三泰虎

日本人口降至15年来最低,印网民:请教我们这是如何做到的

日本总务省17日发布截至2014年10月1日的人口估算结果,包括外国人在内的总人口约为1.27亿人,较上年减少21.5万人,降幅为0.17%。日本人口已连续4年减少,较2008年的峰值减少了约100万人。报道指出,人口老龄化也愈发显著。年满65岁的人口为3300万人,首次超过了14岁以下人口的两倍。占总人口的比例达26.0%,创下自1950年开始采用现行标准统计以来的历史新高。每8个人中就有1人年满75岁。

译文来源:三泰虎博客
外文标题:Japanese population falls to 15-year low
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/south-asia/Japanese-population-falls-to-15-year-low/opinions/46974072.cms


19A91727E97D044400C1AD4C29EF2C72

Marking another chapter in the curious case of Japan's population, newly released government figures have revealed the country's numbers fell for the fourth straight year.

The decline of 215,000 people between October 2013 and 2014 — which is 0.17% — has brought the population down to 127.083 million, its lowest point in 15 years.

新发布的政府数据披露日本人口连续第四年下降

2013年10月至2014年间减少的21.5万人——降幅0.17%——使得人口减至1.27083亿,为15年来的最低。

234C01C1D4C6639A678764D40BE08B06

This means there were more than a million fewer Japanese residents in 2014 than there were at the country's population peak in 2008, according to statistics from the internal affairs and communication ministry.

With a consistently low birth-rate, Japan is witnessing an unprecedented aging of its population, and official projections foresee a further fall of 40 million by 2060.

这意味着日本2014年人口比2008年的高峰期减少了100多万。

随着出生率持续走低,日本见证了前所未有的人口老龄化。官方的预测预计到2060年,日本人口会进一步减少4000万。

W020140710772546766898

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015042001.html



Braincusp cscornerplace (India)
Teach us how you made it possible. Plz !

请教我们,你们是如何做到的!

 
To the point ()
I think Japanese desperately needs Sadhvi and BJP ministers there to preach about producing more kids per family!

我认为日本人迫切需要Sadhvi和人民党部长们过去宣传让每个家庭多生孩子!

 
Kallol Dasgupta (Kolkata)

This is due to highly mechanical lifestyle of the Japanese. They are disciplined workaholic and the modern day work pressure is depriving them of quality family time

这要归咎于日本人高度机械化的生活方式。

他们是训练有素的工作狂,现代生活的工作压力剥夺了他们高质量的家庭时光。

 
N SATHASIVAN (chennai)

Our nation should learn lesson from Japan.

我们国家应该向日本学习

 
Jeeva Nathan (Unknown)
Jaapan must take appropriate steps

日本务必采取适当措施

 
leatherface (Texas)
Ganbare Nippon!

加油日本!

 
rakeshbhai popli (Surat)
There was a report some time ago that in 2050, India will have the largest muslim population of the world.

有报道称,到了2050年,印度将拥有世界上最多的msl人口。

 
Pankaj Kumar (Pune)
Good. India should learn lessons.

不错,印度应该向日本学习

 
SN Kannan (Unknown)
At this rate, with more and more country's showing reduction in their population, looks like ultimately the world will be filled with only Indians....or more probably Muslims....Allah o Akbar....

照这么下去,随着越来越多国家的人口出现减少,看来最终填满世界的将是印度人...更多的可能是msl

 
Khandaker Islam (Dhaka, Bangladesh)
Let them live on their way. Increasing or decreasing-they would think on it.

让他们照自己的方式生活吧。是增加人口还是减少人口,他们自有考量

 
bitterhoney6 ()
At this moment Modiji should talk to his friend Japan PM to accept as much Indians as he wishes to raise Japan's declining population. It will certainly help the Indian economy.

莫迪姬应该对他的朋友日本首相说,让后者尽量多接收印度人,以满足日本增加人口的愿望。此举对印度经济必有帮助。

leatherface (Texas) replies to bitterhoney6


Japan is not immigrant friendly. Its not so easy for a foreigner to become a Japanese citizen, though if schools in India start teaching Japanese instead of English what you suggest might become possible.


日本对移民可不友好,外国人要当日本公民可没那么简单。不过,如果印度学校开始教授日语,而不是英语,你说的或许有可能。



三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 日本人口降至15年来最低,印网民:请教我们这是如何做到的

()
分享到:

相关推荐