三泰虎

印度海军第一艘运氧气的军舰抵达卡纳塔克邦

 Navy cranks up Op Samudra Setu-II, first warship with oxygen supplies reaches Karnataka

印度海军启动“ Samudra Setu-II ” 行动,第一艘携带氧气补给的军舰抵达卡纳塔克邦

 9d9e0d8fly1gq9osphjb9j20dr07jgng.jpg

NEW DELHI: With the Navy further cranking up its ongoing Operation Samudra Setu-II, the first of the nine warships now deployed to transport desperately-needed oxygen supplies and other medical stores from abroad reached India on Wednesday.

新德里:印度海军进一步加强正在进行的“Samudra Setu-II”行动,被派往国外运送急需的氧气和其他医疗物资的九艘军舰中的第一艘于周三抵达印度。

Stealth frigate INS Talwar reached New Mangalore in Karnataka, with 54 tons of liquid medical oxygen in two large cryogenic containers, from Bahrain on Wednesday afternoon.

周三下午,隐形护卫舰塔尔瓦尔号(INS Talwar)从巴林返回,抵达卡纳塔克邦的新芒格洛尔,运回两个大型低温容器,装载着54吨液态医用氧气。

Amphibious warship INS Airavat, in turn, is now headed to India from Singapore with 3,600 oxygen cylinders, eight 27-ton oxygen tanks, 10,000 rapid antigen detection test kits and seven concentrators. Destroyer INS Kolkata has also left Kuwait after embarking two 27-ton oxygen tanks, 400 oxygen cylinders and 47 concentrators.

两栖战舰艾拉瓦特号(INS Airavat)现在正从新加坡返回印度,携带3600个氧气瓶、8个27吨的氧气罐、10000个快速抗原检测试剂盒和7个浓缩器。驱逐舰加尔各答号( INS Kolkata)在装载了两个27吨的氧气罐、400个氧气瓶和47个浓缩器后离开了科威特。

“As part of the ongoing national effort to fight the Covid-19 pandemic, the Navy launched Operation Samudra Setu-II to bring in the much-needed oxygen and associated medical supplies from friendly foreign countries. Nine warships have now been diverted to various ports, extending from Kuwait in the west to Singapore in the east,” said Navy deputy chief Vice Admiral M S Pawar on Wednesday.

海军副参谋长帕瓦尔周三表示:“作为国家抗击新冠疫情努力的一部分,海军启动了Samudra Setu-II行动,从友好国家引进急需的氧气和相关医疗物资。九艘军舰现在被派至各个港口,从西边的科威特延伸到东边的新加坡”

Four of the warships are now on their way to Qatar and Kuwait to transport nine 27-ton oxygen tanks and over 1, 500 oxygen cylinders from these countries.

其中四艘军舰正在前往卡塔尔和科威特的途中,从这些国家运回9个27吨的氧气罐和1500多个氧气瓶。

Similarly, amphibious warship INS Shardul is also headed to Persian Gulf to bring three liquid oxygen filled cryogenic containers, while INS Jalashwa is deployed in South East Asia to pick up supplies at short notice.

同样,两栖战舰“沙杜尔”号也将前往波斯湾运回三个液氧低温集装箱,而“贾拉什瓦”号则被部署在东南亚,在接到通知后立即运回补给。

以下是印度时报读者的评论: 译者:Jessica.Wu

Indian

Heartfelt thanks to all our armed forces, Medical & supporting Staff, all those Nations supporting in this time of crisis & all those ppl who have been supportive.

衷心感谢我们的武装部队、医务人员和支援人员,感谢所有在这个危机时刻向我们伸出援手的国家和所有一直支持我们的人。

 

Anjan Dhar

our population is a big problem, government should act seriously on population act and common civil code. Most of our resources are being used by illegal Rohingya and Bangaldeshi immigrants. This should be stopped.

印度人口是一个大问题,政府应认真对待,出台控制人口的法律。我们的大部分资源都被非法罗兴亚和孟加拉国移民所占用,必须制止。

 

Gaana User

Our government slept for months now we are spending crores and crores of money to get oxygen tankers. I know that this is not the right time to think about wastage of money but this could have been used for building super speciality hospitals for saving lakhs of our citizens. We should be proud of our Navy for the great support

我们的政府浪费了好几个月,现在我们花费几千万美元买氧气罐。我知道现在不是讨论浪费钱的时候,这些钱本可以用来建造专业医院,拯救成千上万的公民。印度海军提供了大力支持,为他们感到自豪

 

Venguswamy Gopalakrishnan

Our Sincere thanks to Friendly countries...

真诚感谢友好国家…

 

Ahmad Dar

Indian Navy Zindabad. Congrats PM Modi, due to your visionary foreign policies, whole world is standing with Bharat. Jai Ho

印度海军万岁。感谢莫迪总理,多亏了你富有远见的外交政策,现在全世界都在帮助印度。印度必胜!

 

Quhesobi

There is a saying which goes like - You can't solve a problem until you admit you have one. Just yesterday, Feku's health ministry reiterated that the country has no shortage of oxygen. In the meantime, our warships were bringing halal oxygen from the Gulf states. It just does not add up.

不承认问题就无法解决问题。就在昨天,莫迪的卫生部重申,印度并不缺乏氧气。与此同时,我们的军舰从海湾国家运回氧气。

 

Rajendra Dumbre

well initiative by NDA gov. appreciate fight against covid 19.

request to state gov. do not play politics

人民党政府做得好,请求邦政府在这个时候不要玩弄政 治

 

shah

This is a never before situation and all government machineries, be it central or states, failed to forecast the situations. But now governments are in action mode and we hope to see some improvements.

这是前所未有的危急,印度所有政府机构,无论是中央还是邦,都未能预测到。现在各邦政府都在采取行动,希望看到情况改善。

 

Raj Kumar

WHAT WAS INDIAN PUBLIC DOING??¿ THEY EVEN FAILED TO WEAR A MASK PROPERLY AND NOW BLAMING GOVERNMENT

印度公众在做什么?

他们甚至没戴好口罩,现在还在指责政府

 

Brilliance

We thank you Bahrain for standing with us in these dark moments in the history of our nation.

感谢巴林在这个困难时刻帮助我们。

 

Harun

Finally warships are been used to supply Oxygen.

印度终于出动军舰运输氧气了

 

Guest

late wake up by Modiji ,after heavy damage done... but better late than never....

莫迪醒悟得太晚了,已经造成了严重破坏…不过,亡羊补牢为时不晚....

 

Gino Smith

Never knew Idiot PM was so stupid so as to ignore the Virus and kept campaigning.

This is what happens when an illiterate with low aptitude and IQ is elected to political office.

Let us all vote the idiot out in next election.

I used to like him - NOT ANYMORE!

没想到这个白痴总理竟会如此愚蠢,无视病毒,继续竞选。

这就是选一个智商和能力都很低的文盲当总理的后果。

我们要在下次选举中淘汰这个白痴。

我以前喜欢他——现在不喜欢了!

 

Bharat Sharma

Since last 5 days 3000 oxygen cylinders from foreign countries are kept in Delhi airport godown and Modi govt don't have time to distribute them while people dying in Delhi. Aid is coming from thousands of km away but govt failed to transport them last mile.

过去5天以来,3000个来自外国的氧气瓶存放在德里机场的仓库里,德里在死人,但莫迪政府没有分发这些氧气瓶。援助来自数千公里之外,但运到家门口了政府却没有送到医院。

 

Jerry

Its good.. but modiji transformed from aatupulukkanirbhar to worldwide begging.

很好…但是莫迪已经把印度变成了世界乞丐。

 

Aslam Fakir Gudgaonkar

just 1 ship of supplies and so much publicity.never trust bjp.

才一艘军舰运回补给,就这么大肆宣传。永远不要相信印度人民党

 

Dreet

However, The recently hired 5 lakh Pappu IT cell trolls busy abusing Modi and saying he is not doing anything.

然而,拉胡尔最近雇的50万水军忙着辱骂莫迪,说他什么都没做。

 

Guest

Any distrbution plan?

有分配计划吗?

 

Manoj Naik

Good initiative by indian government..Inthis situation whatever help we are getting from anywhere from world we have to accept . good work by indian Navy as usual.

印度政府做得好,在这种情况下,我们必须接受来自世界各地的帮助。印度海军干得好,一如既往。

 

Henber Thomas

BTW if the health minister says no shortage of oxygen then why we need it from abroad. Anyway Armed forces brought the precious oxygen and that is the only thing that matters.

如果卫生部长说不缺氧气,那为什么我们要从国外进口氧气。无论如何,军队带回了宝贵的氧气,这是最重要的。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度海军第一艘运氧气的军舰抵达卡纳塔克邦

()
分享到: