三泰虎

印度外卖平台Zomato的IPO估值6000亿卢比,引发热议

 Zomato’s Rs 60,000 crore IPO valuation creates buzz

印度外卖平台ZomatoIPO估值6000亿卢比,引发热议

 9d9e0d8fly1gsg4w6znypj20dr0aajxe.jpg

MUMBAI: The valuation of food delivery major Zomato, which is going public through an IPO with an indicative market capitalisation of around Rs 60,000 crore, has been a topic of much discussion on social media with questions being raised if it’s really worth that much.

孟买:印度外卖巨头Zomato即将通过IPO上市,其估值约为6000亿卢比,该公司的估值在社交媒体上引发了大量讨论,人们质疑该公司是否真的值那么多钱。

People shared mixed views. For some, a tech-enabled company should be valued differently than a traditional one despite its losses. For others, the IPO is an opportunity for venture capital and private equity investors to offload their liability to retail investors. Then there are those that believe Indian food tech companies will reflect valuations earned by global peers like DoorDash to a significant extent.

人们有不同的看法。在一些人看来,科技公司的估值应该与传统公司不同,尽管它会亏损。其他人认为,IPO是风险资本和私人股本投资者向散户投资者脱手债务的机会。还有一些人认为,印度食品科技公司的估值将在很大程度上反映出DoorDash等全球同行的估值。

Zomato’s IPO is set to be open from July 14 to July 16 at a price band of Rs 72-76. The offer size is about Rs 9,375 crore.

Zomato的IPO将于7月14日至16日进行,价格区间为72-76卢比。发行规模约为937.5亿卢比。

以下是印度时报读者的评论: 译者:Jessica.Wu

Sanjai Joshi

Overrated Gas and hot air Ballon.. Not worth 6 rs also

高估了,6卢比都不值

 

Stormerz

This is going to go down super fast. Retail investors should save themselves from buying this overpriced scrip from VC sharks.

估价会快速下跌。散户投资者应该避免从风险投资家那里购买这种定价过高的股票。

 

Lallan

Listing gain maybe OK but in long term price will come down below issue price.

上市收益也许还可以,但从长远来看,股价会降至发行价以下。

 

Prakash R

People ordering on Zomoto are not aware that they deliver food from street vendors with unhygiene conditions. I stopped ordering online when I saw myself.

外卖是从街头摊贩那里送来的,在“Zomoto”上点餐的人并不知道制作食物的环境不卫生。我亲眼所见后,就再也不在网上叫外卖了。

 

Saurabh Das

Individual unit price of share should not be more then rs 25/- if it's more it's not worth.

股票单价不应该超过25卢比/股——如果比这更高,就不值了。

 

Cherian Thomas

Will this be another Reliance Power or Infosys ? Time will tell

这会成为另一个信实电力或印孚瑟斯吗?

时间会告诉我们答案

 

Anil Srikantiah

Only idiots will invest ....just like reliance power ...bye idiots or those who have money to burn .

只有傻瓜才会投资....就像信实电力……再见,白痴们,还有那些烧钱的人。

 

Sieger Saha

This is called char din ki chandni, the market will soon realize the actual value of Tomato.

市场将很快意识到实际价值。

 

Rao Venkat

It is a bubble and get burst in no time. Retail investers , think twice before throwing your hard earned money into drain.

这是泡沫,很快就会破裂。散户投资者们,在把自己辛苦赚来的钱付之东流之前,请三思。

 

Rajeev Paliwal

These IPO are meant to borrow & loot public money at throw away price. That is how our corrupt share bazzar sy em works.

IPO的目的是为了以信口开河的价格借入和掠夺公共资金。腐败的股票市场系统就是这么运作的。

Vasanth Manickam

no one os forcing anyone to buy the shares, buy only if you think there is value in it

系统不强迫任何人购买股票,只有在你认为有价值的时候才购买

 

Sanjoy Pandey

All said and DONE, THE PROJECTION IS HIGHLY OVER VALUED.

不管怎么说,价值高估了。

 

Ruchir Goyal

This has to be compared with the likes of Amazon and not with hel chains...

要和亚马逊等公司相比,而不是和连锁酒店比……

 

U C

Zomato is a loss making company

onlu idiot would purchase that share

Zomato是一家亏损的公司,只有傻子才会买他们的股票

 

Kiran Patel

.....questionable valuation for a delivery company whose main earnings are commission based. ..

这是一个平台,主要收入来自佣金,这个估价值得怀疑。

 

Rambo

Please do not invest in this fraud company who lives on hype. Promers will take the money and dump the operations and retail investor will be left in the lurch. Beware of these service related startups

请不要投资这个靠炒赚钱的欺诈公司。发起人将把钱卷走,而散户投资者将陷入困境。要当心这些服务业的初创公司

 

C S Shiva Shankaraiah

Every meal delivered generates about 200grams of Garbage this adds to the CO2 Emissions in addition to the emission from the delivery vehicle. This business is not good for the environment and should be discouraged.

每送一次餐都会产生大约200克的垃圾,除了送餐车的排放,还会增加二氧化碳的排放。这种业务对环境不利,应该予以制止。

Rahil Patel

What nonsence are u talking

你在胡说些什么

Tillu

you are also not good for the environment considering your Co2 emissions

考虑到你的二氧化碳排放量,你对环境也不利

 

Rajeev Paliwal

Such companies wait for moment for their IPO when market is rising fast, few retail investor fools will put in their money and repent after five years

这类公司在市场快速上涨的时候等待合适的时机进行IPO,一些愚蠢的散户会把钱投进去,五年后就会后悔

 

Amit Jain

Nothing but money eating machine making losses and kept borrowing.

没有什么,只不过是吞钱的机器,不断亏损,一直借钱。

 

Vasan S N

Yes, it is worth only Rs.6. How a loss making company can que IPO at Rs.72? Unable to understand and not sure who will buy the shares.

只值6卢比。一个亏损的公司IPO报价怎么能达到72卢比?无法理解,不知道谁会买这些股票。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度资讯 » 印度外卖平台Zomato的IPO估值6000亿卢比,引发热议

()
分享到: