三泰虎

借签证豁免新政,俄罗斯游客涌入中国,黑龙江商家迎来发展契机

Russian Tourists Flood China Under New Visa-Free Trial: Businesses See Boost in Heilongjiang

俄罗斯游客借签证豁免新政涌入中国:黑龙江商家迎来发展契机

China has begun welcoming Russian tourists under a new one-year visa-free trial, allowing stays of up to 30 days. On September 16, visitors arrived at Heihe Port in Heilongjiang Province, passing passport checks and exploring local shops. Local businesses praised the move as a major boost for tourism and regional economy. Officials say the policy aims to strengthen people-to-people exchanges between China and Russia.

中国启动为期一年的签证豁免新政,允许俄罗斯游客入境停留最长 30 天,目前已开始接待俄罗斯游客。9 月 16 日,游客抵达黑龙江省黑河口岸,经护照查验后前往当地商铺游览。当地商家称赞此举为旅游业及区域经济注入强劲动力。官员表示,该政策旨在加强中俄两国的人文交流。

以下是各国网友的评论:

20luzer52
US and EU are totally screwed. They screwed themselves up their racist ass. Love it.

美国和欧盟彻底搞砸了。他们这是被自己的种族主义坑了,活该。真痛快。

 

pbworld7858
When you see Russians smiling, you know they're having a good time.

只要看到俄罗斯人笑了,就知道他们玩得很开心。

 

canadadry0g
With all the western propaganda against Russia. I could see why the Russian would rather visit a more friendly place such as China.

西方一直在宣传反俄的东西。难怪俄罗斯人更愿意去中国这样友好的国家。

 

manwingchi9156
That is why China geography is better than America.

这就是中国的地理位置比美国好的原因。

 

albertcadgame8314
Hope everyone can find a soul-mate here in China. Mixed marriage can bond both nation more together.

希望大家都能在中国找到灵魂伴侣。跨国婚姻能让两国的联系更紧密。

QUIAN1995
Hay amigo amo China viví 2 años ahí, y sería bonito lo que comentas que hubieran más matrimonios mixtos chinos-rusos pero hay que ser sinceros, no a todas las rusas les gustan los chinos y no a todos los chinos les gustan las rusas, por otra parte la cultura es diferente, sus costumbres no son iguales y sus modos de vida o cosas diarias que hacen no son iguales, además no quiero hablar mal, pero ....por muchos motivos hay demasiados chinos solteros!(Y también chicas rusas!). (Economía, costumbres, posesiónes y jerarquía.)

朋友,我热爱中国,在中国住过两年。你说希望中俄有更多跨国婚姻,这想法挺好的,但说实话,不是所有俄罗斯女孩都喜欢中国人,也不是所有中国男人都喜欢俄罗斯女孩。而且双方文化不一样,习俗不同,日常生活习惯也不一样。另外,因为很多原因,中国的单身男性实在太多了!(俄罗斯女孩也有单身的!)(比如经济条件、习俗、财产状况还有社会地位这些原因。)

 

kimmosaman
China is safe no robbery, no shooting, no assault, no scammers, no drive by shooting, no looting, no homeless like the US

中国很安全,没有抢劫,没有枪击,没有袭击,没有骗子,没有驾车枪击,没有抢劫掠夺,也没有像美国那样的流浪汉。

 

yndiiatecow2536
All of the above, except scammers are in every country and China is no exception.

上面说的都对,除了一点——每个国家都有骗子,中国也不例外。

 

albback8176
Neighbors neighboring

邻里相邻

 

jakeli6968
I want to go to Hainan, Chinese Hawaii.

我想去海南,中国的夏威夷。

 

nicolehuang7686
great

太好了

 

arindamsaha735
Great news

好消息

 

davidaaa3523
Friendship much more rewarding then confrontation

友好相处比对抗划算多了

 

MohammedKarimzai
Long live the greatest friendly relationship ever with Russians and Chinese people.

中俄人民之间最伟大的友好关系万岁。

 

oriasotiekessinghton3494
Look at respect and friendship with sincerity

你看这真诚的尊重和友谊

 

Rahimovicz
Amazing we are one race, the human race

真了不起,我们同属一个种族——人类

 

wahyuwirawan727
Reciprocate visa free travel is much better than reciprocate tariff

互免签证比互征关税好太多了

 

LunarLight-p3p
Meanwhile, somewhere in the vast world people are renaming the Department of Defense as the Department of War.

与此同时,在这广阔世界的某个角落,有一个国家正把“国防部”改名叫“战争部”。

 

Lucia-sy7le
Well, do we need that big mess up in the Commonwealth of Massachusetts? Once we get harmony at home (that will be easier than peace with our "enemies" abroad), we can CLOSE DOWN THE DEPARTMENT OF WAR FOREVER. What we have up in Massachusetts is private and it's running our country into the ground and pushing all our potential allies away

好吧,我们需要马萨诸塞州那种大乱子吗?只要国内能和睦(这比和国外的“敌人”讲和容易多了),我们就能永远关闭“战争部”。马萨诸塞州那些搞的都是私人勾当,把我们国家拖入泥潭,还把所有潜在的盟友都推开了。

 

eddychoi1587
Would be more appropriate to name it the Department of Invasion!

美国应该改叫“侵略部”才更合适!

 

gamily2021
Be prepared Russia, China people loves shop

俄罗斯准备好哦,中国人超爱购物的

 

IslamJackson
How good would it be if all leaders got along like this and as a result, humanity was able to travel wherever they liked and the whole world became more united

要是所有国家领导人都能这样和睦相处就好了,这样人类就能想去哪儿就去哪儿,整个世界也会更团结。

 

sarapera9140
Gracias a Rusia y China

感谢俄罗斯和中国

 

bmk8018
very smart. im from new zealand and china gave us visa free 30-day travel too. quite generous. unfortunately, NZ is ruining our relationship with china by doing the US's bidding

太明智了。我来自新西兰,中国也给了我们30天免签。真的很大方。可惜新西兰听美国的话,把我们和中国的关系搞砸了。

 

masterpah1
In the meantime, us americans are shutting the borders down and becoming a third world country.

与此同时,我们美国人在关闭边境,正在变成一个第三世界国家。

 

fsctoclara8934
China and Russia friendship and cooperation is getting stronger. This is good for both countries. They develop faster, become even stronger and prosper and they ensure security together. I hope more countries choose friendship and cooperation too. Stop joining the bullies and imperialists.

中俄友好合作关系越来越牢固。这对两国都好。他们能发展得更快、变得更强、更加繁荣,还能一起保障安全。我希望更多国家也选择友好合作。别再跟那些霸凌者和帝国主义者混在一起了。

 

charlespiliero3709
What a shame. All these PEACFUL COUNTRIES having to waste time and money from worldly productivity to DEFEND THEMSELVES against the IMPERIAL ALBATROSS... USOFISRAEL

太可惜了。这些爱好和平的国家,本该用于全球生产的时间和金钱,却要浪费在自卫上,就为了对抗美国-以色列这个帝国主义大包袱。

 

Joseph Somsel
Does China extradite draft dodgers?

中国会引渡逃兵吗?

 

Zeus Grobbelaar
Russians always used to be able to visit Dongbei without a visa in the 90s and 00s until there was an "event" and then it became very difficult for them to get any visa. Makes sense for them to get visa free travel back.

90年代和2000年代的时候,俄罗斯人去东北一直是免签的,后来出了个“事件”,之后他们拿签证就变得特别难。现在恢复免签,是合理的。

 

chinazi
China is actually quite a nice place for tourists, especially Westerners, but when it comes to Japanese tourists, the attitude is very different.

中国其实是个很适合旅游的地方,尤其是对西方人,但对待日本游客,态度就完全不一样了。

 

cOItless
в такие моменты завидуешь дальнему востоку

此时此刻,真羡慕远东

 

Joseph Samuel Berherst
This is cringe.

这太尴尬了。

 

PBDumihaUw48151
Peace & civility, what every society should aim for

和平与文明,这是每个社会都该追求的目标

 

Mike Peace
Great, Russian men can escape the Ukraine war. There's no need to die for Putin ass.

太好了,俄罗斯男人可以逃离乌克兰战争了。没必要为普京卖命。

 

Steve Lake
Imagine how bad Russia must be to go vacation in China.

能想到去中国度假,俄罗斯得有多糟糕啊。

 

ZhuNiMo
25kg of goods duty-free for Russia custom or China custom…what about 25kg gold?

是俄罗斯海关还是中国海关允许带25公斤商品免税啊,那25公斤黄金也可以免税吗?

 

guy cybershy
Russian and China together can bring imperialism to it's knees!

俄罗斯和中国联手,能让帝国主义屈服!

 

guy cybershy
Whose idea was it to ship all those manufacturing jobs to China? Who invaded Iraq, driving oil prices to $150 and brought Russia a stupendous economic windfall? "As ye sow, so shall ye reap."

是谁想出把制造业岗位都转移到中国的?是谁入侵伊拉克,把油价推到150美元,让俄罗斯赚得盆满钵满的?“种什么因,得什么果。”

 

ブラックホル
Good thing they generally respect the laws of the country they’re visiting

还好他们大多会尊重所到访国家的法律

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 借签证豁免新政,俄罗斯游客涌入中国,黑龙江商家迎来发展契机

()
分享到: