三泰虎

巴基斯坦前总理伊姆兰·汗的腿部中弹受伤

One killed, 7 injured in attack on PTI's convoy in Wazirabad

巴基斯坦正义运动党的车队在瓦济拉巴德遭到袭击,致1死7伤

Seven people, including former prime minister Imran Khan and other party leaders, were injured and a party worker was killed in a gun attack on the PTI chief's container as his convoy reached Wazirabad's Allah Wala Chowk on Thursday.

The Punjab police said the deceased has been identified as Muazzam Nawaz.

"It was a clear assassination attempt. Khan was hit but he’s stable. There was a lot of bleeding," Fawad Chaudhry told Reuters. "If the shooter had not been stopped by people there, the entire PTI leadership would have been wiped out."

周四,巴基斯坦正义运动党主席兼前总理伊姆兰·汗和党内领导人共计7人的车队抵达瓦济拉巴德的阿拉瓦拉乔克时遭到枪击,造成7人受伤,1名党内工作人员死亡。

旁遮普警方表示,死者身份已确认,名为穆阿扎姆纳瓦兹。

“这明显是一次暗杀。伊姆兰·汗受了伤,但情况稳定。现场有很多血迹,”福阿德乔杜里对路透社称,“如果枪手未能被现场人员制止,整个巴基斯坦正义运动党的领导层都将丧命。”

The injured include PTI leaders Ahmed Chattha and Chaudhry Yousuf, and party workers Omer Meyer and Rashid.

Senator Javed, who was also wounded and had blood stains on his clothes, told Geo News from the hospital: "Several of our colleagues are wounded. We heard that one of them is dead."

伤者包括巴基斯坦正义运动党领导人查塔和乔杜里·优素福,以及该党工作人员梅尔和拉希德。

参议员贾伟德也受伤了,衣服上染有血迹,他在医院向Geo News表示:“我们有几名同事也受伤了。我们听说其中一人已经死亡。”

Following the firing, Imran Khan was immediately shifted to a hospital in Lahore, according to Reuters, while the other injured were taken by ambulances to the nearby Wazirabad Institute of Cardiology.

According to rescue officials and PTI, ten people were injured due to the firing, including the PTI officials. Reports also said that one child was included in the injured people.

据路透社报道,开枪后,伊姆兰·汗立即被送至拉合尔的一家医院,其他伤者则被救护车送往附近的瓦济拉巴德心脏病研究所。

据救援官员和正义运动党官员称,包括正义运动党官员在内的10人在枪击中受伤。报道还称,伤者中还有一名儿童。

Footage on television showed an injured Imran Khan waving to supporters after reportedly being shot and then being carried to his bulletproof pickup truck.

In separate footage broadcast on television, one alleged assailant could be seen being subdued by party supporters and subsequent photos showed him being taken away by policemen.

电视画面显示,伊姆兰·汗当时正向支持者挥手示意,随后被击中,后被抬上防弹皮卡。

电视上播放的另一段视频中,可以看到一名涉嫌袭击者被该党的支持者制服,随后的照片显示他被警察带走。

PTI leader Asad Umar, in a video message hours after the incident, said that party chairman Imran Khan has named three suspects who could be behind today’s attack.

“Shortly before this video, Imran Khan called us and told us to convey this message to the nation on his behalf. He said that he had received some information earlier as well.

“He said that he believes three people were involved in the attack,” Umar said.

PTI condemns the 'assassination attack'

The attack triggered widespread condemnation from across the political divide.

暗杀事件发生几小时后,巴基斯坦正义运动党领导人阿萨德·奥马尔在一段视频中说,该党主席伊姆兰·汗已经指出了可能是袭击事件幕后主使的3名嫌疑人。

“就在录指这段视频前,伊姆兰·汗给我们打电话,让我们代他向全国人民传达这一信息。他说他早些时候收到了一些消息。

奥马尔称:“伊姆兰·汗认为有三人参与了袭击行动。”

巴基斯坦正义运动党谴责“暗杀袭击”

这次袭击引发了来自不同政治派别的广泛谴责。

PTI's Asad Umar said, "They could not stop him [Imran Khan] so, they tried to martyr him."

巴基斯坦正义运动党的奥马尔说:“他们无法阻止伊姆兰·汗,所以就想处死他。”

PTI's Shahbaz Gill blamed PML-N's Rana Sana for the attack as "he was giving threats of a fatal attack for many days by saying words like 'crushing the head".

巴基斯坦正义运动党的沙赫巴兹·吉尔指责巴基斯坦msl联盟党的拉纳·萨那制造了这次袭击,因为“他近日一直发布致命袭击的威胁,说过‘砸碎脑袋’之类的话。”

PTI's Shireen Mazari also reiterated the allegation of Gill while also saying, "The string pullers, the establishment will also be held responsible by the nation for this murderous attack on Imran Khan."

巴基斯坦正义运动党的马扎里也重申了吉尔的指控,还说:“幕后操纵者,当权派也要为伊姆兰·汗遭受的致命袭击负责。”

Prime Minister Shehbaz Sharif took notice of and “severely condemned” the firing incident.

He also instructed Interior Minister Rana Sanaullah to seek an immediate report on the incident from the IGP and chief secretary Punjab.

巴基斯坦总理谢里夫也关注这一事件,并“严厉谴责”。

他还指示内政部长拉纳·萨纳乌拉要求警察总长和旁遮普省首席秘书就该事件即刻提交报告。

 [URL]6a1f51216b664e6a639fbd1b41fb5662.jpg

以下是巴基斯坦黎明报读者的评论:

bhaRAT©

The attack on Khan is an attack on Pakistan. The red line has been crossed. Neutrals and courts can't remain bystanders. Take action now! Enough is enough!!

袭击汗就是袭击巴基斯坦。他们已经越过红线了。中立派和法院绝不能袖手旁观。现在就应该采取行动!适可而止!

 

 

Zeeshan Ahmed

No condemnation from the PM.

总理没有出面严厉谴责。

 

 

bhaRAT©

The coward thugs in Govt and their handlers can only defeat Khan by silencing him forever like this. Neutrals and courts can't remain bystanders. Take action now! Enough is enough!!

政府里懦弱的暴徒和幕后指使只能这样才能打败汗,让他永远闭嘴。中立派和法院绝不能袖手旁观。现在就应该采取行动!适可而止!

 

 

Haider Khan

Arrest Rana Sanaullah immediately. Our Nutrals must act now in the interest of the country.

立刻逮捕拉纳·萨纳乌拉。现在我们中立派为了国家利益,必须立刻行动起来。

 

 

omer

He survived?

他没死?

 

 

Hamed

Be careful. Protect the killer! Otherwise same thing will happen as with killers of John F Kennedy and Robert Kennedy! And you know why.

小心点。保护好杀手!否则,参考一下杀害约翰·F·肯尼迪和罗伯特·肯尼迪的凶手的下场!你懂的。

 

 

Sid

If it’s jungle law that will prevail then neither pmln leaders will be safe…

如果这就是丛林法则,那么没有哪个总理是安全的…

 

 

Dr. Salaria, Aamir Ahmad

The whole neutral, independent, impartial, unbiased, matured, enlightened, educated, enduring, excelling and non- indoctrinated world knows very well who is behind this unfortunate, unbecoming, cruel and uncalled for tragic incident?

所有中立、独立、公正、成熟、开明、受过教育、忍耐、卓越、未被洗脑的人都非常清楚,谁是这场不幸、不堪、残忍、莫名的悲剧事件的幕后主使。

 

 

Mian Jawaid

PDM you can have your openion but avoide killing someone. We lost Benazir already. First time in Pakistan we see how Democracy stands against Democracy.

运动反对派联盟,你们可以有自己的观点,但没必要杀人吧。我们已经失去贝娜齐尔了。这是第一次,我们在巴基斯坦看到皿煮如何对抗皿煮

 

 

Jamil Soomro, New York City

What was feared till now has finally taken place. Total Chaos in Pakistan.

人们一直担心的事情终于发生了。巴基斯坦现在简直一片混乱。

 

 

Fahmida

Another Drama by Imran Khan

又是伊拉姆汗的一场闹剧。

 

 

Muneer

Sharifs Rana Sanaullah and the Neutral are responsible.

谢里夫、拉纳·萨纳乌拉和中立党都要对此事负责。

 

 

Dr. Mogambo

Own security and own Govt how come it would’ve happened without properly cooked plan.

自己的安全和自己的政府,如果没有妥善安排,怎么会发生这种事。

 

 

Asif A Shah

Terrible! It is really bad news for the development of our de ocratic political process.

太可怕了!这次枪击事件对我们的政治进程确实是个坏消息。

 

 

Khan47

False flag operation. Would be exposed in less than a day.

行动失败。一天之内就会水落石出了。

 

 

Danish

Where is punjab police security. Definitely someone behind this who want Ik to be eliminated from screen .

旁遮普的警察在哪里呢?这背后肯定有人指使,只想把伊拉姆汗灭口。

 

 

Fragile State

First they removed him as PM via horse trading, then disqualified him, now this attempted murder and for what? because he is demanding a better life for suffering citizens. You can't keep a good man down.

首先,他们设计解除了伊拉姆汗的总理职务,然后取消了他的参选资格,现在又谋杀未遂,这是要干嘛?就因为他要求政府让受苦的巴基斯坦公民过上好日子么?不能打压好人啊。

 

 

Rajesh

May be planned by PTI themselves?

有没有可能是巴基斯坦正义运动党自己搞的?

 

 

Bilal

@Rajesh , Are you for real????? Nice blaming the victim. You guys are beyond hope.

@Rajesh,你说真的吗?甩得一手好锅啊。你们真是无可救药。

 

 

Rafik

How do we know it wasn't staged by PTI?

我们怎么知道这不是巴基斯坦正义运动党自己的手笔?

 

 

Naim

Shaheed imran Khan would have been priceless. PTI missed the chance!

沙希德·伊姆兰·汗本是无价之宝。巴基斯坦正义运动党错失了机会!

 

 

Syedahmed

Lawless society You except the unexpected What a shame

巴基斯坦就是一个无法无天的社会,真丢脸。

 

 

J

Shahabaz is a true dem tic leader, he even canceled his press conference in China. Wishing speedy recovery to IK niazi.

沙哈巴兹是真正的领导人,他甚至取消了他在中国的新闻发布会。希望伊拉姆汗早日康复。

 

 

2 shooters or 1

PTI should be careful when making statements as some PTI supporters may want to take revenge in the heat of the moment as their leader has been almost massacred

巴基斯坦正义运动党在发表声明时要多加小心,在领袖差点丧命的情况下可能会有些支持者采取报复行为。

 

 

2 shooters or 1

PDM had 4 marches during pandemic. No one fired at them. PDM supporters should bear this and future in mind

运动联盟在疫情期间进行了4次游行。没有人向他们开枪。运动联盟的支持者应该牢记这一点。

 

 

Tariq

According to the media reports, people heard a gun burst and then a single shot. Were there more than one shooter? Who was that one?

据媒体报道,人们听到了一阵枪响,后来又听到一声枪响。枪手不止一个人吗?另外那个人是谁?

 

 

Pindi Kulfi

Original attacker with automatic weapon escaped. The distraction attacker got caught apparently. Definitely a planned assassination.

最早开枪的那个人带着武器逃了。干扰人群注意力的袭击者被抓。这绝对是有组织有计划的暗杀行动。

 

 

Kris

If you thought anything is going to change in November, think again. Anarchy is always an excuse for a coup.

如果你觉得11月会有什么变化,不如再想想。无政府状态绝对是政变的绝佳借口。

 

 

nouman

We all know those behind this. We will not forget this

谁在背后指使,我们都心知肚明。我们不会忘记这一点。

 

 

Ali Akram

While this is highly condemnable act but this is a Pakistan of Imran Khan's own making. He has created so much hatred and divisions that nobody tolerates opposing views anymore. You cannot explain this away as a conspiracy. There is a huge, real hatred on both sides which has started to get out of control now.

虽然这是应该严厉谴责的行为,但巴基斯坦的现状是伊姆兰·汗一手造成的。他制造了许多仇恨和分裂,没有人能容忍不同的意见。你不能把这说成阴谋。双方都对彼此抱着巨大的、真实的仇恨,现在已经开始失控了。

 

 

UncutTruth

Only one person benefits from a “failed assassination attempt”. Just saying

这次暗杀未遂行动,只有一个受益人,我只是顺嘴说说。

 

 

Dr. Malik

people remember this IK is a pathologic liar, he will go to any level to sustain his popularity which was going down as shown by lack of interest by public in his fake azaadi march

人们都记得这个伊姆兰·汗是个有病的骗子,会不择手段来维持自己的声望,公众对他的游行失去兴趣,表明他的声望已经不如从前了。

 

 

Alamgeer

Who has arrested the other shooter? Is he under someone protection?

另一个枪手被谁抓走了?现在有人保护他吗

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 巴基斯坦前总理伊姆兰·汗的腿部中弹受伤

()
分享到: