Trade deal done, says Trump; PM Modi thanks him for cutting tariff to 18%
特朗普宣布贸易协定达成;莫迪总理感谢其将关税降至 18%
NEW DELHI/ WASHINGTON: After months of bruising trade tensions, India and the US on Monday announced a bilateral trade deal that will see Washington slash additional tariffs on Indian imports to 18%, from the current 50%, making it more competitive for textiles, leather and seafood exporters.
While PM Narendra Modi, in a post on X, which followed US President Donald Trump’s announcement on Truth Social, said he had a wonderful conversation with “dear friend” Trump and thanked him on behalf of 1.4 billion people for the reduced tariff of 18% on Indian goods, he did not mention the trade deal at all in his post on X that followed Trump’s “wonderful” announcement.
新德里 / 华盛顿讯:历经数月激烈的贸易紧张局势,印度与美国于周一宣布达成一项双边贸易协定。根据协定,美方将对印度输美商品的附加关税从现行的 50% 大幅下调至 18%,这将提升印度纺织品、皮革制品及海产品出口商的市场竞争力。
美国总统唐纳德・特朗普率先在真实社交平台(Truth Social)宣布该消息后,印度总理纳伦德拉・莫迪在推特上发文称,他与 “挚友” 特朗普进行了一次愉快的通话,并代表 14 亿印度民众,感谢美方将印度商品关税降至 18%。但在这篇回应特朗普 “重磅” 宣布的推文中,莫迪完全未提及这份贸易协定本身。

Modi also did not comment on Trump’s claim that in their conversation the PM had agreed to stop buying Russian oil and purchase much more energy from the US, and potentially Venezuela. Trump had said Modi had agreed to stop buying Russian oil and to buy much more from the US — $500 billion of energy, technology and farm products — a step that the President claimed would help end the war in Ukraine.
According to the American President, Modi also agreed to bring down tariff and non-tariff barriers against the US to zero. A US embassy spokesperson confirmed that the final tariff now on India is 18%, down from the earlier 50%.
This is a better deal for India than countries such Vietnam, Bangladesh, Indonesia, South Korea and China, which face higher tariffs. The Trump-Modi conversation coincided with the visit of EAM S Jaishankar to US for a critical minerals ministerial that will be chaired by Secretary of State Marco Rubio this week.
The announcement came six days after India and the EU announced the completion of talks for a comprehensive trade agreement.
特朗普称,双方通话中莫迪已同意停止采购俄罗斯石油,转而大幅增加从美国、甚至可能从委内瑞拉进口能源。对此表态,莫迪未作任何回应。特朗普还表示,莫迪承诺将从美国进口价值 5000 亿美元的能源、技术与农产品,并称此举将有助于结束乌克兰冲突。
特朗普还称,莫迪已同意将针对美国商品的关税及非关税壁垒全部降至零。美国大使馆发言人证实,印度输美商品最终关税确已从此前的 50% 下调至 18%。
相较于越南、孟加拉国、印度尼西亚、韩国、中国等面临更高关税的国家,印度此次获得的贸易条件更为优惠。特朗普与莫迪通话之际,印度外交部长苏杰生正出访美国,出席本周由美国国务卿马尔科・鲁比奥主持的关键矿产部长级会议。
此次美印贸易消息公布的六天前,印度与欧盟刚宣布完成全面贸易协定的谈判。

以下是印度时报读者的评论:
Ajay Mehra
Once again Chaiwala bent in front of Doland
卖茶佬又一次向特朗普低头了
Natarajan Venkataraman
Difficult to please negativists. Wish they learn their lesson in the country they admire most.
这些唱衰的人怎么都讨好不了,真希望他们去自己最吹捧的国家,好好栽个跟头
Guruprasadrao Agara
Chaiwala is better than lootwala !
卖茶佬总比搜刮民脂的强盗强!
pwtzy Login
The Chaiwala Government Has Shown Powerful Than Italy Barmaid Sponsored Speechless MMS Missionary Government
莫迪政府的能力,远胜过靠意大利相关势力撑腰、只会空喊口号的无能旧政府
qrzdnst
Bhai tu he ban ja PM, Teri Khujli kafi serious lagti hai. Keyboard Warrior!
兄弟你干脆自己当总理算了,看你闲得浑身难受,典型键盘侠
Prasanta Kumar sahoo
Tu kya daruwala he
你才是卖酒的货色吧
Prabodh Kamat
You are a biased unpatriotic person.
你这人充满偏见,一点都不爱国
Jai Hind
Modi hay to munkin hai, jai Hind
no other world leadership in world could made Trump and US bend and go lower than 20% tariffs
莫迪在,一切皆有可能,印度必胜
全世界没有任何一国领导人,能让特朗普和美国服软,把关税压到20%以下
divyayogendra12
For zero percent tariff on US good including agriculture.
条件是对美国商品,包括农产品实行零关税
Guest Login
Gobar Bhakt stop singing fenku chalisa
无脑支持者别再吹捧那个只会说大话的人了
Arvind Jain
At least this time Trump has spoken just the truth without any wild claims. India seem to have secured a very favorable deal so FY 26-27 should be very good for our economy.
至少这次特朗普没乱吹牛,说的都是实话。印度拿到了非常有利的协定,2026-2027财年我国经济应该会表现很好
Nitin nitz
its time for Ukraine to accept give up land and end the war..India could take a pause on oil for a while..Enough of protection for Indian farmers in past 50 years. They should gearup too to compete in open international market
乌克兰该接受割地停战了,印度可以暂时暂停采购俄油。过去50年,印度农民受的保护够多了,他们也该振作起来,参与国际市场公平竞争
afterlife
India should give up land to China and Pakistan and end the wars. Why don't we?
那印度也该割地给中国和巴基斯坦,以此结束战争,我们怎么不这么做?
Lionking
Modi hay to mumkin hay
Pappu hay to pumpkin hay
莫迪在,万事皆可为;拉胡尔在,只会添乱搞砸一切
Nathan Subramanian
You don't like Pumpkin subji? Try it. It is quite nice!
你不喜欢南瓜菜吗?尝尝看,味道其实很不错
Guest Login
Guess the deal is done after Modi decided to butter the president after all.
看来莫迪还是选择讨好美国总统,这份协定才最终谈成
Salvi
India is a powerless country at the world stage because of the weak economy. This is why we need to focus on develo a strong economy.
因为经济薄弱,印度在国际舞台上毫无话语权,所以我们必须全力打造强劲经济
Salvi
6 jhoota nahi maare Trumpji, sirf 4 hi jhoote maare. Besharam PM.
特朗普没撒6个谎,也就撒了4个,不知羞耻的总理
divyayogendra12
This or even a better deal would have been done before any country in the world, if Modi knew how to handle diplomacy with Trump. This would have avoided all the stress on poor workers. Still it has to be seen how much Modi had to compromise from pressure of Trump.
要是莫迪懂怎么和特朗普搞外交,早就和其他国家一样,甚至拿到更优的协定,也能让底层劳动者少受冲击。目前还不清楚,莫迪在特朗普的施压下,到底做了多少妥协
raj mehta
SIR,IF IT,S A FACT THAT THE TRADE DEAL WITH US HAS BEEN FINALISED AND THE TARRIF. HAS BEEN CUT TO 18%,IT IS JUST THE RESULT OF STRONG WILL/POWER OF MIND AND DEEP STRONG WILL OF OUR RESPECTED PM.IT WAS NOTAND EASY JOUB,TO TAKE ON THE PERSON LIKE THE US PRESIDENT.THE US PRESIDENT TRIED HIS BEST TO BREAK THE HARD MIND SET,STRONG WILL POWER OF OUR RESPECTED PM,BUT WHEN HE COULD NOT,HE RETREATED. MY FELLOW COUNTRYMENT THIS IS THE OUTCOME OF SHEER SINCERITY,FLAELEDS HARD WORK,DEEP PURE FARSIGHTEDNESS,THAT OF OUR PM SAHIB,THAT HAS COMPELLED THE US PRESIDENT TO RETREAT.IT WAS NOT AN EASY TASK,WHICH OUR WORTHY PM HAS ACHIEVED WITH HIS STRONG MIND/WILL POWER.LET WE LEARN SOMETHING FROM IT,AND SHED OUR HATE FIR DIRTY OLITICS AND LET WE STAND UP BEHIND A PERSON,WHOSE SRLFLESS EFFEORTS IS TAKING OUR NATION RIGHT UP IN THE SKY.LET WE ALL SUPPORT HIM IN HIS SELFLESS EFFORTS TO MAKE NATION STRONGER AND STRONGER.with regards.
先生,如果美印贸易协定确实敲定、关税降至18%是事实,这全靠我们尊敬的总理意志坚定、魄力过人。和美国总统这样的对手博弈绝非易事,美方想尽办法想击垮总理的底线和决心,却没能成功,只能退让。同胞们,这是总理赤诚、实干、深谋远虑的结果,才逼得美国总统让步。这份成就来之不易,我们该抛开对龌龊政治的厌恶,全力支持这位无私带领国家走向巅峰的人,一起助力国家越来越强大。此致
Guruprasadrao Agara
India safely smartly with Russia and bought oil at discount as well helped all weather friend Russia and now once venuzuvella is open for investment and India will get back billions of money stuck there by lifting us sanctions and it more or less ukrain war is going to end soon and sanctions on Russia may be lifted soon as a deal with all India got more benefits than any other country by PM Modi
印度稳妥又精明地和俄罗斯合作,低价购油的同时帮扶全天候盟友俄罗斯。如今美国解除对委内瑞拉制裁,印度能收回在该国被套牢的数十亿资金,俄乌战争也基本即将结束,对俄制裁大概率很快取消。莫迪总理为印度争取到的利益,远超世界任何国家
subu Subramanian
Our budget pinched & hammerd Trump &
我们的财政预算方案,让特朗普和中方都倍感压力
Ajay
India must not dilute its relationship with Russia for anyone. Trump has shown himself to be a true and open USA President!!! His policy openly stated is followed by other US administration’s covertly!!!! Good relations with US —yes ; but not at cost/in lieu of our long term Russian relationship!!!! Trade is definitely important; but not more than our security.
印度绝不能为任何人削弱俄印关系。特朗普是直白坦率的美国总统,他公开推行的政策,都是其他美国政府暗中做的事。和美国搞好关系可以,但绝不能以牺牲长期俄印友谊为代价。贸易固然重要,但比不上国家安全
Guest Login
Fenku always bent in front of his friend.
这个吹牛大王,永远只会向自己的盟友低头
Jai Hind
US has no choice to bend against India and Modi Ji
Jai Hind
美国别无选择,只能向印度和莫迪先生服软,印度必胜
Avik Dasgupta
Only 8 % reduction in additional tariff is peanuts. Means still 42% tariffs.
附加关税只降8%,根本微不足道,算下来依旧有42%的关税
Ahsan Zahir
Finally nautanki over..non biologically born finally surrendered..
Shameless..
这场闹剧终于结束了,这个天生的投机者最终还是投降了,无耻至极
Rao Rao
De Dollarization is a Must For World Peace - !!
去美元化,是世界和平的必要前提
Haymond Parker
NaMo power!
莫迪之力!
wifiadon
Thank Prime Minister Modi for his friendship with President Trump. Buy American cars as they are much cheaper to maintain compared to Geman ones. Also, many new American cars have luxury features as well.
感谢莫迪总理和特朗普总统建立友好关系。买美国车吧,相比德系车,保养成本低得多,而且很多新款美系车也配备豪华配置
pwtzy Login
Trump Has No Options Than To Stand With Modiji Term For Trade Deal& Modiji Hasn’t Mentioned Russian Oil Deals In Response To Trump Twitter
Facts Speaks Volumes
特朗普别无选择,只能和莫迪先生达成贸易协定,而莫迪先生在回应特朗普的社交动态时,只字未提俄油采购事宜,事实胜于雄辩
Modi has forgotten the 1971 war, when America sided with terrorist Pakistan to wipe out India. If it wasn't for friendly Russia to step in and help India. India would have been devastated and finished. Modi doesn't show his loyalty towards Russia, instead he bows in front of America. He is disgusting after all a cheap illiterate gujju.
莫迪忘了1971年战争,美国当时站在巴基斯坦那边,想彻底灭掉印度。要不是俄罗斯出手相助,印度早就覆灭了。莫迪不感念俄罗斯的恩情,反倒向美国低头,这种粗鄙无知的古吉拉特人,令人作呕
sam
We shouldn’t believe anything what trump says . Till such time Indian govt doesn’t affirm the actual terms of the deal, everything is a hearsay .
我们不该轻信特朗普的任何言论,在印度政府官方证实协定具体条款前,所有说法都只是小道消息
Donald Moss
Bully tactics did not work with India!! .....No doubt Trumpeter will spin it his way , but we all know the truth. Trade deal with EU scared the pants off Trump . This is the icing on the cake for Bharat , who with dignified silence eventually got what we wanted . Good news also for Americans who ultimately pay for the tariffs.
强权霸凌手段在印度身上没用!特朗普肯定会按自己的说法歪曲事实,但真相大家都清楚。印欧贸易协定把特朗普吓得不轻,这次美印协定对印度来说更是锦上添花。我们保持体面的沉默,最终拿到了想要的结果,这对最终承担关税的美国民众也是好事
afterlife
What happened to 'its only good business' buying cheap oil from Russia and prolonging Putin's illegal war against Ukrainians?
The Banias making oodles of money from that must be raging against Modi now, one of their own.
For a grown old man, Trump is such a child, pronouncing how thankful others are to him. He is a narcissist of first degree.
当初说采购俄低价油只是正常生意、哪怕延长普京对乌非法战争也无所谓的论调,现在怎么不提了?靠这门生意赚得盆满钵满的商人,现在肯定在记恨莫迪。特朗普一把年纪,行为却像小孩,总宣称别人有多感激自己,是个彻头彻尾的极端自恋者
Chandrahasa Moodbidri
Why GOI required if everything is decided by Trump
如果所有事都由特朗普决定,那还要印度政府干什么
Gidos
Ppaappuuhas said thatour scamgresstrack2 diplomacy was full on to close this tentative deal so, credit should also be given to usfakegandhis.
拉胡尔说,国大党之前的双线外交一直在推进这份临时协定,功劳也该算到甘地家族头上
Sridharan Ramabhadran
the power of India under Mod Ji
莫迪先生领导下的印度实力
Sushanth Kotian
EU and now US deal ! Abhi tho Ados pados me mirchi lagegi!
刚签完欧盟协定,又拿下美国协定,这下周边国家都该眼红上火了
Nits
It is not just an India-US trade deal, it may have a serious geopolitical consequence as well. If Russia seeks a Euro-centric option in the decades ahead, it must opt for a full legal settlement for its exstential territorial needs of Donestsk and Crimea. For this it must agree to Ukraine join NATO else Europe and Ukraine will not relent.
A frozen border means Cold War 2. Russia and China minus India. This will be a big loss to both India and Russia as well as West. Russian destiny will remain vulnerable and frozen as long as the Cold War continues. The only win option Russia has agree to NATO and EU membership of Ukraine as a sovereign nation.
India has played the diplomatic game with fortitude and courage to safeguard Russia’s future to the extent it could. If they still remain in uncompromising maxmal demand insisting on neutral Ukraine and frozen conflict, the outcome they end up sans India is uncharted territory. Good luck to Russians, expect they still know how to play Chess.
这不仅是美印贸易协定,还会产生重大地缘政治影响。如果俄罗斯未来几十年想靠拢欧洲,就必须通过合法途径,彻底解决顿涅茨克和克里米亚的领土核心诉求,为此必须同意乌克兰加入北约,否则欧洲和乌克兰绝不会让步。边境僵持不下,就会迎来第二次冷战,形成俄中联手、印度缺席的格局,这对印度、俄罗斯和西方都是巨大损失。只要冷战持续,俄罗斯的发展就会一直受限、陷入僵局。俄罗斯唯一的出路,就是承认乌克兰作为主权国家,加入北约和欧盟。印度凭借坚定与勇气开展外交,已尽最大努力维护俄罗斯的未来。如果俄罗斯仍不妥协,坚持要求乌克兰中立、维持边境对峙,失去印度支持后的结局将难以预料。祝俄罗斯好运,希望他们还懂怎么下好这盘棋
Bjp Mukth
Now the sanghis will again start saying "my FHRAIND Trump". LOL
现在人民党的支持者又要喊“我的好朋友特朗普”了,哈哈
Ramesh Ashar
Pappu & Associates should have negative comments!
拉胡尔那帮人,肯定又要酸了
Dear Valley
No Spine
毫无骨气
vsmalik Login
World order in the markets will stabilise and good for everyone
全球市场秩序会趋于稳定,对各方都有利
Rajarshi Neogi
Our country has stood firm against all pressure and ultimately win EU trade deal and now reduction of tarrif by US
我国顶住所有压力,最终拿下欧盟贸易协定,如今又让美国下调关税
pkfngmcsff
Or you can look the other way eu deal made us bent… if it was mr modi to bent he would have done long back why now?? Hence it is not him it’s your beloved trump bending to do business with India and loosing out the opportunity…, grow up
换个角度看,不是印度服软,是欧盟协定逼美国让步。要是莫迪想妥协,早就妥协了,何必等到现在?所以是你们追捧的特朗普服软,想和印度做生意,怕错失商机,成熟点吧
M MN
Whatever India sells to US, by reducing the tariff to 18% , trump saved Americans paying the import duty. There are many reasons why the reduction came about. Main one is India is getting away from US grab.
不管印度对美出口什么,关税降至18%,都是特朗普在帮美国民众少交进口税。关税下调有多重原因,核心原因是印度正在摆脱美国的控制
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 印度与美国宣布达成一项双边贸易协定,莫迪感谢特朗普将对印商品的关税从现行的50%大幅下调至 18%
俄罗斯原油要被取代?特朗普称印度将采购委内瑞拉石油,欢迎中国参与进来
特朗普称,英国再与中国达成任何协议,都会“十分危险”,英国网友称危险的是美国
印度与欧盟签署核心经贸与防务协议,莫迪称双边关系迈入新时代
印度与前15大贸易伙伴的贸易逆差排名
特朗普威胁,若加方与中国达成协议便征收100%关税,还把加拿大总理卡尼称作“州长”
特朗普打造的和平委员会,邀请中国加入,而中国成为联合国的捍卫者
德媒:特朗普推行霸凌行径,中国经济稳步发展让西方国家主动向中国靠拢
万亿美元之问:中国能否真正取代美国的SWIFT,数字人民币开始计息,超半数贸易结算已脱离美元体系