三泰虎

西班牙高速列车相撞致39人死亡,现场视频显示乘客破窗逃生

Spain: 39 killed after high-speed trains collide; videos show passengers crawling out of windows

西班牙高速列车相撞致39人死亡 现场视频显示乘客破窗逃生

At least 39 people were killed, and a dozen others were injured after a high-speed train derailed and collided with an oncoming train on Sunday evening in southern Spain.

Passengers reportedly used emergency hammers to break windows, and some were able to walk away without serious injuries. Videos shared by people at the scene showed passengers crawling out through windows to escape the wreckage, with several carriages left leaning at an angle.

Witnesses described the collision as feeling like an earthquake, with some passengers also reporting smoke inside the carriages and requiring medical attention, Euro News reported.

周日晚间,西班牙南部发生一起高速列车脱轨事故。一列脱轨列车与对向驶来的列车相撞,造成至少39人死亡、十余人受伤。

据报道,乘客使用安全锤砸碎车窗,部分乘客得以自行撤离,未受重伤。现场人员发布的视频显示,乘客从车窗爬出,逃离残骸,多节车厢严重倾斜。

据欧洲新闻台报道,目击者称列车相撞时的冲击力堪比地震。部分乘客表示,车厢内当时冒出浓烟,他们已接受医疗救治。



The tail end of the Malaga–Madrid service carrying around 300 passengers went off the rails near Cordoba at about 7.45 pm (local time), crossed onto the opposite track and slammed into a Madrid–Huelva train with approxmately 200 passengers onboard, according to rail operator ADIF.

Spain's Transport Minister Oscar Puente confirmed the casualties as rescue operations continued at the site. Puente said the death toll could rise as authorities work to confirm additional victims.

The hospitals of the Community of Madrid and the 112 emergency teams are on standby following the tragic accident in Cordoba and are at the disposal of the Andalusian Regional Government," said Madrid's regional president, Isabel Diaz Ayuso.

西班牙铁路基础设施管理公司通报,事发于当地时间当晚7时45分左右。一列马拉加开往马德里的列车,尾部车厢突然脱轨,随后冲入对向轨道,与一列马德里开往韦尔瓦的列车猛烈相撞,事发地点位于科尔多瓦附近。脱轨列车载有约300名乘客,被撞列车载有约200名乘客。

救援工作仍在现场进行,西班牙交通大臣奥斯卡·普恩特已证实伤亡情况。他表示,随着官方确认更多遇难者身份,死亡人数或将进一步上升。

马德里自治区主席伊莎贝尔·迪亚斯·阿尤索表示:“科尔多瓦发生这起惨痛事故后,马德里自治区各家医院及112急救团队已进入待命状态,随时听从安达卢西亚自治区政府调遣。”

 

以下是印度时报读者的评论:

Sundara Bharatavasiya
Panauti hai to mumkin hai

摊上灾星,什么事都可能发生

 

Sundara Bharatavasiya
I never mentioned anyone name here, why andh bhakts are jum. Seems to be they know the real panauti of the world

我压根没提任何人,怎么就有一群脑残粉急着跳脚,看来他们心里门儿清谁才是真正的灾星

 

 

Janjan
Hehe . Pl look up where is Spain

呵呵,建议先去查查西班牙在哪儿

 

Raj
Oh, is Pappu in Spain now

哦,那个草包现在在西班牙吗

 

Mystic Mentor
No re... you know Pappu is in India or in Bangkok. Who will accept him in Spain. By panauti he's referring to the bar girl i think

不在啦,你也知道那草包不是在印度就是在曼谷,西班牙谁会待见他,我猜他说的灾星就是那个酒吧女

 

Ramesh Xyz
Very unfortunate. Do they use Anti collision devices in Europe? Otherwise we should export our Kavach systems to them

太惨了,欧洲那边不用防碰撞装置吗,要不把我们的卡瓦奇系统出口给他们

 

Bijoy Banerji ODISHA
Such Thing Happen in Every Nation . But in Case of India All the UNEDUCATED ILLITERATE from Slum would Jump to Comment

这种事每个国家都会发生,但换成印度的话,那些贫民窟里没文化的文盲就会跳出来乱喷

 

Andh Bhakt
Bhai one of the train derailment caused this ,not front to front

兄弟,是其中一列火车脱轨才导致的事故,不是两车头对头撞的

 

Mystic Mentor
Your name suggests you are a Pappu Pinky Whatsapp University Graduate! Congratulations on the fake degree like the bar girl

看你这名字就知道,你是草包粉,还是那种瓦茨普大学毕业的,恭喜你啊,跟那个酒吧女一样拿的都是假文凭

 

Clint Eastwood
A normal thing in India, but not for spain. When Indian board Indian railways, they are preparing the midset that anything can happen at anytime and thus gives us the edge. Also our beloved Modi ji is the key to such survival instincts. Spain should also see if they can import Modi and Ashwini Vaishnav so as to give then the same survival instinct like how Indians have managed to grow

这在印度是家常便饭,西班牙可不一样。印度人坐火车的时候,早就做好了随时出事的心理准备,这就是我们的优势。我们敬爱的莫迪总理,就是这种生存本能的关键。西班牙真该考虑把莫迪和阿什维尼·瓦什纳夫引进过去,这样就能让他们也拥有和印度人一样的生存本能

 

Cvx
Lol Here comes paki bakrichodu bhikmanga

哈哈,又来个巴基斯坦的蠢货乞丐

 

Jendubri
In India, crash would lead to 2000 deaths, Minister Aswhini Crashnaw knows

这要是在印度,撞一下得死两千人,阿什维尼·撞车纳夫部长最清楚这事儿

 

Ratnadeep Choudhary
Meanwhile in India happens every year

反观印度,这种事每年都有

 

From Sf
unfortunate, rest in peace. fortunatly not third-world country, otherwise they will ask why go for fast trains if you can't manage

太不幸了,愿逝者安息。幸好这不是发生在第三世界国家,不然肯定有人会质问,既然管不好,为什么还要搞高铁

 

No name user
hindu immigrant placed concrete slab on the rail. Sabotage. Saffron TERRORISM

印度教移民往铁轨上放了混凝土块,这是蓄意破坏,是黄袍恐怖主义行径

 

Ravi Pal
Now no one can blame Ashwini Vaishnav for future train accidents in our country. Rather all past accidents can also be justified with impunity

这下好了,以后我们国家再发生火车事故,没人能怪到阿什维尼·瓦什纳夫头上了,甚至连过去的所有事故,都能被洗白得毫无责任

 

Gaana User
Unfortunate... condolences

太不幸了,致以哀悼

 

Pranav Jain
This happens on Amavasiya

这事就发生在朔日啊

 

Janjan
Sad . But one can't avoid but think that it happens in 1st world too

太难过了,但难免会想,原来这种事在发达国家也会发生

 

Umesh Kamat
At what speed the colloid... That will determine how safety measures were taken inside bogey compartments... Sad news

当时列车是以多快的速度相撞的,这将决定车厢内部的安全措施是否到位,真是个噩耗

 

Raghavendran Thiruvengadathan
Our condolence. President Trump will levy 25% concessional tax on Spain

我们深表哀悼,特朗普总统会对西班牙征收25%的优惠关税

 

Jai
Om Shanti

唵,愿逝者安息

 

georgiosdem8443
Tragedy.. I am very sorry. Condolences from Greece to Spain to the families and friends of the people who lost their lives.

这场灾难太惨痛了,我深感痛心。谨代表希腊,向西班牙遇难者的亲友致以哀悼。

 

BlackRiverGold
A tragedy is when a volcano erupts; this is criminal maintenance

火山爆发才叫天灾,这次事故纯粹是养护失职酿成的人祸

 

BurkAnat-b4f
Sabotage shall be investigated

必须严查这起蓄意破坏事件

 

TheEffingTruth-Org
This is very strange and suspicious

这事透着诡异,疑点重重

 

NiyonzimaGracien
i feel sorry for those who lost their loved ones .

为所有痛失亲人的人感到难过

 

wickedpawn5437
Just one death is a tragedy. This is a catastrophe.

一条人命逝去已是悲剧,这次事故堪称大灾难

 

npdinternational7156
Trains colliding is never an accident

列车相撞绝不可能是意外

 

JoshuaLowe-ci3wo
People only focus on what happens in America. But tragedies like the Switzerland bar fire and now this train crash in Spain show tragedies happen all over the world.

人们总是只关注美国的事,但瑞士酒吧火灾,还有这次西班牙火车相撞事故都说明,悲剧无处不在。

 

bryanchambers1964
Very strange that a train jumped from one track to another like that, despite there not being any defects in the track. What a tragedy.

铁轨明明没有任何故障,列车却能突然冲到对向轨道,这太反常了,真是一场惨剧。

 

jo2832
this is not the first time a derailment like this has happened, for example the Casselton derailment in ND. A BNSF grain had one of its grain hoppers derail on straight track the same moment as another BNSF crude oil train was passing by. Both train collided and a large fire occurred. This accident happened because one of the wheels on the grain hopper had a defect, the train car went through a recent inspection and the car was also recently built but the damaged wheel was not caught because the damage was not visible on the surface, instead it was a deeper internal defect.

这类脱轨事故并非首次发生,比如北达科他州的卡塞尔顿脱轨案。当时一列伯灵顿北方圣太菲铁路公司的运粮列车,在直行轨道上突然有一节运粮车厢脱轨,恰好另一列同公司的运油列车迎面驶过,两车相撞后引发了大火。事故原因是那节运粮车厢的一个车轮存在缺陷,车厢虽是新车且刚完成检修,但车轮的损伤在表面看不到,是深层的内部故障,所以没被检测出来。

 

MartinAston00
Almost seems like an intentional derailment, act of terrorism?. Makes no sense derailing right there & @ exact time other Train’s passing. We’ll see soon…

这简直像是蓄意脱轨,会不会是恐怖袭击?列车偏偏在对向有车经过的节骨眼上脱轨,完全说不通,真相很快就会水落石出。

 

ateTheTrainGuy
@MartinAston00 I highly doubt it as a railfan, it was most likely caused by some sort of human error, Could have been the driver wasn't paying attention and possibly went over the speed limit, or hit an object. It also could have been due to a failure on the train that caused it to either go too fast, or something completely broke, causing the derailment. It could have been due to the track itself, there have been instances of track that had recent repairs still fail due to human error or bad materials. For now, we just don't know.

作为铁路爱好者,我非常怀疑这是恐怖袭击。事故大概率是人为失误导致的,可能是司机注意力不集中、超速行驶,或是列车撞上了障碍物。也有可能是列车本身故障,导致车速失控或部件彻底损坏,最终引发脱轨。还有可能是铁轨的问题,此前就有过铁轨刚维修完,却因人为失误或材料劣质再次出故障的情况。目前,一切都还没有定论。

 

jsc3417
A new train derailed which caused the collision. Why did it derail? Was it sabotage?

是一列新列车脱轨引发了这次相撞。脱轨的原因到底是什么?是人为破坏吗?

 

jo2832
this is not the first time a derailment like this has happened, for example the Casselton derailment in ND. A BNSF grain had one of its grain hoppers derail on straight track the same moment as another BNSF crude oil train was passing by. Both train collided and a large fire occurred. This accident happened because one of the wheels on the grain hopper had a defect, the train car went through a recent inspection and the car was also recently built but the damaged wheel was not caught because the damage was not visible on the surface, instead it was a deeper internal defect. You can actually find video of this derailment in the NTSBs YouTube channel, it's also their most popular video. Another example of a damaged wheel or wheel axle causing a derailment is the Eschida train derailment, it's actually Germanys worst high speed rail accident killing over double if not triple than the amount in this incident.

这类脱轨事故并非首次发生,比如北达科他州的卡塞尔顿脱轨案。当时一列伯灵顿北方圣太菲铁路公司的运粮列车,在直行轨道上突然有一节运粮车厢脱轨,恰好另一列同公司的运油列车迎面驶过,两车相撞后引发大火。事故原因是那节运粮车厢的一个车轮存在缺陷,车厢虽是新车且刚完成检修,但车轮的损伤在表面看不到,是深层的内部故障,所以没被检测出来。你可以在美国国家运输安全委员会的油管频道找到这次脱轨事故的视频,那也是他们最热门的视频。另一起因车轮或轮轴故障引发的脱轨事故是埃施达脱轨案,那其实是德国最严重的高铁事故,遇难人数是这次西班牙事故的两三倍之多。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 西班牙高速列车相撞致39人死亡,现场视频显示乘客破窗逃生

()
分享到: