三泰虎

越南网友探讨印巴危机、历史仇恨以及中美俄等大国在南亚对峙中的角色

Ấn Độ – Pakistan: Căng Thẳng Leo Thang Nguy Cơ Bùng Nổ Toàn Diện

印度和巴基斯坦的紧张局势升级,全面爆发危机

Căng thẳng giữa Ấn Độ và Pakistan đang leo thang nguy hiểm sau vụ khủng bố đẫm máu tại Kashmir. Video phân tích nguồn gốc mối thù lịch sử, nguy cơ xung đột hạt nhân, tác động toàn cầu nếu chiến tranh nổ ra, và vai trò của các cường quốc như Mỹ, Trung Quốc và Nga trong cuộc đối đầu tại Nam Á – điểm nóng mới có thể làm rung chuyển cả thế giới.

印巴紧张局势在克什米尔血腥恐怖袭击事件后危险升级。探讨历史仇恨根源、核冲突风险、战争爆发对全球的影响,以及中美俄等大国在南亚对峙中的角色——这个新热点可能震动全世界。

以下是越南网友的评论:

LeCongLap74
Khả năng xảy ra chiến tranh toàn diện giữa Ấn Độ và Pakistan là rất thấp, dù căng thẳng giữa hai nước luôn tồn tại, đặc biệt liên quan đến khu vực Kashmir. Có một số lý do chính khiến chiến tranh toàn diện khó xảy ra:

1. Cả hai đều sở hữu vũ khí hạt nhân
Ấn Độ và Pakistan đều là quốc gia có vũ khí hạt nhân. Một cuộc chiến toàn diện có thể leo thang thành xung đột hạt nhân, điều này sẽ gây hậu quả khủng khiếp cho cả hai bên và khu vực lân cận.
Chính vì thế, cả hai bên đều rất thận trọng và thường kiềm chế leo thang xung đột vượt quá giới hạn nhất định.

2. Áp lực từ cộng đồng quốc tế
Các cường quốc như Mỹ, Trung Quốc, Nga và cả Liên Hợp Quốc đều không muốn một cuộc chiến lớn xảy ra ở Nam Á, vì khu vực này cực kỳ nhạy cảm.
Áp lực ngoại giao thường được tăng cường ngay khi có dấu hiệu xung đột leo thang.

3. Chiến tranh không có lợi về kinh tế – xã hội
Cả Ấn Độ và Pakistan đều đang phát triển kinh tế. Một cuộc chiến tranh toàn diện sẽ tàn phá nền kinh tế, đẩy hàng triệu người vào cảnh khốn khó và cản trở tăng trưởng.

4. Chiến tranh hiện đại thiên về đối đầu cục bộ
Trong nhiều năm qua, hai bên đã từng xảy ra xung đột cục bộ, giới hạn trong khu vực biên giới, thường liên quan đến Kashmir. Tuy nhiên, những xung đột này thường được kiểm soát nhanh chóng.

---

Tóm lại:
Khả năng xung đột nhỏ lẻ vẫn có thể xảy ra, nhưng chiến tranh toàn diện giữa Ấn Độ và Pakistan là rất khó xảy ra, trừ khi có một biến cố cực đoan và không kiểm soát được. Cả hai quốc gia đều hiểu rõ hậu quả của chiến tranh toàn diện và cố gắng tránh điều đó.

印度和巴基斯坦爆发全面战争的可能性非常低,尽管两国之间一直存在紧张关系,尤其是涉及克什米尔地区。有几个主要原因使全面战争难以发生:

1. 双方都拥有核武器

印度和巴基斯坦都是拥有核武器的国家。一场全面战争可能升级为核冲突,给双方及周边地区带来灾难性后果。正因如此,双方都非常谨慎,通常会克制冲突升级超过一定界限。

2. 国际社会的压力

美国、中国、俄罗斯等大国以及联合国都不希望南亚爆发大规模战争,因为该地区极其敏感。一旦有冲突升级的迹象,各国会加强外交压力

3. 战争缺乏经济-社会利益

印度和巴基斯坦都在发展经济。一场全面战争将摧毁经济,使数百万人陷入贫困,并阻碍经济增长。

4. 现代战争更倾向于局部对抗

多年来,双方曾发生过局部冲突,局限于边境地区,通常与克什米尔有关。然而,这些冲突通常很快得到控制。

总结:小规模冲突仍有可能发生,但印度和巴基斯坦之间的全面战争极难发生,除非出现极端且无法控制的事件。两国都清楚全面战争的后果,并努力避免。

 

hoangnguyen-hd2ur
Ở ấn đã là dân đen cấp hạ đẳng thì mãi mãi ko thể ngóc dậy được. Ấn giàu đấy nhưng chỉ 1 số ít thượng tầng giai cấp. Nếu ấn mà có 1 cuộc hỗn chiến, tất loạn. Vì sẽ có hàng trăm triệu phần lớn dân số ở đáy xã hội vùng lên. Ấn cứ đòi đua với tàu khựa nhưng với hệ thống xã hội như hiện tại ko bao giờ anh ấn = đc tàu khựa chứ đừng nói là vượt. Rồi ấn sẽ bị tan rã. Từ bên trong

在印度,低种姓人群就像永远无法觉醒的“黑人”。印度很富有,但只是少数上层阶级富有。如果印度发生一场内乱,就会彻底混乱。会有数亿底层社会人口崛起。印度一直与中国竞争,但以目前的社会体系,印度永远追不上中国,更别说超越了。而且印度可能会从内部瓦解。

 

Zinchan01
Mỹ cũng đa chủng tộc , cũng loạn nhưng vẫn là siêu cường . Thực tế Ấn độ là một trong những nước tăng trưởng nhanh nhất thế giới hiện nay còn TQ đã chậm lại , điều quan trọng là Ấn độ có sự support từ Mỹ , như cách Mỹ support TQ năm xưa

美国也是多民族国家,也有混乱,但仍是超级大国。实际上,印度是目前世界上增长最快的国家之一,而中国已经放缓了。重要的是,印度得到了美国的支持,就像美国当年支持中国一样。

 

QuangKhuêNguyễn-r6p
nó vẫn cứ như thế từ hàng ngàn năm nay rồi, tan rã thế nào được :)

印度已经这样持续了几千年,还能怎么瓦解呢

 

thanhongnguyen6148
Khi bạn là thiên tài nhưng là dân hạ đẳng ở ấn độ bạn éo bảo h bằng thằng qq nào đó là dân thượng đẳng

当你是天才但在印度属于低种姓时,你恐怕连高种姓的“阿猫阿狗”都比不上。

 

Lelouch99z
​ @QuangKhuêNguyễn-r6p cái gì hàng nghìn năm vậy bạn mới được bọn thực dân nó thống nhất 2 300 năm chứ trước đó Ấn Độ, Pakistan, Bangladesh chưa bao giờ là 1 quốc gia cả

什么几千年啊?直到200-300年前,印度、巴基斯坦、孟加拉国从未是一个国家,它们是被英国殖民者统一的。

 

tuyenbui-p8z
ÂD cũng kiểu tư bản thôi , được cái nhân lực luôn dồi dào chứ ko đi lùi như TQ lên về sau khéo vượt TQ

印度也就是资 本主义那套,劳动力丰富而已,不会像中国一样倒退,以后还能超过中国。

 

uivantien8877
​ @Lelouch99z Chưa bao giờ là 1 quốc gia thì đó là cái gì?

 以前从未是一个国家?那算什么?

 

QuangKhuêNguyễn-r6p
@Lelouch99z vấn đề đấy là 1 hệ tư tưởng, một hệ thống tín ngưỡng đã tồn tại từ lâu trên toàn bộ các dân tộc và nhóm người ở Ấn Độ. Thống nhất hay ko thì họ vẫn cứ đã sống theo Veda hàng ngàn năm nay, tôi nói thế thì sai chỗ nào?

问题在于,一种思想体系、一种信仰体系早已在印度所有民族和群体中存在。无论是否统一,他们几千年来都遵循吠陀文化,我这么说哪里错了?

 

thangla2170
Nhìn thực dân Anh nhầm hiểm thật , họ cơ vét tài nguyên rồi để lại một đất nước chia rẽ đánh nhau sau hàng trăm năm

英国殖民者真是阴险,他们榨取资源后,留下一个分裂冲突的国家,让其在百年后自相残杀。

 

tantranviprosiucap
Trước khi Anh vô thì tiểu lục địa Ấn có hơn 100 bộ tộc bem nhau ? Thì theo m Anh nó làm sai ?

在英国入侵前,印度次大陆有100多个互相争斗的部落?那照你说,英国做错了?

 

DinhĐathangob3
Mọi nơi đều có bạo lực

任何地方都有暴力。

 

xkaka0211
Biết đủ thì sẽ hạnh phúc. Nhưng để phát triển thì con người phải hơn thua. Nên chiến tranh không bao giờ hết. Giờ chỉ có người ngoài hành tinh xâm lược đến thì loài người mới chung 1 mục tiêu. Hoặc trong gen con người phải có thêm vài chục % tình yêu thương đồng loại nữa.

知足就会幸福。人类要发展就必须有竞争,战争永远不会结束。除非有外星文明入侵,人类才会有共同目标,或者人类基因中再增加百分之几十的博爱。

 

TườngHuyVũ
Đánh để dành kashmir từ năm 50 cho tới nay

从50年代打到现在,就为了争夺克什米尔。

 

SUNNYSTARSCOUT365
Khu vực Nam Á và Trung Đông nóng quá

南亚和中东地区太“热”了。

 

Lythienhoang75
thực dân Pháp ban cho nghèo đói ở các nước thuộc địa
thực dân Anh ban cho nghèo + xung đột dai dẳng ở các nước thuộc địa, hongkong ko nghèo mà xung đột chính trị như gì

法国殖民者让殖民地国家贫穷饥饿,英国殖民者让殖民地国家贫穷且长期冲突

 

nhemlienquan5526
Ấn độ trước khi anh đến còn loạn hơn

英国来之前,印度更混乱。

 

hungnhat9871
@anhemlienquan5526 thôi thôi đi nhé ôg ơi! Nhìn myanmar đi! Tìm hiểu lịch sử myanmar đi rồi lại đây mà xoá bình luận! Trc khi anh nó chiếm thì xem myanmar ntn

得了吧兄弟!看看缅甸!先了解缅甸历史再来删评论!英国占领前,缅甸什么样?

 

anhemlienquan5526
​ @hungnhat9871 đang nói ấn độ mà đá xéo sang myanmar.
Chiêu hay để né tranh luận đấy

说印度呢,你扯到缅甸。是想转移话题吗?

 

tuankiet9789
Có vẻ như vấn đề tôn giáo luôn là vấn đề nhức nhối. Và là 1 trong những lý do lớn bắt đầu các cuộc chiến từ xưa đến nay

宗教问题似乎总是令人头疼,也是从古至今引发战争的主要原因之一。

 

NguyễnNghĩa-o1q
Bọn thực dân nó chia rẽ thôi..chứ tôn giáo chả quan trọng.. trước đó họ cũng là 1 đất nước toàn vẹn

殖民者只是分裂他们而已,宗教并不重要——以前他们也是一个完整的国家。

 

tuankiet9789
@NguyễnNghĩa-o1q Gì mà tôn giáo chả quan trọng ??? Nhìn vào thời xa xưa đi bạn. Ví dụ: công giáo vs hồi giáo -Thập tự chinh

怎么会不重要?看看古代,比如天主教vs新教——三十年战争。

 

ThayLauRoi
Đa phần xung đột trên TG tới hiện tại bắt nguồn từ nước Anh - Pháp trong quá khứ

如今地球上的大多数冲突,根源都来自过去的英法殖民。

 

NamBui-eo6kw
Anh pháp mẽo thế mẽo rồi

英法够狡猾的。

 

 

TaiBoy89
Tụi bây cứ đánh đấm xung đột như thế này ảnh hưởng đến trái đất và cái đống mô hình mà tao đang sưu tầm quá.. hãy để cho trái đất này được yên.. tạo hóa thương xót chúng bây.

你们这样打打杀杀,影响地球。让地球安静点吧,造物主可怜可怜你们。

 

 

huynhtran5671
Làm về sự kiện thuyền nhân Miền Nam sau 1975 đi.

介绍1975年后的南越船民事件吧。

 

hunternight1662
Nói chung Ấn Độ và Pakistan ko thể nói là một nguồn gốc được. Một bên đạo hindu, một bên đạo hồi. Mà 2 tôn giáo khác nhau không được bên nào công nhận. Không có tự do tôn giáo như ở VN thì mâu thuẫn là điều đương nhiên.

总的来说,印度和巴基斯坦不能说是同根同源。一方信印度教,一方信ysl教,且两种宗教互不承认。没有像越南这样的宗教自由,矛盾自然难免。

 

toanphamminh4454
Làm về bom hạt nhân B61-13 của Mỹ mới công bố đi ad ơi.

主播讲讲美国新公布的B61-13核弹吧。

 

 

baobeotv258
Làm về Cải cách điền địa hay hơn

最好做关于土地改革的内容。

 

ninhdao5929
Để bác trump cử đại diện qua giải quyết nếu có chiến tranh 2 dân tộc này bị lợi dụng và xóa sổ kg giỡn đâu

如果这两个民族的战争被利用并被“清零”,让特朗普派代表来解决吧。

 

jbhnsdggffrq
Chắc Mod nên làm lại một bài mới, nhan đề "tại sao vũ khí Trung Quốc tốt nhất thế giới"
Khi mà cái máy bay J-10 thuộc loại kém của Trung Quốc loại dễ dàng máy bay Rafale đắt tiền số 1 thế giới của Pháp trong một cuộc chiến trực diện, khi mà đến vú khi Nga và Mỹ (và có lẽ cả Tây Âu) ngày càng dùng nhiều linh kiện Trung Quốc đến mức không chối cãi được nữa, khi mà vũ khí Mỹ (drone) bị chính đồng minh Ukraine đánh giá thấp hơn drone của Trung Quốc, khi mà UAV của Mỹ, Thổ Nhĩ Kỳ được ca tụng đều không hiệu quả, hai bên chủ yếu dựa vào UAV và drone của Trung Quốc (hoặc sản xuất với phụ tùng, công nghệ Trung Quốc) thì bạn có lẽ nên thay đổi quan điểm rồi.

也许主播该重新做一期,标题就叫“为什么中国武器是世界上最好的”——当中国的J-10这种低端战机在正面空战中轻松击落法国最贵的“阵风”战机,当俄罗斯和美国(可能还有欧盟)越来越多地使用中国零部件,当美国无人机被盟友乌克兰评价为不如中国无人机,当美土吹捧的无人机都无效,而双方主要依赖中国无人机(或用中国零部件、技术生产)时,你或许该改变观点了。

 

caheoramnang735
Trong khi đó, VN đang ngồi chơi xơi nước và hóng drama vs câu cửa miệng "Mấy ae bình tĩnh, chuyện đâu còn có đó", cái hay của ngoại giao cây tre là đây, tụi nó đấm nhau ì xèo nhưng tụi nó lại chơi thân vs mình

与此同时,越南正坐着“玩水”,用“兄弟们冷静,哪有那回事”来粉饰太平,这就是“竹子外交”的妙处——他们打得不可开交,却还和我们套近乎。

 

W-Warfare
Khả năng xảy ra chiến tranh toàn diện giữa Ấn Độ và Pakistan là rất thấp

印度和巴基斯坦爆发全面战争的可能性非常低。

 

ViewTV768
Trên thế giới không có 1 đất nước nào giống đất Việt chúng ta có đầy đủ các tôn giáo nhưng chẳng bao giờ thấy ai phân biệt này nọ

世界上没有哪个国家像越南这样,各种宗教都有却从不见有人区分彼此。

 

ZOV..
cái trò chia để trị của những người noi tiếng anh thôi :))) nhưng công nhận nó quá hoàn hảo cho tới tận ngaà nay :))

“分而治之”把戏罢了, 但不得不承认,这招至今都太“完美”了

 

amtham363
Dân đông quá rồi, xung đột là điều tất yếu!

人口太多了,冲突是必然的!

 

HaiTran-z2s
Tui hy vọng trái nhãn nỏ ra coi ai lụm

我希望核弹爆出来,看谁完蛋。

 

ngoxuankien6702
Đấy là hệ quả của chế độ thực dân, may Việt Nam có Đảng sáng suốt lãnh đạo đoàn kết các dân tộc

这是殖民制度的后果,幸亏越南有英明的党领导,团结各民族。

 

TienLe-sr4rx
Con người thua con vật.,đấu đá nhau cắn xé nhau để làm gì.tội lỗi của những người lãnh đạo là vô cùng lớn.

人类连动物都不如,打来打去撕咬争斗为了什么,领导人的罪孽太重了。

 

minhhuyen560
Cả hai cần phải kìm chế bớt leo thang căng thẳng

双方都需要克制,减少紧张局势升级。

 

comay9843
Tôn giáo không vẫn là tốt nhất

宗教未必是最好的。

 

dangbuiquanghuy4693
Mỹ chưa di tản lãnh sự quán thì không phải lo

美国还没解散国务院呢,不用担心。

 

HaiTran-z2s
Trung lụm trước kế đó đong Nam á có rồi coi chơi đi Pakistan a ủng

下次中东先乱起来,等着看巴基斯坦怎么被“支援”吧。

 

nhantrong8407
2 đạo không thể sống hoà hợp với nhau hả ? Chính vì vậy nên đất nước mới phải chia 3.nhìn Việt Nam nè,đạo gì cũng có hết,vẫn chung sống hoà bình với nhau

两种宗教无法和平共处吗?所以国家才分成三个。看看越南,什么宗教都有,依然和平共处。

 

khoavubach2839
khi đấm nhau mà 1 trong 2 thằng có hột nhãn là đã rất căng thẳng rồi. nói chi 2 thằng này đều có hột nhãn nên rất đáng lo ngại, do cái đầu của 2 thằng náy nóng lắm, không giữ được độ lạnh.

打架时一方有核弹就已经很紧张了,何况这两个国家都有核弹,非常危险,他们头脑太冲动,不冷静。

 

thegioiphim6652
Trung Quốc + nga nói k nghe
Trump ho 1 phát 2 bên ngừng bắn luôn.

中俄说话不听,特朗普吼一声,双方立刻停火。

 

nnb-fm5oy
Ad hãy phân tích tình hình phức tạp tranh chấp quần đảo Trường Sa Hoàng Sa giữa vn và các nước dưới góc nhìn của người trung gian và bàn tay của các ông lớn tại đây xem nào

主播请从中立视角分析越南与各国在西沙南沙群岛争议的复杂局势,以及背后大国的推手。

 

Quangtn1984
Cháu xn Chào bác MODI buổi sáng. Cháu cảm ơn bác MODI nhiều ạ. Cháu chúc bác MODI buổi sáng tốt lành Ạ

晚辈向莫迪先生问好,早上好。非常感谢莫迪先生,早上好。

 

KhaiNguyen-vr8ce
Thà tách ra thành 2 nước, vậy cho khoẻ, chứ mà để nó sống chung nó đánh nhau chắc 1 năm vài chục lần

不如分成两个国家,这样更好,不然住一起每年恐怕要打几十次。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 越南网友探讨印巴危机、历史仇恨以及中美俄等大国在南亚对峙中的角色

()
分享到: