China is Introducing the World's Largest Amphibious Assault Vessel
中国正推出全球最大的两栖攻击舰。

以下是各国网友的评论:
llynellyn
It's easy to laugh at Iran for turning a container ship into a drone carrier but it's worth noting that in the 1980s the UK sent a container ship into battle as part of a military fleet because we only had two carriers to spare and if either of them were sunk we could operate harriers from the container ship, you gotta use what you have available. Ironically while the carriers both survived the container ship was sunk by our own ECM deflecting a missile into it.
嘲笑伊朗把集装箱船改成无人机母舰很简单,但有个点得提:上世纪80年代,英国也曾把集装箱船编入舰队参战。当时我们只剩两艘航母能调用,要是其中一艘被击沉,就能从集装箱船上起降鹞式战机——有什么就用什么呗。讽刺的是,两艘航母都没事,集装箱船却被自家电子对抗系统坑了,导弹被偏转到自己身上沉没了。
greenbankreptiles
God bless Harriers!
愿上帝保佑鹞式战机!
theofficialsikris
@greenbankreptiles I'm certain the pilots of those things chanted that every single time they had to get into one.
我敢肯定,那些飞行员每次上战机前,都会念叨这句话。
DaveR7920
China's progress is remarkable, just expanding its military like it is currently doing is impressive but add in infrastructure, energy production, space exploration, EV's, high speed rail and lots more puts them well ahead of most countries. Cue the haters with their copying, stealing, Temu comments, lol.
中国的发展太惊人了。单是现在这样扩充军力就够厉害,再加上基建、能源生产、太空探索、电动汽车、高铁这些,已经远超大多数国家了。等着瞧,黑子们又要扯抄袭、偷窃、 这些老调调了,哈哈。
RKSRocks6334
They are remarkable, yes, but so was the US in the late 1900s, Japan in the early 1900s, Germany in the late 1800s, France in the early 1800s, and Britain in the late 1700s. Each power has its moment at the top, and then fades away over time. Napoleon once said "Let China sleep, for when she wakes, she will be unstoppable", but history shows that it probably won't last. China will have to be careful, or else they'll just become another statistic.
他们确实很厉害,但上世纪末的美国、20世纪初的日本、19世纪末的德国、19世纪初的法国、18世纪末的英国也一样。每个强国都有登顶的时刻,之后都会慢慢衰落。拿破仑曾说“让中国沉睡吧,她一旦醒来,世界将无法阻挡”,但历史证明这可能不会长久。中国得小心,不然也会沦为又一个历史注脚。
vladdumitrica849
They don't need to copy anything because Western countries make those products in China, so they just have to use them for what they need. That's called self-sabotage by the economic elites.
他们根本不用抄袭,西方国家都在中国生产这些产品,他们只需按需利用就行。这就是经济精英们的自我破坏行为。
FrostbiteDigital
China went from an impoverished nation with poorly outdated infrastructure (even for 1990s standards) to an economic superpower with vast industrial manufacturing capabilities, modern infrastructure, advanced technology and single handedly operates its own space station. And they did all that within 30 years, it's genuinely astonishing how they did that. Even more astonishing how people keep making Temu jokes as a way to underestimate and disparage that country, despite the vast advancements they made in such a short time.
中国从一个贫困国家起步,当年的基建陈旧落后(就算按90年代标准也不行),如今已成经济超级大国——拥有庞大的工业制造能力、现代化基建、先进技术,还能独立运营空间站。这一切都在30年内完成,他们怎么做到的,真的太惊人了。更让人费解的是,尽管中国在短时间内取得这么大进步,还有人拿 temu 开涮,以此低估和贬低这个国家。
godzillamothra5983
I started watching Chinese military in 1999 when China hold the 50th anniversary of PRC military parade. The navy at that time is pretty much legacy of world war 2, while the air force looked like something left over from 70s. The army is bit okay, but nothing special. Since then, China has embarked the fastest military modernization in probably human history, even faster than the Chinese magnificent economic development that the world envied. It is mind boggling. Even more amazing how many tech bottlenecks across the fields, including jet engine, they managed to solved during this quarter of century. I'm not even sure if other countries can even emulate 10 percent of what China did. India, another China sized country, has been trying to make 3.5 gen jet for the past 20 years, with limited success, and I'm being generous.
我从1999年中国国庆50周年阅兵开始关注中国军力。当时的中国海军,装备基本还是二战遗留的;空军看着像70年代的老古董;陆军稍微好点,但也没啥特别的。从那以后,中国开启了人类历史上可能最快的军事现代化进程,甚至比让世界羡慕的中国经济腾飞还快,简直让人难以置信。更厉害的是,这25年来他们解决了多少跨领域技术瓶颈,包括喷气发动机。我都不确定其他国家能不能做到中国的十分之一。印度也是人口大国,过去20年一直想造3.5代战机,却没多大进展——我这话已经很客气了。
Erik_Ice_Fang
I wouldnt call it the fastest modernization ever, but for a military in peace time it is shockingly fast. War time militaries though, thats a very different story
我不会说这是史上最快的现代化,但对于一支和平时期的军队来说,速度确实快得惊人。不过战时军队就另当别论了。
jeffree9015
Every ferry in China is rated to carry tanks.
中国每艘渡轮都具备运坦克的能力。
patthonsirilim5739
its a good plan china needs backup plan in case there ships get sunk half way on the trip.
这计划不错,中国需要备用方案,以防船只在航行中途被击沉。
larsskjelbred7822
I don’t think you have seen most of the ferries in China. I’ve been on some that hardly carry 2-3 cars then it’s water on deck. But they probably have ferries that can carry tanks since it’s thousands of them.
我觉得你没见过中国大部分渡轮。我坐过一些,顶多装2-3辆车,甲板上还会积水。但中国有几千艘渡轮,说不定真有能运坦克的。
williamcarl4200
I'm proud of them. They are working hard.
我为他们感到骄傲,他们真的很努力。
Doomer1984
I pray we never find out who has the best navy. A peaceful transition of power, or a power sharing agreement would be preferable
我祈祷我们永远不用知道谁的海军最强。权力和平交接,或者达成权力共享协议,才是最好的结果。
LizardGulps
the amount of power and influence China has gained without a bunch of invasions is pretty impressive
中国没发动过多少次侵略,却获得了这么大的实力和影响力,这真的很厉害。
itsTomFox
It's almost like they might be planning an amphibious assault
他们看起来简直就像在计划两栖攻击。
thalmoragent9344
Not to mention, an Amphibious Assault Vessel that doubles as a kind of Aircraft Carrier. They're getting pretty serious about their Naval Aviation and Marine-based forces as of late
更不用说,他们的两栖攻击舰还能兼当航母用。最近他们对海军航空兵和海军陆战队越来越重视了。
Kaltagstar96
I love how China has all of this impressive looking kit, but seems unwillingly to actually put them into use; which is a good thing for all their neighbours.
我觉得挺好的,中国有这么多看起来很厉害的装备,却似乎不愿真正投入使用——这对他们所有邻国来说都是好事。
ltribley
There's been plenty of detailed info on the Type 076 from Chinese military experts, including on YouTube for well over 2yrs that have addressed the uncertainties expessed by Western military pundents such as the DC power system and necessary energy to manage the catulpult. They've all been previously answered. There's a vast Chinese military knowledge base available (long with experts) if his team would be responsible to research the literature and these experts in China. It's not difficult to locate and translate. So when presenting Chinese related topics in the future, please incorporate what's available from China beyond their English media such as the SCMP, and eng. language CCTV. BTW, CCTV has a full-time military channel you could even watch. The "real world" extends past the "Anglo-Sphere"!
关于076型舰,中国军事专家早就发布了大量详细信息。西方军事专家质疑的点,比如直流供电系统、弹射器所需能量,这些都已经有答案了。如果他的团队愿意认真研究中国的文献和专家观点,会发现中国有庞大的军事知识库(还有众多专家),查找和翻译都不难。所以以后做和中国相关的内容时,别只看南华早报、央视英文频道这些英文媒体,多参考中国国内的信息来源。顺便说一句,央视还有专门的军事频道,都能看。“真实世界”可不止盎格鲁圈那点地方!
angelkilier
The amount of hatred and prejudice towards China in this comment section is mind boggling. People who have no idea how China is, never set a foot in China, can confidently talk trash about China, most likely from a phone made in China, sitting in a chair made in China, wearing cloths made in China. All they know about China came from English media, whom they don't even believe when talking about domestic political topics. Yall need to open your eyes. None of you would've believed what J-10 and PL-15 could do before the war between India and Pakistan broke out. Yet you still don't learn. Pathetic.
这个评论区对中国的仇恨和偏见简直让人震惊。有些人根本不了解中国,从没去过中国,却敢肆无忌惮地抹黑中国——他们很可能拿着中国制造的手机、坐在中国制造的椅子上、穿着中国制造的衣服。他们对中国的所有认知都来自英文媒体,可这些媒体说他们本国政治话题时,他们又不信。你们真该睁开眼睛看看。印巴冲突爆发前,谁会相信歼-10和PL-15有这实力?可你们还是不长记性,真可悲。
brs690
The problem with putting a lot of troops or equipment on 1 big boat is when 1 gets sunk you loose a lot of troops and or equipment.
把大量士兵或装备集中在一艘大船上,问题在于一旦船被击沉,会损失大批人员和装备。
joemama1691
lol an American getting excited about war is kinda vile. All they do is attack poor countries and killed millions of innocent people. Go China
哈哈,美国人对战争感到兴奋,真是卑劣。他们就只会攻击贫穷国家,杀害数百万无辜百姓。支持中国!
Asianwick4401
China has no real experience running these types of boats. I think if they ever use them in a war. They will be blown out. No real combat experience.
中国没有操作这类舰艇的实际经验。我觉得真要是开战用起来,肯定会被打垮,毕竟没经过实战检验。
gentoffire
Guys, remember, this is the condition based on China spending very minimum of the industrial capacity do conduct miltary build. Imagine if China goes full speed.
兄弟们,记住了,现在中国只用了极少的工业产能搞军事建设就已经这样了。要是中国全力冲刺,你们想想会是什么样子。
l1233799
So the ship commander can say "Re-route power from the crew quarters and the launcher to the drive systems"
这样舰长就能下令:“把船员舱和发射器的电力转接到推进系统”。
jimjohnson4072
Paper tiger.. As someone who was a marine infantryman, and floated around the world on an LHD3, we make it look vastly easier than it all is. Projecting major military power, globally, is nearly impossible. The US is vastly ahead of even China in projecting true military power. I mean we mastered this stuff decades and decades ago, and now China is just starting to join the dance..
纸老虎罢了,我曾是海军陆战队步兵,乘LHD3两栖攻击舰环球部署过。我们让这一切看起来比实际简单得多,但要在全球投射大规模军事力量,几乎是不可能的。在真正的军事力量投射方面,美国甚至比中国领先太多。几十年前我们就熟练掌握这些了,现在中国才刚起步而已。
laughingkor8643
The Sichuan (Type 076) is the world's first drone carrier. It will work one of China's two 6th gen fighter gets which are currently in prototype stage. One of them will be carrier based and eventually for China's Type 004 nuclear powered super aircraft carrier which is under construction. China is now building two aircraft carriers simultaneously, one Type 003A (upgraded version of the Type 003 and conventional powered, and one Type 004, nuclear powered.
四川舰(076型)是世界上第一艘无人机母舰。它将搭配中国两款六代机中的一款——目前这两款都处于原型机阶段,其中一款会是舰载型,最终将部署在正在建造的004型核动力超级航母上。中国现在同时建造两艘航母,一艘是003A型(003型的升级款,常规动力),另一艘是004型(核动力)。
tomwolf26
Fujian has already been commissioned, before type 076
福建舰已经服役了,比076型还早。
mikael5938
China is building 20 76ers and 10 Emal carriers
中国正在建造20艘076型舰和10艘电磁弹射航母。
BuildLancer
the thing with China is ya gotta hope that the damn thing wont rust by the time they decide to use it, dont think it wont, they already had like 5 ships covered in rust a few months back cause the builder decided to scrape some funds and used steel not meant for sea water
中国的问题在于,你得祈祷这些破装备等他们想用的时候别生锈。别以为不会,几个月前就有大概5艘船锈迹斑斑,因为造船厂想偷工减料,用了不适合海水环境的钢材。
AdrielOutspoken
China is like a newbie that got all the good armor at the start of the game. They have no experience using it in a boss battle.
中国就像游戏开局就拿到全套神装的新手,却没在BOSS战中用过这些装备的经验。
anthonyalvear6599
The Chinese aren't stupid, and it's been proven that they have a greater capacity to solve problems and create better solutions than Western technology. In other words, they've managed to surpass Japan and the US in technology and industrial capacity in a short time. So don't come here saying there are problems or that they didn't know... underestimating them is what has led you to be left speechless by the power to deploy aircraft carriers and many advanced ships, clown!
中国人可不傻,事实已经证明,他们解决问题和创造更佳方案的能力比西方技术更强。换句话说,他们在短时间内就已经在技术和工业产能上超越了日本和美国。所以别来这说他们有问题、不懂行。正是因为低估他们,你们才会被中国部署航母和众多先进舰艇的实力惊得说不出话,小丑们!
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 中国正推出全球最大的两栖攻击舰
韩国网友:搞定电磁弹射的中国福建舰,真的是超级航母吗
中国最新航母福建舰,被指存在致命缺陷
中国首艘076型“无人机母舰”两栖攻击舰开启海试
日本网民对比中国航母 “福建舰”和美国“福特” 级航母的性能差距
击沉美国一艘10万吨级的航母,需要命中多少发东风21导弹
韩国网友吐槽中国003型航母福建舰
韩国网友评论:中国最新航母福建舰 “弹射” 成功,能否追上美国航母
日本网民评论:中国海军航母 “福建舰” 电磁弹射起飞成功