三泰虎

中印加勒万河谷冲突后,印度外长苏杰生首次访华

First visit since Galwan clash: EAM Jaishankar meets China's Vice President Han Zheng; signals thaw in ties

中印加勒万河谷冲突后首次访问:印度外长苏杰生会晤中国国家副主席,释放关系缓和信号

External affairs minister Subrahmanyam Jaishankar, who is on his first China trip in five years, met Chinese Vice President Han Zheng on Monday, and expressed confidence that the two neighbours would maintain the positive trajectory of the recent improvement in their bilateral ties.

"Pleased to meet Vice President Han Zheng soon after my arrival in Beiing today. Conveyed India’s support for China’s SCO Presidency. Noted the improvement in our bilateral ties. And expressed confidence that discussions during my visit will maintain that positive trajectory," Jaishankar posted on X.

印度外长苏布拉马尼亚姆·苏杰生开启五年来首次访华行程,于周一(当地时间)会晤中国国家副主席,他表示相信这两个邻国将保持近期双边关系改善的积极势头。

苏杰生在X平台上发文称:“今日抵达北京后不久,有幸会晤韩正副主席。向中方转达了印度对中国担任上合组织轮值主席国的支持。双方注意到双边关系已有改善。我相信此次访华期间的磋商将延续这一积极态势。”

During their bilateral talks, the ex-foreign secretary told the Chinese vice president that New Delhi backs Beiing's successful presidency of the SCO (Shanghai Cooperation Organisation).

"India supports a successful Chinese presidency at the SCO. Our bilateral relationship, as you have pointed, has been steadily improving since the meeting between Prime Minister Modi and President in (Russia's) Kazan last October," Jaishankar said.

"The resumption of the Kailash Mansarovar Yatra is also widely appreciated in India. Continued normalisation of our ties can produce mutually beneficial outcomes. The international situation, as we meet today, is very complex

在双边会谈中,这位前外交秘书向中国国家副主席表示,新德里支持北京成功担任上合组织轮值主席国。

苏杰生说:“印度支持中国成功担任上合组织轮值主席国。正如您所指出的,自去年10月莫迪总理与中国首脑在(俄罗斯)喀山会晤以来,我们的双边关系一直在稳步改善。”

“凯拉萨·曼萨罗瓦尔朝圣活动的恢复在印度广受好评。两国关系的持续正常化能够带来互利成果。当前我们所处的国际形势十分复杂。”

 

以下是印度时报读者的评论:

Ontheface
Diplomacy at its best. Do as Romans do in Rome. Treat China as they do i.e., talk very positive and do whatever you want. Keep it up SJ.

这才是顶级外交。入乡随俗嘛。对中国就得用他们那套——嘴上说得好听,实际该干什么干什么。苏杰生,继续这么干。

 

Indi Chindi not Bhai
Buying a de ocratic country is about impossible. There'll always be someone opposition for some reasons.
SHOULD BUYING OUT A SINGLE PARTY SYSTEM BE THAT DIFFICULT

想收买一个皿煮国家基本不可能。总有反对者找各种理由挑刺。

 

Sandeep Mandal
More Modi and Jaishankar make foreign tour, more India gets isolated internationally. Not a single country is in our favour, even special delegate helped. China has made an axs of Pakistan and B'Desh against us, making us more vurnerable and giving China an upper hand. Super powers are already against us

莫迪和苏杰生越出国访问,印度在国际上就越孤立。没一个国家帮我们,连特使都没用。中国拉拢巴基斯坦和孟加拉国结成同盟对付我们,让我们更被动,还让中国占了上风。超级大国也都跟我们作对

 

Saydrtdng
Think about a mentally challenged person and someone like you appear on the scene reinforcing the concept of mentally challenged

你想想,本来就有智障的人,再加上你这样的,更坐实了什么叫智障。

 

Sandeep Mandal
rEAD what you wrote again and again until you learn how to write a good sentence

你自己写的东西多读几遍,直到学会好好造句为止

 

Monica
How should our Minister Jaishanker rely on information? Should he read newspaper to know what China is upto, or on social media on what action that India must take to deal with China? What are the items that India must not export to China? What are the itmes that India must not import from China? When this information is made avaialble on the comment section, then hopefully, GoI will read it, and implement decision on halting of imports and exports to China.

我们的苏杰生部长该信什么消息呢?他该看报纸了解中国在干什么,还是看社交媒体知道印度该怎么对付中国?印度哪些东西不能出口给中国?哪些东西不能从中国进口?要是评论区能给出这些信息,希望印度政府能看到,然后决定停止和中国的进出口

 

Sandeep Mandal
So he is going to take first hand information from China minister and then China will honestly tell him everything??????????????

所以他要从中国部长那获取第一手信息,然后中国会老实告诉他所有事?

 

GSS
Which graha mandal are you from that you are not able to see the reality? World leaders don't just become sitting at house !!

你是哪个星球来的,看不清现实?世界领导人哪能光坐在家里就当的!

 

Sandeep Mandal
Yes ,they become great by revolving around other leaders and world tours to Namibia, Ghana, XYZ, hUTUTU

是啊,他们围着别的领导人转,去纳米比亚、加纳这些乱七八糟的国家访问,这样就变伟大了

 

User Dutt Pandey
सिंहन के नहीं लेहणे हंसन की नहीं पाँत।
लालन की नहीं बोरियाँ, साधु न चलें जमात॥

ताकतवर के दोस्त कम होते हैं। भेड़िये पैक में शिकार करते हैं पर शेर और बाघ अकेले ही किसी पैक पर भारी पड़ते हैं। अगर हमें विश्वगुरू बनना है तो किसी के सपोर्ट की नहीं आत्मशक्ति की जरूरत है।
However, who stands with others during war. There are dozens supporters of Ukrain but entire sufferinh of ukrainian people. Their so called supporters are mostly interested in selling their stockpiled weapons and earn. No one has sent their army. When Operation Sindure was on china and Turkey supported Pak. Still Pak faced the music alone. Dear friends, India is in process of emerging as self sustained power. It does not need supprt but supports other.

雄狮无需学吠,天鹅无需学啼。

圣人不求结伴,独行方显真谛。

强者朋友少。豺狼结队捕猎,而雄狮猛虎单枪匹马就能压制一群。如果我们想成为世界导师,不需要别人支持,需要的是自身力量强大。

然而,战争时谁会真心站在别人那边。乌克兰有几十个支持者,但苦难全由乌克兰人民承受。他们所谓的支持者大多只想卖掉囤积的武器赚钱,没人派军队帮忙。“辛杜尔行动”时,

中国和土耳其支持巴基斯坦,可最终还是巴基斯坦自己承担后果。朋友们,印度正在成为自给自足的强国。我们不需要别人的支持

 

Abhay Singh
you are free to move to pagalstan, if you think there policy of slee on bed with the giant is good.

你要是觉得跟巨人同床共枕的政策好,尽管搬到“疯人国”去。

 

Sandeep Mandal
Can he take back our 4000skm of land which BJP stalwart Subramaniyam Swamy has been alleging to have been annexed by China? Any chance for surgical strike?

他能收回我们那4000平方公里的土地吗?人民党大佬苏布拉马尼亚姆·斯瓦米一直说那块地被中国吞并了。有机会对中国发动外科手术式打击吗?

 

Saydrtdng
Since you know better, why don't you go personally and take it back!

既然你这么懂,咋不自己去把地收回来!

 

Sandeep Mandal
Make me PM and I will do with 2 days if there are clouds around China space

让我当总理,只要中国那边有云,我两天就能搞定

 

Atul Tambe
Before that tell us about loss of East Bengal in 1902 & 1948 current fate of Hindu Bengalis in BG.

在那之前,先说说1902年和1948年东孟加拉的丢失,还有现在孟加拉国印度教孟加拉人的命运。

 

 

HJ
Why are you not talking about much bigger land granbed by china in 1960s?

你为什么不提60年代中国侵占的更大块土地?

 

Sandeep Mandal
Take back that too since we have now 56" non-biological Vishguru at helms

也得收回来,我们现在有个56英寸胸膛的世界导师掌权呢

 

Sandeep Mandal
We didnot have 56" non-Biological Vishguru PM then in 1960S

60年代我们可没有56英寸胸膛的世界导师总理

 

Ahmad
Saare bhakt bhag gaye, Sharm aa rahi hai. They just start jum like monkeys when a house is bull dozed, whereas their best friend china is planning to harm india.

所有信徒都跑了,真丢人。房子被推土机推平的时候,他们就像猴子一样上蹿下跳,可他们最好的朋友中国在策划伤害印度,他们却没动静。

 

Amit
चीन is the US of East
US deep state controls through parties, C controls through single party
BOTH CAN'T BE TRUSTED

中国就是东方的美国,美国深层政府通过政党控制

 

Plain Facts
Why are we bending so back to please China? Let this be on equal terms.

我们为什么这么低声下气讨好中国?应该平等相待啊。

 

Kiran
Only Eam talked and His counterpart heard and not said anything. This is is as per this news report. At this stage Chinese have upper hand . Even Trump after barking has shaken hands with them.
Our situation is like an island in sea .

根据这篇新闻,只有外长在说,对方只是听着没说话。现阶段中国占上风。就连特朗普吠了半天,最后也跟他们握手了。我们的处境就像大海中的孤岛。

 

Sanjay Singh
This is how we react when we try to fathom geopolitics in isolation. This is our effort for re-positioning....in national interest

这就是我们孤立地理解地缘政治时的反应。这是我们为了国家利益重新定位的努力

 

Tilakdhari
Waiter is in Chin again.

“服务员”又去中国了。

 

Bala Srinivasan
Minister JAYSHANKAR of INDIA I am sure is very well versed in the famous,"TRUST BUT VERIFY"approach&foreign policy expoused by the former POTUS RONALD REGAN of USA in 1980s when dealing with "SALT TREATY"with USSR.CHINA needs to be thoroughly verified&vetted before it can be TRUSTED.

印度的苏杰生部长肯定很熟悉美国前总统罗纳德·里根在80年代与苏联处理《限制战略武器条约》时提出的“信任但要核实”的外交策略。对中国,必须彻底核实审查后才能信任。

 

Ashok Kumar
What Kind Of Trade This Buddu Feku Govt Intend to establish with China who have OPENLY not only supported Pak during skirmish but provided all sort of help & satellite info transmission of Indian Jet Movement to Pak as well as J10 missiles to destroy Indian jets costing 1000 crore loss.

这个愚蠢的政府想和中国建立什么样的贸易关系?中国在冲突中不仅公开支持巴基斯坦,还提供各种帮助,把卫星拍摄到的印度战机动向的信息传给巴基斯坦,还提供歼10导弹击落印度战机,给我们造成100亿卢比损失。

 

Gidos
Chinihas replied that we’re in the process of consulting ourespionage ppaappuu before coming out with a concrete proposal?

中国人回复说,在拿出具体方案之前,我们正在咨询我们的间谍部门?

 

Rpp
What more relationship we need with the numero uno enemy country. They openly supported Pakistan in the recent near war. They openly shield Pakistani terrorists in any UN resolution condemning them. We dont need trade with China. We must manage. Let’s keep no truck with China.

和这个头号敌国,我们还需要什么更进一步的关系?在最近那场战争中,他们公开支持巴基斯坦。在任何谴责巴基斯坦恐怖分子的联合国决议中,他们都公开包庇。我们不需要和中国做贸易,我们一定能应付。别和中国有任何来往。

 

Ajit Grewal
the EAM is on the right trade track . only india has the right to stop chinese firms from entering india . china cannot do that . genius idea sir jee .

印度外长走在正确的贸易轨道上。只有印度有权阻止中国企业进入印度,中国没这权利。真是高招啊,先生。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 中印加勒万河谷冲突后,印度外长苏杰生首次访华

()
分享到: