperity. Sometimes GDP grows but jobs decline. Therefore focussing on humsn capital should be done parallelly
人力资本非常重要,但很多国家只拿GDP来衡量发展和繁荣,把这个给忽略了。有时候GDP涨了,工作岗位反而少了。所以,关注人力资本得跟发展同步进行。
Venkat
Trump should know that American companies do enjoy a win-win situation by setting up offices in India. Locals get jobs while American companies get talent.
特朗普应该知道,美国公司在印度设办公室,其实是双赢的事。当地人能找到工作,美国公司能招到人才。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 特朗普警告科技巨头:停止在华建厂、在印招人