三泰虎

上汽集团首批1000辆MG MULAN装船发往欧洲

China's MG4 electric vehicles exported to Europe

中国MG4电动汽车出口欧洲

Around 1,000 electric vehicles made by China's largest automaker SAIC Motor are being shipped to Europe. #

中国最大的汽车制造商上汽集团生产的约1000辆电动汽车正在运往欧洲

e116436ad92a4c7ebcca9f266d57bf5d.jpeg

以下是youtube上网民的评论:

Philip Tan

Wow, the Chinese home grown MG4 electrical vehicles are coming to europe in the 4th quarter of 2022. These EV are in great demand and since the purchasing power is in decline the electrical vehicles from China Will certainly be a succes in the European market compared to the more expensive European and Japanse brands.

哇,中国自主生产的MG4电动汽车将于2022年第四季度进入欧洲市场。这些电动汽车的需求量很大,由于购买力下降,与更昂贵的欧洲和日本品牌的电动汽车相比,来自中国的电动汽车肯定会在欧洲市场取得成功。

 

Sarah Khan

Excellent sale to Europe. Do not feed the asuras spewing hatred envy wherever they are. Well done China

销往欧洲,非常好。无论阿修罗身在何处,都不要向他们灌输仇恨和嫉妒。中国干得好

 

H. Muse

Good for you China!

中国,对你有好处

 

Kiyoone

when this will come to Brazil?

什么时候能卖到巴西来

 

Jailace Nica

This is the result of hard work & higher education in china.

这是中国人努力工作和中国高等教育结下的硕果

 

C.V. Rajendra

When MG4 coming to India?

MG4什么时候能来印度?

Barbertan 88

India will build its own.

印度会自己造电动汽车的

ore less

@Barbertan 88 But how? we still needs million more toilets.....

怎么造?我们仍然需要建造几百万个厕所

xnyiquan666

well, since when india has any brand?

好吧,印度什么时候有电动汽车品牌了?

Vision

Hopefully, Modi will answer your question soon.

希望莫迪能尽快回答你的问题。

郑宇

Modi does not allow BYD to enter India.

莫迪不允许比亚迪进入印度市场啊

Anak Borneo

@Barbertan 88 still china brands are way ahead of india

尽管如此,中国品牌仍遥遥领先于印度

 

James _ L
Tesla completely pulled out of India, due to India unreasonable negotiations.
Tesla may import into India Only if India allows

由于印度不合理的要求,特斯拉完全撤出了印度。

只有在印度允许的情况下,特斯拉才能出口到印度

Ellenation

@James _ L ohhhh I didn’t know that. I mean honestly sooner or later Tesla will come.

But I get it now with the China association lol. Man India has a lot of potential but it’s government really hates foreign brands huh

哦,我不知道。老实说,特斯拉迟早会来的。

印度市场的潜力很大,不过印度政府真的讨厌外国品牌,嗯

 

iggy Lee

India lacks charging infrastructure, its not about the car.

印度缺乏充电基础设施,这与汽车本身无关。

 

Anime Short

India is a big market...i hope they export to India and dominate the Indian market..

印度是一个大市场。我希望他们向印度出口电动汽车,并主导印度市场。

 

MetaView7
That's not going to happen. India has strict import control on everything. India is a protected market.

那是不可能的。印度对所有商品都有严格的进口管制。印度是一个受保护的市场。

 

Thomaskwan Bong

When coming to Canada save Money

什么时候来加拿大市场,省钱

 

Zhuge Liang

I thought Germany dominated the European car market.

我原以为德国主导了欧洲汽车市场

Ellenation

It does and it still will. I’m from Germany and electric are still far far from being used. If anything they will keep using German brands.

本来就是啊,以后也会如此。我来自德国,电动汽车离普及还有很长的路要走。他们以后会继续选择德国品牌。

 

Factories

These 1000 Chinese tofu electric vehicles will not last a day. I feel sorry for the future owners of these tofu vehicles.

这1000辆中国豆腐电动车开一天就会坏掉。我为这些豆腐车的未来车主感到抱歉。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 上汽集团首批1000辆MG MULAN装船发往欧洲

()
分享到: