三泰虎

一座建在沙子上的城市,这是中企承建的埃及新行政首都,2023年会交付20栋高楼

Shared Future 10 Years: A city built on sand

一座建在沙子上的城市

Egypt's New Administrative Capital is currently under construction in the desert. In 2023, Chinese companies will complete and deliver 20 high-rise buildings in the Central Business District. Wang Yao is the only woman among the project's ten managers. In her team, Egyptians and Chinese work side by side to make a new city block rise from the desert.

埃及新行政首都建在沙漠中,目前正在建设。2023年,中国公司将在中央商务区建成并交付20栋高层建筑。王瑶是该项目十名经理中唯一的女性。在她的团队中,埃及人和中国人并肩合作,再沙漠中建起一座新的城市。

hqdefault (2).jpg

以下是youtube上网民的评论:

Gun Sum Wong

As someone who has worked all his life in construction all over the world people at the grass root level can always cooperate because of the common need to get it done. The disagreement if any is always from the top management. Thus if the top management is unified the prject will go much faster.

作为一个在全世界建筑业工作了一辈子的人,草根阶层的人们总是能够合作,他们有共同的需求,完成这项工作。如果有分歧,总是来自最高管理层。因此,如果最高管理层统一,项目进展速度会更快。

 

Peace for the world

The president of Egypt thought well that the tallest tower in Africa and new shop centers will bring more tourists
Greeting from Iran

埃及总统认为非洲最高的塔和新的购物中心,将迎来更多的游客

来自伊朗的问候

 

will engel

Cairo is simply too crowded. by moving some of the government offices to the new location it relieves pressure in Cairo.

开罗太拥挤了。把一些政府办公室搬到新的地点,可以减轻开罗的压力。

 

daddy

Building a city from scratch, in such a short time , from absolute nothing, is crazy.

在这么短的时间内,从零开始建设一座城市,从无到有,这太疯狂了

 

Somali 252

Beautiful

美啊

 

albback

This is a perspective not seen often in media pertaining to developmental cooperation. Politics is one thing. Human progress is another. Mutual open mindedness and respect breeds mutual growth.

政治是一回事。人类的进步是另一回事。相互开放的思想和尊重孕育着成长

 

Francois

Wonderful world..

奇妙的世界。

 

Валера Азрапкин

Slava Egypt and China World!!!
Stop to USA!!!

埃及和中国万岁

对美国说不

 

sayaandyang saya
Nice

不错

 

Strong Challenger

Anyone watching Times Now video? Indians boastful about how their government stop "Chinese strangulation on the economy of Pakistan, Sri Lanka and Bangladesh with debts" and Modi step in to "lend a hel hand" . Bwahahaha

有人在看《泰晤士报》吗?印度人吹嘘他们的政府如何阻止“中国用债务扼杀巴基斯坦、斯里兰卡和孟加拉国的经济”,而莫迪则“伸出援手”。哈哈

 

Symon Smith

Good luck.. Your going to need it in Egypt.

祝好运,埃及需要你们的

 

THAKUR
Any update on mine accident in Inner Mongolia? Cg hould show live coverage. RIP to the workers who died in that tragic accident.

内蒙古矿难的最新情况如何?应该实时报道啊。为在事故中丧生的工人们感到痛心,安息

 

You Tube

It only took them less than 5 years to build this grand city. Its almost complete. The Americans and the west have been here for over 50 years and did nothing for Egypt.

他们只用了不到5年的时间就建成了这座宏伟的城市。几乎建成了。美国和西方来到这里已经50多年了,对埃及没有任何贡献。

 

Alpha & Omega

The master builder are back! Many Egyptian dont know that the Chinese were the advance civilization that built the pyramid of Egypt, Mexco, Cambodia

建筑大师回来了!许多埃及人不知道中国是建造埃及、墨西哥和柬埔寨金字塔的先进文明

pm

LOL....Tell that to the nilotes/nubians of the old kingdom

哈哈,这话对旧王国的尼罗人和努比亚人说去吧

daddy

Lmfao, buddy, stop lying to yourself.

伙计,别骗自己了

daddy
@Alpha & Omega that has nothing to do with ancient Egypt.
Provide evidence supporting your claims.
You said china created the Egyptian Pyramids.
And that is false information.

Not only that, china never ruled the world.
China was one of the most powerful civilizations , but it didn't rule the world.
China was mostly influencial in Asia , not in Africa or other continents.

Perhaps you're the one who's suffering from amnesia. You might have to check a doctor

这与古埃及无关。

提供证据支持您的主张。

你说中国创造了埃及金字塔。

这是假的

不仅如此,中国从未统治过世界。

中国是最强大的文明之一,但她并没有统治世界。

中国主要在亚洲有影响力,而不是在非洲或其他大陆。

也许是你患了失忆。你可能得去看医生

daddy
@Alpha & Omega mate , stop deflecting and changing the topic.
I asked you to provide evidence proving china built the pyramid of Egypt.
Give me evidence supporting this claim.
I'm waiting.

伙计,别转移话题了。

我要求你提供证据证明中国建造了埃及金字塔。

给出证据支持你的这一说法。

我等着呢

 

Taylor

A city for the top 0.1% of Egyptians that the average person will never visit. Moving the government outside a populated area with high amounts of security and one route access - that's one way to ensure your dict torship.

这是一个普通人永远不会去的城市,是埃及前0.1%的人生活的城市。把政府机构转移到一个人口密集的地区,有安全保障,而且只有一条路可以进入。这是保障埃及统治的一种方式。

 

TS Prototype-Creation

to bad all of this work and cooperation is done for the wrong thing. The new capital is probably the most unsustainable city on earth. In construction and the operation when its done. It is an environmental catastrophe and pushing Egypt further down the wrong path of fossil fuel use and overuse of water resources. The Design of this city, before the background of all lessons learned, was a crime.

糟糕的是,所有这些努力可能都是徒劳的。新首都可能是地球上最不可持续的城市。在施工和建成后,会是一场环境灾难,将埃及推向化石燃料使用和过度使用水资源的错误道路上。不吸取以前的教训,这座城市的设计是一场灾难

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 一座建在沙子上的城市,这是中企承建的埃及新行政首都,2023年会交付20栋高楼

()
分享到: