三泰虎

世界各国领导人祝贺莫迪再次当选

 World leaders congratulate PM Modi on election victory

世界各国领导人祝贺莫迪总理当选

 1.png

NEW DELHI: Leaders across the world have congratulated Prime Minister Narendra Modi on his historic electoral victory in the 2019 Lok Sabha elections. The BJP has stormed back to power with an increased mandate and is all set to cross the 300-mark on its own.

Here's how the world leaders reacted to PM Modi's record victory.

新德里:世界各国领导人祝贺莫迪总理在2019年下议院选举中取得历史性胜利。人民党强势回归,获得超过300席位。

以下是世界各国领导人对莫迪总理创纪录胜利的祝贺

President i extended "heartfelt" congratulations to Prime Minister Modi on his election victory and vowed to work with him to take the bilateral ties to a new height.

对莫迪总理当选表示祝贺,表示愿与莫迪总理共同努力,推动中印关系迈上新台阶。

Pakistan Prime Minister Imran Khan

The cricketer-turned-politician congratulated PM Modi on Twitter and emphasised on working together for peace and prosperity in south Asia.

Khan tweeted,"I congratulate Prime Minister Modi on the electoral victory of BJP and allies. Look forward to working with him for peace, progress and prosperity in South Asia."

巴基斯坦总理伊姆兰·汗

这位板球运动员出身的政治家在推特上祝贺莫迪总理,并强调要为南亚的和平与繁荣共同努力。

汗在推特上写道:“我祝贺莫迪总理,印度人民党及其盟友在选举中获胜。期待与他一起为南亚的和平、进步和繁荣而努力。”

Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu

Netanyahu congratulated his counterpart Narendra Modi for scripting an "impressive victory" in the general elections and vowed to strengthen their "great friendship" as well as bilateral ties.

以色列总理内塔尼亚胡

内塔尼亚胡祝贺莫迪在大选中取得“令人印象深刻的胜利”,并誓言要加强两国“伟大的友谊”和双边关系。

Russian President Vladimir Putin

President Putin congratulated Modi on the convincing victory of his party in the elections and expressed his readiness to work together to build up the full range of bilateral relations.

Putin sent a congratulatory telegram to PM Narendra Modi in connection with the convincing victory of the BJP at the general parliamentary elections. "I am convinced that, as the Prime Minister of India, you will further strengthen the centuries-old friendship between our peoples and the all-round development of a particularly privileged strategic partnership between Russia and India," Putin said in a congratulatory message.

俄罗斯总统普京

普京总统祝贺莫迪所在政党在选举中取得压倒性的胜利,表示愿与莫迪共同努力,推动两国关系全面发展。

普京就人民党在议会大选中压倒性的胜利向莫迪总理发去贺电。普京在贺电中说:“我相信,作为印度总理,你将进一步加强我们两国人民之间的百年友谊,全面发展俄罗斯和印度之间的战略伙伴关系。”

Japan Prime Minister Shinzo Abe

Japanese PM Shinzo Abe congratulates PM Narendra Modi in a telephonic conversation. "Prime Minister of Japan, Abe Shinzo called Prime Minister Narendra Modi and congratulated him for the resounding victory of his party in the 2019 General Elections," the Ministry of External Affairs said in a statement.

During the conversation, both leaders noted the advances made in the bilateral relationship in the last five years and reiterated their commitment towards further strengthening the India-Japan Special Strategic and Global Partnership to achieve their shared vision of peace, progress and prosperity, the statement added.

日本首相安倍晋三

日本首相安倍晋三在电话中祝贺莫迪总理。日本外务省在一份声明中表示:“日本首相安倍晋三致电莫迪总理,祝贺其政党在2019年大选中大获全胜。”

声明还称,双方领导人在通话中注意到双边关系在过去五年取得的进展,重申致力于进一步加强印日特殊战略和全球伙伴关系,实现和平、进步和繁荣的共同愿景。

Sri Lanka Prime Minister Wickremesinghe

Ranil Wickremesinghe tweeted, "Congratulations to Narendra Modi on a magnificent victory! We look forward to working closely with you," to extend his support to PM Modi.

斯里兰卡总理维克勒马辛哈

拉尼尔·维克勒马辛哈在推特上写道:“祝贺纳伦德拉·莫迪取得巨大胜利!我们期待与你们密切合作。”表达了对莫迪总理的支持。

Afghanistan President Ashraf Ghani

Ghani took to Twitter to congratulate PM Modi. "Congratulations to Prime Minister Narendra Modi on a strong mandate from the people of India. The government & the people of Afghanistan look forward to expanding cooperation between our two de ocracies," Ghani said.

阿富汗总统阿什拉夫·加尼

加尼在推特上祝贺莫迪总理。“祝贺莫迪总理获得印度人民的强烈支持。阿富汗人民期待着扩大我们两个民*国家之间的合作。

King of Bhutan and Nepal Prime Minister

King of Bhutan Jigme Khesar Namgyel Wangchuck congratulated Prime Minister Narendra Modi for the victory. Bhutan's Prime Minister Lotay Tshering also offered heartiest congratulations to Prime Minister Modi on the election victory.

Prime Minister of Nepal K P Sharma Oli congratulated and hoped to work closely with PM Modi in future.

不丹国王和尼泊尔总理

不丹国王吉格梅·吉萨·纳姆耶尔·旺楚克祝贺莫迪总理取得胜利。不丹总理特谢林也对莫迪总理当选表示最衷心的祝贺。

尼泊尔总理奥利表示祝贺,希望今后与莫迪总理密切合作。

Abu Dhabi

Crown Prince Sheikh Mohammed bin Zayed al Nahyan congratulated PM Narendra Modi.

阿布扎比

王储谢赫·穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬向莫迪总理表示祝贺。

Bangladesh

Bangladesh PM Sheikh Hasina has sent a congratulatory message to PM Modi for the victory in the elections under his leadership, wishing peace, happiness and prosperity for the people of India.

Bangladesh's foreign minister Dr AK Abdul Momen said Dhaka's ties with Modi's party was excellent and "we hope our development will be expedited, if Modi government comes to power again."

Momen said Prime Minister Modi was the first foreign leader who called his Bangladesh counterpart soon after the re-election of her ruling Awami League in the last election.

He said Dhaka would like to see a strong stable Indian government in its own interest to spearhead its development spree.

孟加拉国

孟加拉国总理谢赫·哈西娜向莫迪总理发来贺电,祝贺莫迪总理赢得大选,祝愿印度人民和平、幸福、繁荣。

孟加拉国外交部长穆明表示,达卡与莫迪所在政党的关系非常好,“如果莫迪政府再次掌权,我们希望加快发展。”

穆明说,莫迪总理是孟加拉国执政党人民联盟在上次选举中再次当选后不久第一个致电孟加拉国总理的外国领导人。

穆明表示,达卡希望看到一个强大稳定的印度政府,为了自身利益,带头推动其发展热潮。

Vietnam

PM of Vietnam Nguyen Xuan Phuc has written to PM Modi, congratulating him for the victory at the elections and looked forward to working together to further promote the depth and effectiveness of the relations.

越南

越南总理阮春福致函莫迪总理,祝贺他在大选中获胜,期待双方共同努力,进一步提升两国关系。

Singapore

Prime Minister of Singapore Lee Hsien Loong has sent a message of congratulations to PM Narendra Modi and welcomed India’s deepening engagement in the region, MEA spokesperson Raveesh Kumar said.

新加坡

印度外交部发言人拉维什·库马尔表示,新加坡总理李显龙已向莫迪总理发去贺电,欢迎印度加深与该地区的接触。

The BJP was set to return to power as the partial vote count released by the Election Commission showed that it was leading in 296 of the 542 Lok Sabha seats that went to polls in seven phases, demolishing the combined opposition with the Congress Party stuck at 51 seats.

人民党将重新掌权,因为选举委员会公布的部分计票结果显示,在下议院的542个席位中,该党领先,获得296个席位,彻底击败了反对党,投票分7个阶段进行。而国大党止步于51个席位。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47697.html   译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com

Ajai Narayan • 20 hours ago

INDIA gains independence a second time !!!!!!!!!!!!!!!!

May 23rd is India’s second Independence Day !!!!!!!

Thankyou brothers and sisters of the motherland … for voting in INDIA’s interests.

印度第二次获得独立!

5月23日是印度的第二个独立日!

感谢祖国的兄弟姐妹们,为了印度的利益而投票。

 

Biswajit Gupta• 69 • Ajai Narayan • 18 hours ago

True ajayi narayan ji it was one of the most important phase for our country but thanks to the ppl of our country who voted and thanks to that India can keep develo and get better standing in world status. And dnt mind the negative feedbacks no need to reply to them they r just burning cause all corrupt party together couldn''t get a chance to loot India again. God bless our India..

这是我们国家最重要的阶段之一。多亏了人民的投票,印度才能够继续发展,提高国际地位。不要介意负面评论,没必要回复他们。腐败政党没有机会再次洗劫印度了。神保佑印度…

 

Ishathnain Nianhtahsi 1037 • Ajai Narayan • 19 hours ago

Uneducated third grade india** deserve theatre actor ch**wa** pako*wala watchman

没文化的印度和戏子卖茶人是绝配

 

Sanjay • Mumbai • 20 hours ago

He deserves it........he is ALL INDIAN's favourite.

实至名归,莫迪是所有印度人的最爱

 

Sanjay Sawant • 15 hours ago

Extreme Hindu ideology would now be uncontrollable

现在极端的印度教意识形态已经无法控制

Abdullah Haseeb • Mumbai • 12 hours ago

Then why are u still here in Hindu's Hindustan ? Just leave if u have problems with Hindus. Day will come, that, Modiji will stop all ur freebies & even cancel ur voting rights. So just SHUT UP......

那你为什么还待在印度?如果你不爽印度教徒,那就离开吧。总有一天,莫迪会禁止发放免费赠品的,甚至取消你的投票权,闭嘴吧。

 

Same Old • India • 20 hours ago

India wins today..god bless mother india!

印度赢了. .神保佑印度母亲!

 

Moorkh • 20 hours ago

Congratulations to all. Indians have won back themselves.

祝贺所有人,印度人赢了。

 

Raja Appapurapu• 38 • Raja Appapurapu • 20 hours ago

Congratulations Mr Modi and this is a return gift from all Indians for your hard work

祝贺莫迪先生,这是印度人对您辛勤工作的回报

 

Janaki Chandrasekhar • 19 hours ago

Wish Modiji is India''s Prime Minister for ever

希望莫迪永远担任印度总理

 

RAVINDRA DUVVURI• 344 • Ravindra • 19 hours ago

This is the best thing to happen to India. Congratulations to Modiji and to India.

太好了。祝贺莫迪,祝贺印度。

 

Shailesh Shivanandan • Abu Dhabi • 19 hours ago

''Congratulations to the best PM of India ever since Independence. A billion people of India have the trust & faith in you Namo

祝贺印度独立以来最优秀的总理。十亿印度人民对你充满信心

 

Rupali Duggal • 20 hours ago

BIG COUNTRIES CALLED IN, SENT PERSONALIZED LETTERS/EMAILS, TELEGRAM, TELEPHONED...NEED I SAY MORE, MODI IS A RESPECTED HONEST MAN, THAT IS WHY THE WORLD LEADERS ADMIRE AND RESPECT HIM, EVEN HIS FOES KNOW THIS

大国纷纷致电、致函、发来电子邮件、电报……这说明莫迪是一个受人尊敬的诚实人,世界领导人都钦佩他、尊重他

 

Viswanathan Bala • 18 hours ago

The primary concern for the new government should be to solve national water problem, pollution control and creating more jobs for the youth.

新政府的首要任务是解决全国用水问题,控制污染,为年轻人创造更多的就业机会。

 

18 hours ago

Wow...massive win ! Congratulations to the BJP , the NDA and the people of India...

哇,大获全胜! 祝贺印度人民党、祝贺全国民*联盟,也祝贺印度人民……

 

Sujit Sengupta • 17 hours ago

Congrats Modijee Now we want BJP in West Bengal State Assembly and wipe out Trinamool completely from Bengal . We donot want a CM who disrespects PM Modijee

祝贺莫迪,希望人民党在西孟加拉执政,彻底击败国大党。我们不想要一个不尊重莫迪总理的首席部长。

 

Truth • 19 hours ago

Why USA is kee silent? They might be in shock!

为什么美国没有表示? 美国人可能还没回过神来!

MensrightsTruth • 19 hours ago

they are still slee.

美国人还在睡觉。

 

Pbch Chowdhuri • India • 13 hours ago

Strong leaders appreciate other strong leaders. Imran Khan was smart, he said he wanted Modi to win.

英雄相惜。伊姆兰·汗很聪明,他说他希望莫迪获胜。

 

Saurabh Agrawal• 965 • Saurabh Agrawal • GREATER NOIDA • 18 hours ago

Now India as well as people of India have a great image in the world.

现在印度和印度人民在国际上树立了伟大的形象。

 

Spider • New Delhi • 20 hours ago

Only Imran Khan would have congratulated Rahul if he had won the election..

如果拉胡尔获胜,只有伊姆兰·汗会祝贺他。

 

umit • 20 hours ago

congratulations from Iran is expected......!

期待来自伊朗的祝贺……!

 

Tellicherry Arunachalam • 10 hours ago

23rd May 2019. This day will go down in the history as the day on which India got rid of the dynastic rule of Gandhi family.

2019年5月23日。这一天将作为印度摆脱甘地家族王朝统治的日子载入史册。

 

palanikumar p• 101 • palanikumar p • 19 hours ago

Modi is mostly elected by 80% of the north hindians. So he is not PM for all over India.

莫迪基本是由80%的北印度人选举出来的。不算是全印度的总理。

Sain Pries• 1618 • palanikumar p • 14 hours ago

You idiot and fool...In Karnataka BJP has completely swept out all other parties...

你这个白痴…在卡纳塔克邦,人民党彻底击败了其他党派。

 

palanikumar p • 17 hours ago

No all sane people across the India chose him,some unimportant south indian leaders are not happy .

并不是所有理智的印度人都选择了他,一些无足轻重的南印度领导人并不高兴。

 

Shasti Brata • 15 hours ago

The world leaders KNOW that they would be dealing with the REAL Prime Minister of the nation, and not a sock puppet like MMS, or a Boy King like Raul. India, Rising!!!!

世界各国领导人都知道,他们要面对的是印度货真价实的总理,而不是曼莫汉·辛格那样的傀儡,也不是拉胡尔那样的少不更事的王子。!印度崛起! ! ! !

 

Shasti Brata • 1 hour ago

The whole world knows PM Modi is a very strong person and can handle tough situations.

全世界都知道莫迪总理是一个强硬的人,有魄力应对棘手的局势。

 

Shasti Brata • Mother INDIA • 14 hours ago

India is a greater force now than before..no Doubt..

毫无疑问,印度现在比以前更强大了…

 

Omma Mandal• 5074 • Amit Gaikwad • 12 hours ago

Modi is sweet on face but extremely badbodaar Hindu inside

莫迪表面上和蔼,内心却极端邪恶

 

Chandrashekhar Jape • 19 hours ago

Long live India Russia friendship. God bless both brotherly nations!!!

印俄友谊万岁,愿神保佑两个兄弟国家!!

 

Raghupathy P • 16 hours ago

Shows the rapport and diplomatic relations that our PM has with world leaders

显示了我们总理与世界各国领导人之间关系是多么友好啊

 

Konfucius Ken • 19 hours ago

, genuine friend or foe?

是敌是友?

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 世界各国领导人祝贺莫迪再次当选

()
分享到: