三泰虎

到2035年,印度将成为10万亿美元的经济体

India to become $ 10 trillion economy by 2035, forecasts CEBR

CEBR预测,到2035年,印度将成为10万亿美元的经济体

India seems "unstoppable" in its momentum to become the third economic superpower and touch the $10-trillion mark by 2035, according to the Centre for Economics and Business Research (CEBR)

根据经济与商业研究中心(CEBR)的数据,印度成为第三大经济超级大国的势头似乎“势不可挡”,到2035年,印度GDP将达到10万亿美元大关

hqdefault (5).jpg

以下是印度网民的评论:

Fallon Massey

I forgot one VERY important point! While this will excite India, there is a very dark side to these forecasts! The West has a nasty habit of using this information to know which countries they have to keep down. India will become the target of some western countries looking to stop India from reaching the top!

我忘记了非常重要的一点!虽然这将让印度兴奋不已,但这些预测也有非常黑暗的一面!西方有一个讨厌的习惯,就是利用这些信息来发现哪些国家是他们必须压制的。印度将成为一些西方国家的目标,他们想阻止印度登上顶峰!

 

TheSwordfish009

i think the US will let them grow to take away manufacturing from China. India is foreign to the US, however, they're not scary and weird like the chinese. Africa also would be a good place to diversify power. Definitely don't want the china  to remain a superpower (way too arrogant, creepy, and robotic)

我认为美国不会让他们发展,让他们从中国夺走制造业。对美国来说,印度是外人,然而,他们不像中国那样可怕和怪异。非洲也是一个实现权力多元化的好地方。绝对不希望中国继续保持超级大国的地位(太傲慢、恐怖、呆板了)

 

Joji Joseph

If you can get a banana for Rs 1 in India and one Banana in the US for $ 1, where is the comparison of per capita GDP?

如果你在印度花1卢比能买到一根香蕉,在美国花1美元能买到一根香蕉,那么人均GDP怎么比较?

 

Jagadeesh Chikkala

why should we care

我们为什么要在意?

 

Kashyap o^o

an iPhone the price here is easy 30-40% higher than what you get in USA or Dubai Apple started manufacturing in India and the sales from here are skyrocketing for apple so maybe the gap will go down in a few years

一部iPhone在印度的价格比在美国或迪拜的价格高出30-40%,苹果开始在印度生产,苹果在印度的销量直线上升,所以也许几年后差距会缩小。

 

Hastalavista Baby

An iPhone14 Pro Max costs $1,099 in the US while its Rs. 140,000 in India?

一部iPhone14 Pro Max在美国售价1099美元,而在印度要14万卢比?

 

ONE SHOT

Exactly. The Per-capita GDP will still be $6250. So these people are living in a fools paradise.

人均GDP仍将是6250美元。所以这些人生活在傻瓜的天堂里。

 

Socrates

lol the point is Rs 1 in US is not able to get a banana skin but $1 in India is able to get a metric ton of banana.

哈哈,关键是在美国,1卢比买不到一根香蕉皮,而在印度,1美元可以买到一吨香蕉。

 

Harikrishnan Chandramohan

Ever heard of GDP PPP?

听说过购买力平价吗?

 

Mayangone

Each country brags of their prowess differently. US flexes its military muscles, Russia of its energy, China of its high speed train, but India shows off its future GDP.

每个国家都以不同的方式吹嘘自己的实力。美国展示其军事力量,俄罗斯展示其能源,中国展示其高铁,但印度炫耀的是其未来的GDP。

 

too cool to care

Seems quite reasonable. I think India can certainly achieve 10 trillion by 2035

似乎很有道理。我认为印度的GDP肯定能在2035年达到10万亿美元

 

Fallon Massey

I believe this estimate could be low, but it also comes with a HUGE grain of salt. This will become true if India does most things right, and major mistakes can turn this dream into a nightmare. Same goes for China, until they clean up their messy behavior towards India and its neighbors, growth will slow!

我认为这个预测可能低了,但也有很大的水分。如果印度大部分事情都做对了,这将成为现实,而重大错误可能会把这个梦想变成噩梦。中国也是一样,除非他们停止对印度和邻国的不良行为,否则增长将变得缓慢!

 

Emmett O'Keefe

No surprise here, Indians are educated hard working and wonderful people, it was only a matter of time until India’s rise, all the ingredients for this are already there. India will overtake China because they are not a dic ship and because they don’t have all the craziness that the U.S. has

不足为奇,印度人受过良好的教育,努力工作,是一群优秀的人,印度崛起只是时间问题,所有的要素都已经具备了。印度会超过中国的,因为他们不是专制国家,他们不像美国那样疯狂。

 

Make $750 Per Day

"Trust because you are willing to accept the risk, not because it's safe or certain." _Anonymous

“信任是因为你愿意接受风险,而不是因为它是安全的或确定的。”

 

in Kuang

I want to call out one thing that is great for India. Oil. Yes, oil is one of the restrictions on Indian manufacturing at large scale. For the last 20 years, both US and China have been systematic in preventing large amount of oil flowing into India. US has been laying down numerous sanction restriction for India to get access oil from Iran. And China has been buying out any oil from the global market and singing out all sorts of future oil deals. As result, India has a hard time transforming itself into a domestic manufacturing powerhouse (let's don't get carry away and spin that India has a foothold in global manufacturing yet ... it is not.) But since the Russia Ukraine crisis, India is suddenly exposed to a large quantity of crude oil in cheap price. India quickly gets hold of this win fall and has been using it for pushing its domestic manufacturing forward, and also even improves its crude oil processing plants for international export. This improvement on infrastructure will have huge impact down the road, allowing India to process large amount of crude for manufacturing purpose.

我想指出一个对印度有益的东西,石油。石油是限制印度制造业的因素之一。在过去的20年里,美国和中国都有系统地阻止大量石油流入印度。为了不让印度从伊朗获得石油,美国对印度制定了许多制裁限制。

中国一直在从全球市场上购买石油,并大声说出未来的石油交易。因此,印度很难将自己转变为国内制造业强国(我们不要得意地说印度已经在全球制造业站稳了脚跟……事实并非如此。)

但自俄乌危机以来,印度突然有机会买大量廉价原油。印度很快抓住了这一优势,并利用它来推动国内制造业的发展,甚至还改进了其原油加工厂,以供国际出口。

基础设施的改善将对未来产生巨大影响,使印度能够加工大量原油用于制造业。

 

Evan Coles

All Persian gulf oil headed to China goes past India. India can take all the oil it wants to with its powerful Navy and face no sanctions from my country (U.S.). India has some problems (what country doesn’t?) but I think the future for India will be bright.

所有运往中国的波斯湾石油都要经过印度。印度可以凭借强大的海军获得它想要的所有石油,而且不会受到美国的制裁。印度有一些问题(哪个国家没有?),但我认为印度的未来是光明的。

 

Hoytvfx

India is peaceful

印度是和平的

 

Sormina Saragih

India will be one of the largest economy in the future cause India's peoples are so strong and innovated humans so that's the main capital to grow up

印度将成为未来最大的经济体之一,因为印度人民很强大,善于创新,这是成长的主要资本

 

Richrico Granada

The Indians can grow as much as possible but they must to protect all their Animals.

印度人可以尽可能的发展,但他们必须保护所有的动物。

 

Rishav bagri

No this can't happen that late we need fast grow rate like 10+% I wish that we grow 10+

不,不可能要这么晚,我们需要10% +的快速增长率,我希望我们能达到10% +的增速

 

Kashyap o^o

Does economy grow with viagra? No right ?

经济靠伟哥增长吗?

 

Jack Kenna

Enjoy your time India . In joint positions with Russia. Time will change that!

印度,享受你们的时代吧。与俄罗斯的立场一致。时代会改变的!

 

27

5 steps to $5trillion by 2025

只需5步,到2025年印度GDP将达到5万亿美元

 

Simple Reef

India will overtake Germany's economy by 2035. India's population = 1420 million people, Germany = 82 million. Germany and German population will still be significantly wealthier with higher standard of living and spending power.

到2035年,印度经济将超过德国。印度人口= 14.2亿,德国人口= 8200万。德国和德国人明显更富裕,生活水平和消费能力都更高。

 

n m

We need that by 2030, not 2035.

我们需要在2030年达到5万亿美元,不是2035年。

 

too cool to care

It's unreasonable by 2030! India would have to grow by 15% & that's unreasonable! Even for a country like india which is the fastest growing major economy ! If India growth at an average of 7% it would reach 5 trillion by 2027 & 10 trillion by FY 2033. Seeing the ukraine crisis, I think 2035 might be the right time

到2030年就不合理!印度必须达到15%的增速,这是不合理的,即使是像印度这样增长最快的主要经济体!如果印度平均增速为7%,到2027年GDP规模将达到5万亿美元,到2033财年将达到10万亿美元。鉴于乌克兰危机,我认为2035年可能差不多

 

prophet Johny Sins

By 2030 it can be 6T $

到2030年,印度GDP可以达到6万亿美元

 

5

T 2025, promised by Moodi.

莫迪承诺的是2025年,GDP达到5万亿美元。

 

Leo

in that 10 Trillion, 8 Trillion will be on the hand of Politicians in India, rest 2 in the hand of Adani,Tata and Ambani

这10万亿中,8万亿将在印度政客手中,剩下的2万亿在阿达尼、塔塔和安巴尼手中

too cool to care

Are u uneducated ? Corruption is high in india but not to this extend & what you are saying is unreasonable! Indias gdp comes from consumption which would be around 6- 6 5 trillion usd I'm proud of tata Ambani adani. Infact india needs 10,000 Ambani 20,000 adnais & 50,000 tatas to become a superpower

你没读过书吗?印度的腐败很严重,但没有到这种程度,你说的话太过了!印度的GDP来自消费,大约是6- 6.5万亿美元。我为阿达尼感到骄傲。事实上,印度需要1万个安巴尼,2万个阿达尼和5万个塔塔才能成为超级大国

 

Piush Paul

what is 10 trillions? Potatoes?

10万亿什么?土豆吗?

 

Mya W

Can I work as flight attendant in India? Love to move there  3rd world super power.

我可以去印度做空姐吗?喜欢搬到那里,印度是世界第三超级大国。

 

Madhurima Dey

If it is so, India have to be very much cautious. Many forces are going to be very very unhappy about this.

如果是这样的话,印度必须非常谨慎。许多势力对此会非常非常不满。

 

Yer a Joker

While that is realistic, it is also too late.    We should have hit $10tn by 2030.

尽管这是现实的,但也太晚了。到2030年,印度GDP应该达到10万亿美元。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 到2035年,印度将成为10万亿美元的经济体

()
分享到: