三泰虎

他们在中国这件事上骗了我们,真相远比你想象的更离谱

They LIED to us about China... (it's WAY worse than you think)

他们在中国这件事上骗了我们,真相远比你想象的更离谱

Most people still carry a version of China from fifteen years ago — the factory floor, the cheap labor, the knockoffs.

That version is gone.

In the last decade, China went from copying technology to filing nearly half of every patent on earth. Dark factories running on AI, thorium nuclear energy, a moon landing, humanoid robots doing kung fu on live TV, and AI models that sent Hollywood into panic mode.

This video breaks down the real breakthroughs nobody in Western media is covering — from reversing Type 1 diabetes to quantum computing calculations that would take longer than the age of the universe on a classical machine.

大多数人对中国的印象还停留在十五年前——世界工厂、廉价劳动力、山寨仿品。

但那个时代早已一去不复返。

过去十年,中国从技术模仿者,一跃成为全球近半数专利的申请国。AI驱动的无人工厂、钍基核能、登月探测器、人形机器人在直播中表演功夫,还有让好莱坞陷入恐慌的人工智能模型。

西方媒体从未报道过的中国真正突破:从逆转一型糖尿病,到量子计算完成普通计算机需要耗时超过宇宙年龄的运算。



以下是各国网友的评论:

joetu6520
They said action are better than words and we all can see it on world stage how US talks so much while China is all actions.

都说行胜于言,在世界舞台上大家都看得很清楚:美国只会空口白话,而中国全是实际行动。

 

MetalRocksMe.
A lot of talking and nothing gets done.

嘴炮打得响,实事一件没办成。

 

robbypolter6689
China doesn't make grand speeches. They plan, focus, and finance in the right place at the right time, and then they get to work.

中国从不发表高调演说。他们做好规划、集中精力,在对的时间把资金投到对的地方,然后立刻开工实干。

 

antwango
5yr plans is just the surface! 5yr plans become apart of a grander 50 yr plan 100 yr plan! just like many of us have plans for tomorrow and for further afield.... this is how things should work

五年计划只是表面!五年计划都是更宏大的五十年、百年规划的一部分。就像我们都会为明天和长远未来做打算,做事本就该这样。

 

siawboen8847
Thousand of years of China's continuous history, knowledge and wisdom accumulated.

中国几千年绵延不断的历史,积淀了深厚的学识与智慧。

 

randwonder5858
USA: “You Chinamen copied our technologies that we have stolen from you! How dare you!”

美国:“你们中国人居然抄袭我们从你们那偷来的技术!好大的胆子!”

 

EngineerDJ_Julius
monopolies and regulators in the USA have stopped innovation for 2 centuries

美国的垄断资本和监管机构,两百年来一直在扼杀创新。

 

axelfirer8439
Very impressive performance by the Chinese economy. The number of patents they file each year is nuts.

中国经济表现太亮眼了。他们每年申请的专利数量多到惊人。

 

antwango
its not just economy... if youre just thinking economy then youre just scra the surface! This is GOVERNANCE! This is the reason the West wants you to ignore China!

这可不只是经济。只看经济就太肤浅了。这是治理能力的体现!这也是西方想让大家无视中国的原因。

 

orangetube1
But those 99% in China are putting in their share of labor too!

可中国那99%的普通人,也都在付出自己的劳动啊!

 

frankm6218
People don't talk about politics in workplace so I don't know much of how my colleagues think about China. However in my linked-in feed, I can continuesly receiving posts and comments related to China with ignorance and hatred. My linkes are all engineering and science professionals.
It is shocking to watch people are brainwashed so badly in the US and Canada (and elsewhere I believe). Who to blame??
China has reached to another level of development, breaking through new R&d, deliver new products everyday. Meanwhile people in the west are laughing at Chinese, hating, blaming etc.

职场上没人聊政治,所以我不清楚同事怎么看中国。但我的领英首页,总能看到充满无知和敌意的涉华帖子与评论。我的好友全是理工专业人士。

看到美国、加拿大(想必其他地方也一样)的人被洗脑成这样,真的很震惊。这该怪谁?

中国的发展已经上了新台阶,不断实现技术突破,天天都有新产品推出。可西方民众还在嘲讽、敌视、指责中国。

 

wyz9815
One of my biggest culture shocks in North America is that the people are so brainwashed about outside world, especially about China

我在北美感受到的最大文化冲击,就是当地人对外部世界、尤其是对中国的偏见太深。

 

joannelim5483
The US spends 1.4 billion on anti-China propaganda in the Western media. So, not surprising that people have negative views on China.

美国每年花14亿美元在西方媒体上做反华宣传。所以民众对中国有负面看法,一点都不奇怪。

 

MetalMonkey-ev4jq
They simply spent too much time drinking from De Nial river.

他们就是一味地自我欺骗、拒不承认现实。

 

philjoyce7939
It is NOT "much worse". What a crass title. We should be very happy for the chinese and peoples.
Instead of competing fairly, the West sabotages China's every advance. China thankfully finds a way around the West's evil tricks.

西方不愿公平竞争,处处阻挠中国发展。好在中国总能找到办法,破解西方的阴招。

 

 

queenie8810
China only poor for a while like 100 years, China was always one of the top or The Top for rest of her history, anyone thinks China can only copy must be lost mind

中国只是穷了短短一百年左右。在其余大部分历史里,中国一直是世界顶尖强国。觉得中国只会模仿的人,一定是脑子不清醒。

 

grandwonder5858
USA: “You Chinamen copied our technologies that we have stolen from you! How dare you!”

美国:“你们中国人居然抄袭我们从你们那偷来的技术!好大的胆子!”

 

cooper1819
Sorry but is not factual. China been very poor long after the Century of humiliation 1839, probably until 2019? China was top tier when she was unified in Qin, Han, Tang, Song, Ming, Qing... but more often in between there were much wars, poverty and suffering when dynasty starts to decline and China broken up.
But is this long history and at top level why China will not copy blindly others.

抱歉,这不符合事实。1839年百年国耻后,中国长期贫困,大概一直持续到2019年左右。秦、汉、唐、宋、明、清大一统时期,中国确实是世界一流。但王朝衰落、国家分裂的阶段,战乱频发、民不聊生。

但正是这段悠久的顶尖历史,让中国不会盲目照搬别国模式。

 

emotionalintelligence776
@cooper1819 If you're an Amerikan quietly leave the chat before someone notices you. China wasn't poor until 2019 talk about being ignorant China owns the most advanced refineries and manufacturing plants in the entire world. Do yourself a favor and Google the timeline to build either and neither can be done in a year. It toke approxmately 30 years to go from nearly famine to rebuilding the world while America and it's patsies in the West try to destroy it. In 2019 when Covid spread China didn't send people to hospitals it BUILT a new state of the art hospital in 7 days! You can't even get the Western government to agree on anything in months let alone build a modern infrastructure. You watched the entire video and in typical western fashion learned absolutely nothing bc it went against your level of comprehension, you're aren't ignorant of information you're simply weren't taught the skills to process it, that's so Amerikan isn't it.

如果你是美国人,赶紧悄悄退开,别被人发现。说中国到2019年还穷,简直无知。中国拥有全球最先进的炼油厂和制造基地。你去搜搜建这些设施要多久,根本不可能一年建成。中国用了大约30年,从濒临饥荒到重建世界秩序,而美国及其西方跟班还在想方设法打压。2019年疫情暴发,中国不是把人送进旧医院,而是7天建成一座现代化医院。西方政府连几个月都达不成任何共识,更别说建现代化基建了。你看完整个视频,却像典型西方人一样一无所获,因为内容超出了你的理解能力。你不是缺信息,只是没学会处理信息的能力,典型的美国人做派。

 

freddyyudianto2027
SUPER-BRAIN that is very popular in China indicates what a tremendous improvement of human quality in the country.

“超级大脑”这类项目在中国风靡,正说明中国国民素质有了巨大提升。

 

fredfrond6148
Trump is known as the great nation builder in China. The great nation being built is obviously not the USA.

特朗普在中国被称作“伟大的建国功臣”。只不过他成就的那个大国,显然不是美国。

 

gryblk21
Is knowledge power or is ignorance bliss? Perhaps we will soon find out from this great social science experiment.

知识是力量,还是无知是福?或许这场宏大的社会实验很快会给出答案。

 

puravida1159
Absolutely fascinating. I have no words. I have been slowly waking up to the shift that China is performing. And how it is moving the world forward like Atlas. I am amazed every day. Tell us more.

太震撼了,我无话可说。我渐渐意识到中国正在带来的变革,它像阿特拉斯扛天一样推动世界前进。我每天都感到惊叹,多讲讲吧。

 

thomasrogers9146
AMERICA IS SPENDING 1 BILLION DOLLARS A DAY BOMBING IRAN AND SENDING ITS CHILDREN TO GO KILL AND BE KILLED FOR THE SOLR PROFIT OF THE MILITARY INDUSTRIAL COMPLEX, BILLIONAIRES, OUR POLITICIANS AND WALL STREET..WAR IS BIG BUSINESSES.
CHINESE CHILDREN ARE BECOMING ENGINEERS SCIENTISTS RESEARCHERS INNOVATORS ENTREPRENEURS ENGINEERRS PROFESSORS AND INNOVATING THE INDUSTRIES OF THE FEATURE WHILE WE AMERICANS AND CLOSING DOWN THE DEPARTMENT OF EDUCATION. WE LIVE WARS AND LOVE OUR GUNS.

美国每天花10亿美元轰炸伊朗,送年轻人去厮杀送死,只为让军工复合体、亿万富翁、政客和华尔街牟取暴利。战争就是他们的大生意。
中国的年轻人在成为工程师、科学家、研究员、发明家、企业家、教授,开创未来产业。而我们美国人却在裁撤教育部,沉迷战争和枪支。

rangetube1
I am an American and I am both angry and sad at what's happening.

我是美国人,对当下发生的一切,既愤怒又难过。

FallenLeavesReturnToRoots
Imagine what that money could have done for schools, libraries, community centers, roads and bridges.

想想看,这笔钱要是用在学校、图书馆、社区中心、公路桥梁上,能做多少事。

 

chrisdoe8632
China's long term strategy is certainly paying dividends now. Lifting 800 million out of poverty, improved education improved innovation equals improved outcomes But more than that they leverage their governmental system which is not perfect It gives stability in the long term And able to adapt in the interim Congratulations to all of them. the only thing I think they could do better is reduce the populations work hours to enable rest and more play which in turn will provide more innovation more spontaneity and a more cohesive society. kind regards from southern australia

中国的长远战略如今终于见效了。8亿人脱贫,教育提升,创新增强,成果显著。更重要的是,他们的治理体系虽不完美,却能保障长期稳定,还能灵活调整。为中国人民感到高兴。我唯一的建议是:可以适当缩短民众工时,让大家多休息、多休闲,这样反而能激发更多创新,让社会更有凝聚力。来自澳大利亚南部的诚挚问候。

 

horridohobbies
The West has always misunderstood China. They don't understand "China speed."
China changes dramatically from one decade to the next. If you don't keep up with events in China, your view of China will be constantly outdated.

西方一直误解中国,他们不懂什么叫“中国速度”。

中国每十年都有翻天覆地的变化。不持续关注中国,你的认知就会不断过时。

 

wyz9815
No, they never misunderstood China, they never want to understand any other countries, especially non western countries, including China, instead they deliberately smear and demonize countries they don't like and they know so well they are Lying!

不,他们不是误解中国。他们根本不想了解任何国家,尤其是非西方国家,包括中国。他们只会刻意抹黑、妖魔化自己看不惯的国家,而且心里清楚自己在撒谎。

 

richarddennis3791
Significant roadblocks here in the US as many Americans incessantly chanting that infantile USA, USA, USA while firmly believing that they are exceptional, not realizing that they are falling behind more and more every year. They voted for Trump who told them that the future was recreating industries that built the US from 1945 (end of WW2) to the 1970s, but there is no future in the past. Trumps hostility towards education, cutting university research funding, is the opposite of what the Chinese are doing, and that is the future. We are undermining ourselves at every turn and doing our best to find the fourth gear in reverse.

美国面临巨大发展阻碍。很多美国人只会幼稚地高喊“美国万岁”,自以为天下第一,却没发现自己每年都在落后。他们选了特朗普,而特朗普告诉他们,未来就是重建二战后到70年代的旧产业。但沉迷过去没有未来。特朗普敌视教育、削减高校科研经费,这和中国的做法完全相反,而中国走的才是未来之路。我们在不断自我消耗,一门心思倒着开车。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 他们在中国这件事上骗了我们,真相远比你想象的更离谱

()
分享到: