三泰虎

重磅研究出炉:全球多数国家视美国为头号威胁,更看好中国

Bombshell study: World sees USA as biggest threat, instead prefers China

重磅研究出炉:全球多数国家视美国为头号威胁,更看好中国

A comprehensive global survey found that people in most countries see the United States as the biggest threat to the world, and they prefer China over the US.

一项全球性综合调查显示,绝大多数国家民众将美国视作全球最大威胁,并且相比美国,他们更倾向认可中国。

以下是各国网友的评论:

tjMooMoo
The US has always been the greatest threat to the world. They have disgusting political people!

美国向来是世界最大的威胁,国内政客品行败坏。

 

Zamrudynn
And don't forget that they have lobbying which means it's basically just a re-skin of corruption but openly done. What a fool

别忘了美国的政治游说活动,这其实就是变相的腐败,还摆在明面上,实在可笑。

 

RichardDames
CORRECT! Well said! All the SCUM, CROOKS and CRIMINALS that left uk, and europe went to usa! Hence why it was called the WILD WEST!

说得没错!欧洲和英国的地痞、骗子、不法之徒当年纷纷逃往美国,这也是它被叫做“狂野西部”的由来。

 

amandapeluso4217
China builds relationships. The US bombs countries. The U.S is a threat to peace and humanity

中国用心结交各国,美国却四处发动空袭。美国是世界和平与人类福祉的隐患。

 

alinatarasyukrussianrefuge6549
they embody a european ethos which has plundered humanity for centuries. it is not unique to the US alone but typical of europeans in general. they need a reckoning.

他们延续了欧洲数百年来掠夺世界的行事作风。这不只是美国的问题,也是欧洲各国的通病,这些势力终究要付出代价。

 

Joeyjojoshabbadoo
No they don't. There's nothing special about China. You have a child's mind, a child, who wants ice cream and to be patted on the head, and who still says, Mommy. China doesn't build relationships nor is america a particular threat to peace and humanity. That's just false and not a correct appraisal of human society on earth. It's soothing fantasy. Humanity itself is a threat to peace and humanity, and that would be correct. But if its any consolation, and I'm not sure why it would be, we'll be out of oil in fifty years, and if AI hasn't managed to somehow fix everthing, with near supernatural-like powers and tame humanity and protect and prohibit it from its own myriad worst impulses, which I'm certainly not counting on, we'll descend into complete lawless anarchy and violence, presumably well before fifty years. And that will be that.

事实并非如此,中国并没有什么过人之处。你们的想法太过天真,就像小孩子一样抱有幻想。中国并非真心维系国际关系,美国也算不上和平的巨大威胁,这些说法都不符合现实,只是自我安慰罢了。真正威胁和平的是人类自身。说个未必能让人安心的事,五十年后全球石油就会枯竭。我并不指望人工智能能拥有超凡能力,约束人类、化解所有危机。用不了五十年,世界大概率就会陷入彻底的混乱与战乱,结局也就注定了。

 

Mr19thcenturyman
I live in the US. Since history class in the 1970s. I realized that my country is the threat to the world

我居住在美国。从上世纪70年代上历史课开始,我就明白,我们国家才是世界的威胁。

 

robertherrera5975
The united states intervenes in other countries affairs.

美国总爱插手他国内政。

 

shahshaari4674
The title shouldn't be Fears USA. but HATE USA

这篇标题不该写“畏惧美国”,而该是“痛恨美国”。

 

antwango
Wait!!!!? You had a history class!!!? Did it only go back 250 yrs!!?? When was the big bang XDDDDD? when do dinosaurs enter history XDDDD I kid i kid i kid!!!
Errrr did you guys also have geography class!!??? XDDDDD

等等,你们还上过历史课?课程内容就只讲近250年的历史吗?宇宙大爆炸、恐龙的历史怎么不提?哈哈,我只是开玩笑。对了,你们也上过地理课吗?哈哈。

 

walter9085
I live in Europe. For most europeans the US was from 1900 till 1990, ' the american dream '. So a threat? No. Since dt the US is a threat.

我住在欧洲。1900年到1990年,大多数欧洲人都向往美国梦,并不觉得它是威胁。但从某位领导人上台后,美国就成了威胁。

 

sarahsmrdal709
Off course , USA is a bully . Attacking any country at will. WE CANT HAVE PEACE & STABILITY.

毫无疑问,美国就是个霸权国家,随意攻打他国,让世界难以实现和平稳定。

 

gadi888
Gallup poll in 2014 already showed the US is perceived as the greatest threat to world peace

盖洛普早在2014年的民调就显示,大众普遍认为美国是世界和平的头号威胁。

 

Ur3_on
Israel is right up there!

以色列也同样位列其中。

 

sylviam6535
Exactly. This study is no bombshell - everyone already knows this.

说得对。这份研究算不上重磅消息,大家心里早就清楚了。

 

robertrichard6107
Obama had to look tough to be re-elected in 2012 so he pivoted to the Pacific in 2011 and the Duopoly Party loved it as he placated Iran for another day for the next Reagan Era actor president.

奥巴马为了2012年连任,刻意摆出强硬姿态,于是在2011年推出亚太再平衡战略。美国两大政党对此十分认可,同时他暂时缓和了和伊朗的矛盾,为下一任演员出身的总统铺路。

 

Fall4What
China is a builder while USA is a destroyer

中国建设发展,美国肆意破坏。

 

Min_Nyiri5764
China builds, US bombs. China trades, US robs. China negotiates, US imposes.

中国搞建设,美国搞轰炸;中国做贸易,美国行掠夺;中国坐下来谈判,美国单方面施压。

 

WestRioRoad
DJT told world leaders he would be choosing Iran's new president after his execution, and that the Iranian people are with him and his team of deciding.
The man is sick beyond words or belief.

某位美国领导人向各国首脑扬言,要处决伊朗现任领导人并指定新任总统,还宣称伊朗民众会听从他的安排。这个人的想法简直荒诞至极。

 

SicMundus24
The US accuses China of all the things they were themselves. Instead China had the freedom, meritocracy and safety, the US claimed to have.

美国总把自己的所作所为安到中国头上。美国口中标榜的自由、任人唯贤与安全环境,如今在中国才真正得以体现。

 

SDV-h1o
China took over 400 mil. people out of poverty over the last 40 years, while the US regressed with 150 mil in poverty..

过去四十年,中国让四亿多人摆脱贫困,而美国不进反退,如今有1.5亿人生活在贫困之中。

 

truthbeyondthemind
America is seen as the greatest threat. China is seen as the greatest benefit. Thank you Ben for making it clear with the facts.

民众视美国为最大威胁,视中国为发展助力。感谢本用事实把这一切讲得明明白白。

 

Member_zero
Well it's not strange if you think about it. Just compare last 30 years. Which country invaded more countries? Which country started more wars and was more proactive in regime changes? Which country has more nukes? Which country was the only one in history to use a nuke in actual war? Which country has the biggest military? I mean it's not even close. Yes. China is a big and strong country. And it is logical that localy it would present a threat to surrounding countries - like Taiwan and maybe even India and Russia at some point. It is normal for a big country with border disputes. But compared to the US? Hornestly I am surprised it's even a question. Because it's not even close. US presents way bigger threat.

仔细想想就不难理解。对比过去三十年:哪个国家入侵的国家最多?哪个国家挑起的战争最多、频繁策划颠覆他国政权?哪个国家核弹数量最多?历史上唯一在实战中使用核武器的又是谁?哪个国家军力全球第一?答案一目了然。中国固然是大国,存在边境争端,周边部分国家会对它有所戒备,这很正常。可要是和美国相比,二者根本不在一个量级。说实话,拿两者作比较都多余,美国带来的威胁要大得多。

 

Rbfblo
In a just world everyone would be checking this channel out.

如果世道公正,所有人都会来关注这个频道。

 

MusaMuhammadKhalid-p5i
I'm African and I see America as a disaster to the peace of the world

我来自非洲,在我看来,美国严重破坏了世界和平。

 

DarkVader-jj4dt
America and Israel have become rogue states.

美国和以色列如今都成了不守国际规则的国家。

 

angelozue7925
America decline is eminent. China is more focused in business and conflict solving while the USA is causing chaos and disaster and economic collapse

美国衰落已成定局。中国专注发展合作、化解矛盾,美国却四处制造动荡、引发危机,还拖累全球经济。

 

alteredcarbon3500
I prefer peace so I despise the USA and Israel so much. Thank you Ben

我向往和平,因此十分反感美国和以色列。感谢本的分享。

 

nas84payne
Even people who only get their news from mainstream media, will see the US doing all this attacking against countries that didn’t attack them. Unlike China, where they simply don’t see them go round the world warmongering.

就算是只看主流媒体新闻的人也能发现,美国频频攻打并未招惹自己的国家。而大家从没见过中国在全球挑起战事。

 

Oscar-p8z
The reason the Japanese view China as their greatest threat...
... stems from fact that they fear retribution from China for all the horrific atrocities they committed on the Chinese people.
They fear that a resurgent and very powerful China will want blood vengeance

日本之所以把中国当成头号威胁,根源在于他们曾对中国人民犯下滔天罪行,如今害怕遭到清算。他们担心日渐强大的中国会追究过往、讨回公道。

 

StCh-k8k
The USA will be remembered as the destroyer of worlds

美国终将被历史铭记为世界的破坏者。

 

KeithHumphries-h5j
The US is a threat to world peace. The US and NATO start all the wars in the world. If they can't rule with their colonial mentality they start a war.

美国威胁着世界和平,全球多数战争都是美国和北约挑起的。秉持殖民思维的他们,一旦无法掌控局势,就会发动战争。

 

charmaine8512
THE BIGGEST PROFIT MAKING MACHINE _ THE OLD TIME COLONIAL INBM EUROPE AND THE WHITE COLONISERS

昔日的欧洲殖民势力与白人殖民者,至今仍是最大的牟利集团。

 

henkstersmacro-world
Better late than never I guess, but don't forget their boss in tel aviv who's twice as evil..

大家总算看清真相,为时未晚。但别忘了特拉维夫方面,其行事比美国还要恶劣一倍。

 

shahidulislam4636
When a nation is governed by strength, force and power, and neglect international norms, laws and order, it cannot be trusted, relied upon and respected

一个国家凡事依靠武力、无视国际准则与秩序,自然无法获得他国的信任与尊重。

 

LSF0z
Majority of the time, whenever the U.S. accuses China of evil acts, it’s because the U.S. is doing it, like using chemical weapons, genocide, human ri hts etc. As for surveillance, remember who bugged Angel Merkel’s phone.

美国指责中国的种种恶行,大多都是它自己正在做的事,比如使用化学武器、制造屠杀、践踏人*等。说到监听行为,别忘了是谁窃听了默克尔的电话。

 

pekinoei1042
With all the sanctions, tariffs, military acts and untrusted president like Trump, the US is surely the biggest threat to the world...
This is the information era where nothing can be hidden..

接连不断的制裁、关税壁垒、军事行动,再加上毫无公信力的领导人,美国无疑是全球最大威胁。如今是信息时代,真相早已无处掩藏。

 

DNAactivate
America is now just a mob country. Latest stats I saw on a pod cast say 60% of congress are under investigation for insider trading. America have been buying African precious metals for nothing, They refine them and make huge amounts of money, but our African nations have been kept slaves and only make enough money to feed themselves daily. England has been even worse. The monarchy must fall and other countries that have been behind slavery for hundreds of years must give back what was stolen. We don't want racist commentaries that come out of Trump's mouth. We also won't tolerate Trump mocking china china china. They, and Africans are awesome spiritual people and their tech and cars are absolutely awesome.

美国如今如同黑道当道。我在一档播客中看到数据,该国六成国会议员因内幕交易遭到调查。美国低价掠夺非洲贵金属,经过加工后赚取暴利,而非洲各国民众却依旧困苦,收入仅够糊口。英国的行径更加过分。延续数百年的殖民奴役历史必须终结,相关国家应当归还掠夺的财富。我们不愿听到带有种族歧视的言论,也无法容忍有人不断嘲讽中国。中国人民和非洲人民都有着可贵的精神,两国的科技与汽车产业也十分出色。

 

marionduncan2063
China has not threatened to annex Canada

中国从没有扬言要吞并加拿大。

 

VivoY-yg3vk
It's so ironic...America has truly become the "Great Satin'"... although I do believe a lot of EU countries would qualify as "Little Satins."

真是讽刺,美国俨然成了头号反派。不少欧盟国家,也算得上是帮凶。

 

sharadritu4538
What do younger generations of Japanese know about WW2? Are they aware of what their grandparents had done during that war?

日本年轻一代了解二战吗?他们知晓祖辈在战争中犯下的过错吗?

 

KeithHumphries-h5j
There are no elections in the US. There are only selections the people need to unite and wake up. China is the future they will lead the world. They have it down right their diplomacy is on point. Wise people they are and they will rule the world for a good while.

美国所谓的选举只是走过场。民众应当觉醒、团结起来。中国代表着未来,将会引领世界。中方的外交方式得体务实,国民富有智慧,未来很长一段时间里都将发挥重要作用。

 

Sakazuki_Bepu
US uses military power and CIA intervention into your country to cause riots and splits you apart in order to steal your resources.
China build your infrastructure using debt trap in order to steal your resources.
And you wonder why people prefer china, you get stability and growth in exchange of slavery. With US, you get none in exchange of chaos.

美国出动军队、借中情局插手他国内政,挑起动乱、制造分裂,以此掠夺资源。

有人称中国靠基建制造债务陷阱,从而谋取利益。

这也就不难理解为何更多人偏向中国:和中国合作,能换来稳定与发展;而依附美国,最终只会陷入混乱,一无所获。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 重磅研究出炉:全球多数国家视美国为头号威胁,更看好中国

()
分享到: