三泰虎

中国从“模仿者”到“创新者”的转变,对印度来说是宝贵的一课

China's journey from copycat to innovator is a BIG lesson for India

中国从“模仿者”到“创新者”的转变,对印度来说是宝贵的一课

Doston, aaj kal innovation har jagah charcha mein hai, aur India bhi semiconductors aur AI jaise sectors mein innovation ko badhava de raha hai. Lekin kya aapne kabhi socha hai, kaise China, jo pehle sirf ek “copycat factory” ke naam se jaana jaata tha, aaj duniya ke top innovators mein se ek ban gaya hai?

朋友们,如今“创新”成了各个领域的热门话题,印度也在半导体、人工智能等领域推动创新。但你们是否想过,曾经只被视为“仿造工厂”的中国,如今为何能跻身全球顶尖创新者行列?

China ne apni journey kaise badli? 2012 mein Global Innovation Index mein 34th position pe tha, aur aaj 2025 tak wo top 10 countries mein aa gaya hai. China ne innovation aur low-cost manufacturing ka deadly combination bana diya, jisse ab duniya ke developed economies bhi nervous ho rahi hain!

中国是如何改变自身发展轨迹的?2012年,中国在《全球创新指数》中排名第34位,而到2025年,它已跻身前十。中国将“创新”与“低成本制造”打造成了极具竞争力的组合,如今连全球发达经济体都为之紧张!

以下是印度网友的评论:

sudhishmajumdar3200
I am hearing this story of potential for India from my childhood and my age is 76 years.

我从小时候就听人说“印度有潜力”,可我现在都76岁了。

 

Hello-kh6bk
Copy karne ke liye bhi akal chahiye, They copied and gained experience from it and now they are using that same experience to innovate.

就算是模仿,也得动脑子。他们先通过模仿积累经验,现在搞创新呢。

 

sr2.044
They also break some rule along the way. They violated IP terms hugely. But can a de ocracy like India do that? Nope. Our supreme court will be first to put us on the radar.

他们在发展过程中也违反了一些规则,还严重侵犯知识产权。可印度这样的国家能这么做吗?肯定不能。我们的最高法院第一个就会盯上我们。

 

dawner84
@sr2.044 Innovation doesn't stem from de ocracy; it stems from market demand and competition. India is a closed market, and your Supreme Court scrutinizes startups to ensure they don't compete with monopoly giants like Ambani, Adani, and Tata.

创新不是来自皿煮,而是来自市场需求和竞争。印度是个封闭市场,你们的最高法院会严查初创公司,就怕它们和安巴尼、阿达尼、塔塔这些垄断巨头抢生意。

 

reckoner-nash
@dawner84 wow awesome, you are hundred percent correct. Supreme court is not against the govt but with the govt Cronies.

哇,说得太对了!你说的一点都没错。最高法院根本不反对政府,反而跟政府的亲信们一伙。

 

GM740t
Exactly. Reverse engineering isn’t just “copying” from someone else’s notebook. It requires a deep understanding of the technology, the right tools to analyze and replicate how it works, and the ability to adapt approaches that align with your own goals.
Failure is common in this process, but persistent problem solving is what ultimately leads to a successful, working solution.

没错。逆向工程可不是简单“抄”别人的东西。它得先深入理解技术,得有合适的工具去分析、复刻技术原理,还得能根据自己的目标调整方法。

这个过程中失败很常见,但只要坚持解决问题,最后总能找到管用的成功方案。

 

Nonya-b8p
Japan had touch screen in the 1980's . They had smartphone by 1999. We all know MURICA copied.

日本在20世纪80年代就有触摸屏了,1999年就做出了智能手机。谁都知道,美国是抄日本的。

 

Nonya-b8p
If the rest of the world have old railway technology, if the rest of the world have old renewable technology, old car tech , old batteries, robotics is more advance there . The chin actually leads in 57 among 64 core technology and they chins stole technology that doesn't exst in the rest of the world ? Okey okey okey.

要是其他国家用的是老旧铁路技术、老旧可再生能源技术、老旧汽车技术、老旧电池技术,而中国的机器人技术更先进呢?中国在64项核心技术里有57项都领先,难道他们还能偷其他国家根本没有的技术?行吧行吧,我服了。

 

ShitSkinsIndian
India's journey from copycat to a shameless and sneaky copycat is a great lesson for the world.

印度从“模仿者”变成“厚颜无耻的偷偷模仿者”,这给全世界上了生动的一课。

 

KimSoonHo-ku3yy
India has already declared itself Vishwaguru. It doesn't need to copy or learn from anyone. Every country in the world should line up to India to learn how to achieve Vishwaguru status. Jai Hind.

印度都已经宣称自己是“世界导师”了,根本不用模仿或学习别人。全世界所有国家都该排着队向印度请教,怎么才能成为“世界导师”。印度必胜!

 

GM740t
Jabtak Indian government basic issues janta ke solve nahi karegi, China ki barabari ho hi nahi sakti.
Police me corruption, Government schools ki education quality, documents ke liye ghoose, potholes, infrastructure, railways, sarkari karamchari...sab jagah corruption hi hai India me.
China ne in sab pe kaafi kaam kiya hai.

印度政府要是不解决老百姓的基本问题,就永远别想赶上中国。

印度的警察系统腐败,公立学校教育质量差,办个证件要贿赂,路上全是坑,基础设施不行,铁路也落后,公务员更是……印度到处都是腐败。

而中国在这些方面都做了很多努力,解决了不少问题。

 

sr2.044
Last 12-14 saal me hi huya hai.. Yaha par freebees ka culture hai.. China mein wo nehi hai.. Sarkar frebies mein kharcha karegi to education, infrastructure kaise develop hoga?

我们这儿有“发福利换支持”的风气,中国可没有这种情况。政府把钱都花在福利补贴上,那教育和基础设施怎么发展?

 

GM740t
⁠Sahi kaha, freebies hi hai jo Sarkar de rahi hai.
Aur pata hai, China me ministers ko KPIs diye hote hain ki itna development karna hi hai tabhi us Mantri ka benifit hoga. Na kiya toh demotion bhi. Ye Indian mantri ko pata hi nahi KPI kya hota hai. Bas ghoos khate firte hain.
Public ka paisa thoos liya aur khud ke bacchon ko foreign education dete hain jabki India ki janta ko government education ki baat batiyate hain.

你说得对,政府现在就知道发福利补贴。而且你知道吗?中国给官员定了KPI(关键绩效指标),必须完成这么多发展任务,官员才能拿到好处;要是完不成,还会被降职。可印度官员根本不知道KPI是什么,就知道收贿赂。他们榨取老百姓的钱,把自己的孩子送到国外读书,却跟印度老百姓说“公立教育多好”。

 

leopard-0707
Hume dusro par hasne ke alawa aata hi kya hai, china ko copycat bolke haste the aaj china hum par has raha hai.

我们除了嘲笑别人,还会干什么?以前我们笑中国是“模仿者”,现在轮到中国笑我们了。

 

lesmonde4361
We need to learn from them.

我们得向他们学习。

 

BabluYadav-c6n4p
Mass production makes product cheap , we want mass production.

大规模生产能让产品变便宜,我们也需要大规模生产。

 

KimSoonHo-ku3yy
In all international interviews almost all indian beuraucrates, ministers claim that India is on par or even better than China citing de ocracy, and here you advise to learn from the enemy. The government and the defence chief have claimed that they have severely annihilated all Pakistani and Chinese defence structures in Sindoor which means that India is more powerful, capable, advance than China. India and the andhbhakts are very happy with the current status, don't confuse and mislead them.

几乎所有印度官员、部长在国际采访里都宣称,印度靠着皿煮制度,已经和中国持平甚至超越中国了。可你现在居然建议向“敌人”学习?印度政府和国防部长还说过,他们在“辛杜尔地区”彻底摧毁了巴基斯坦和中国的防御设施,这说明印度比中国更强大、更有能力、更先进。印度民众和那些“盲信者”对现在的状况很满意,别去误导他们。

 

RohitKumar-ce1yz
भारत में घूसखोरी और भ्रष्टाचार अपने चरम पर है।

印度的贿赂和腐败已经到了极点。

 

anoopgeorge7032
It's higher in north india.... reason everyone knows.

印度北方的腐败更严重,原因大家都懂。

 

positive_AY
Ab koi nahi bolega education ke ki problem hai. Kyoki ye log pade likhe hote hai. Baat sirf aur sirf lalach aur neeyati ki hai.

现在没人会说“是教育的问题”了,因为这些人都是受过教育的。问题根本就是贪婪和人品不行。

 

whathappensif8236
Jo desh khud ko vishvas guru ghoshit kar chuka hai voh kya sikhega.

一个已经宣称自己是“世界导师”的国家,还能学什么呢?

 

dlch1762
"However, the Indian online comments I see are all 'Long live Modi' and 'India is a superpower that can defeat China,' with a desire for war against China. Given Modi's high approval rating in India, does this represent the genuine belief of the Indian people? Furthermore, regarding plagiarism, all late-develo nations must copy; nothing can be created out of thin air. It's like studying: develo one's own insights is only possible after learning the knowledge of predecessors."

“可我看到的印度网友评论,全是‘莫迪万岁’‘印度是能打败中国的超级大国’,还透着对中国的战争欲望。既然莫迪在印度支持率这么高,这难道代表印度民众的真实想法吗?另外,说到模仿,所有后发国家都得经历模仿阶段,哪有凭空创造的?这就像学习一样,得先学前人的知识,才能有自己的见解。”

 

GM740t
China ne goals banaye, fir unko achieve bhi kiye.
Indian government sirf goals bana rahi hai, but achievement kaafi kam hai.

中国定了目标,然后还实现了。

印度政府只知道定目标,实际成果却少得可怜。

 

ayushverma5854
In India government changes every 5 years so they have to look after that too but in China it’s just one party system so it’s easy to make a very long term roadmap.

印度每5年就换一届政府,他们还得操心换届的事;可中国是一党制,制定长期发展规划就容易多了。

 

princejag
Impressive!!!

中国太厉害了!

 

anoopgeorge7032
Still some North Indians be like we don't copy its against our culture..... but its ol to do scams, faking documents.

现在还有些印度北方人说“我们不模仿,这违背我们的文化”,可他们搞诈骗、造假文件却觉得没问题。

 

soumyajitsur6966
Zoho is the only indian company that is investing so much in R&D. We should use zoho products as much as we can.

Zoho(印度软件公司)是唯一一家在研发上投这么多钱的印度公司。我们应该尽量多用Zoho的产品。

 

 

realMNorganic
India government job or government contractor innovation brain power drain.

印度的政府工作或政府承包商职位,正在吸走创新人才

 

ASIFKARACHI1988
In one sentence, one should not use India and China.. there is no comparison. Like mountain and ocean.

一句话总结:不该把印度和中国放在一起说,两者根本没法比,就像高山和大海一样。

 

Morning_Rays
There is a fundamental problem with India - Corruption and bad politicians.

印度有个根本性问题——腐败,还有无能的政客。

 

Bestofinternet2314
Planning commission dissolve Krna was biggest mistake of current government.

解散规划委员会,是现任印度政府犯的最大错误。

 

rajivkunjummen6125
We always had capability, but there is clear lack of educated and visionary leadership. When China focused on innovation we are busy fighting on issues that can neither contribute to national development nor improve our citizens living standards.

我们印度一直有能力,但明显缺少有学识、有远见的领导。中国专注搞创新的时候,我们却在为那些既不利于国家发展、也不能改善民生的事情争吵。

 

agnostic1857
In India innovation can never happen and the reason is fossilized bureaucracy. Try to set up a business in India which is not Internet based. Your struggles with the bureaucratic mess will make you think why you did not opt for a stable job. In India, if you grease bureaucracy, then only work will be done.

印度根本不可能有创新,问题出在僵化的官僚体系上。你试试在印度开一家非互联网类的公司,跟官僚体系打交道的糟心事会让你后悔:当初为什么不找个稳定工作?在印度,不给官僚塞钱,事情就办不成。

 

drbachimanchi
China Made power water land transport education home health and retirement affordable..
Apart from dollor reserves from exports, chinese people saved money in banks ...
With this stable background banks loaned to companies for longterm R&D .
Finally government broke realestate bubble and learnt from its mistakes.

中国让电力、供水、陆路交通、教育、住房、医疗和养老都变得负担得起。

除了出口带来的美元储备,中国老百姓还会把钱存进银行。

有了这样稳定的基础,银行才会给企业放贷,支持长期研发。

最后,中国还化解了房地产泡沫,从错误中吸取了教训。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 中国从“模仿者”到“创新者”的转变,对印度来说是宝贵的一课

()
分享到: