TUEUR DE RAFALE ? PL-15 / J10 - JF17
阵风战机的杀手?PL-15/J10-JF17
以下是法国网友的评论:
harrycallaghan7846
Pour rester dans le sujet Sun tsu
« Qui connaît l’autre et se connaît, en cent combats ne sera point défait ; qui ne connaît l’autre mais se connaît, sera vainqueur une fois sur deux ; qui ne connaît pas plus l’autre qu’il ne se connaît sera toujours défait. »
C'est quand même la base de l'art militaire je pense.
孙子兵法说:
“知己知彼,百战不殆;知己不知彼,一胜一负;不知己不知彼,每战必败。”
我认为这始终是军事艺术的基础
leseigneurduweb
BRAVO ATE MERCI BEAUCOUP
QUE PENSEZ VOUS DE CETTE RÉFLEON
C bien de dire ET DE SE PLAINDRE QUE LES CHINOIS ON COPIÉ TOUT MAIS EST-CE QU'IL est PAS temps que les occidentaux ajoute apprenne à COPIER AUSSI BIEN NE SERAIT-CE QUE POUR CONNAITRE SURTOUT MAÎTRISER ET AMÉLIORER LES TECHNOLOGIES COMME CE QU'ON COMMENCE À FAIRE DANS LES BATTERIES POUR REPRENDRE UNE DÉMARCHE PLUS INNOVANTE ?
抱怨“中国人抄袭一切”固然容易,但现在难道不是西方人也该学会如何好好“抄袭”的时候了吗?即便只是为了了解、掌握和改进技术,就像我们在电池领域已经开始做的那样
BookBook-yw1kr
Interrogé sur la perte de Rafael, le commandant en chef de l'armée de l'air indienne a répondu : « Les pertes font partie de la guerre », avant de passer à une autre question. Je pense que toute personne dotée de bon sens sait que c'est la meilleure preuve.
当被问及“阵风”损失时,印度空军参谋长回答:“损失是战争的一部分”,随后转向下一个问题。我想任何有常识的人都知道,这就是最好的证明
elmarco1197
Présentation intéressante, on se dit malgré tout que (même s’il faut attendre la version indienne) ça sent un peu la préparation de mission mal réfléchie, là où les Pakistanais semblaient tout à fait prêts pour la « réception »… à suivre.
不得不说,尽管要等待印度方面的说法,这多少透着准备欠妥的味道,而巴基斯坦方面似乎完全做好了准备
franckZEHNER-f6s
Merci pour ce point. Merci pour ce cours de remise à niveau sur le matériel chinois. Je pense que les pilotes de chasse vont connaitre une très grande révolution avec le drone qui va manger sur leurs plates-bandes. félicitations pour les plus de 500.000 abonnés sur la chaine.
我认为随着无人机逐渐挤占战斗机的“地盘”,战斗机飞行员将迎来一场巨大变革。
Codekami07
Je suis Pakistanais et je n’ai confiance ni dans les médias pakistanais, ni dans les médias indiens.
En quête de vérité et d’honnêteté, j’ai énormément appris grâce à votre vidéo, qui est non seulement bien documentée, mais aussi remarquablement bien expliquée.
Je vous remercie sincèrement pour la clarté et la rigueur de votre travail
我是巴基斯坦人,但我既不相信巴基斯坦媒体的报道,也不相信印度媒体。
为了寻求真相和公正,我从这里学到了很多——不仅资料详实,而且讲解出色。
Anujyadavyadav-z2j
Compare last 2 days rafale stocks with j10 stocks money don't lie nd chinis pak western media did fake news prepoganda nd declare source each others
对比一下过去两天“阵风”和J10的股票走势——资金不会说谎,中巴和西方媒体都在制造假新闻进行宣传,还互相指责对方
taphandao6185
Bonne piqure de rappel pour ceux qui se moquaient du matos chinois ou russe, si petit soit-il faut jamais sous-estimer un adversaire, merci ATE.
给那些嘲笑中俄装备的人敲响了警钟:无论对手多小,永远不要低估
hejsanhejda1921
File moi la F1 de Verstapen, j'irai aussi vite qu'une tortue.... Si le pilote Indien, ne se sert pas du Rafale comme il faut et avec la protection adéquate, il n'en fera rien
就算给我F1赛车,我开起来也会像乌龟一样慢。如果印度飞行员不会正确驾驶“阵风”,也没有足够的防护,那这飞机就形同虚设
azRomanEmpire1
@hejsanhejda1921 vous n’en savez rien vu qu’aucun pilote français n’a été dans cette situation. C’était la première expérience de “combat” du rafale. Le rafale n’a été utilisé que contre des adversaires sans défense aérienne sérieuse. Le pilote indien n’a surement rien vu venir, non pas de son fait mais du fait du rafale qui n’a rien détecté.
你根本不了解情况,法国飞行员没有经历过这种局面。这是“阵风”的首次实战“经验”,此前它只用于打击没有像样防空能力的对手。印度飞行员肯定没料到攻击会到来,这不是他的错,而是“阵风”根本没探测到威胁
TheDinofan2
@hejsanhejda1921 Oui pour les victoires en simulation face aux us. Mais Afghanistan, Lybie, Mali et Syrie il n'y avait pas ou quasiment pas de chasse adverse ou de défense anti aérienne avancée,ça n'a aucune valeur en tant qu'experience de combat aérien à haute intensité. Par contre ceux qui critiquent le Rafale à cause de cette perte n'ont rien compris, lors de vrais combats entre adversaires plus ou moins équivalent il y aura forcément des pertes, point barre.
没错,“阵风”战机在模拟对抗美军时确实赢过。但在阿富汗、利比亚、马里和叙利亚,几乎没有像样的敌方战机或先进防空系统,这种经验对高强度空战毫无价值。另一方面,那些因这次损失而批评“阵风”的人根本没明白:在实力相当的对手之间的真正战斗中,必然会有损失,仅此而已
edrobal-i4s
Bravo pour la com pakistano-chinoise. On voit sur les images un morceau de missile marqué clairement PL15 et en caractères occidentaux. Même à Carrefour, les produits ne sont souvent pas aussi bien étiquetés.
中巴联合宣传真棒。清晰可见一块标有“PL15”和西文字符的导弹碎片,连家乐福的商品标签都没这么清楚
he-edd-l3784
J’étais dans un magasin Carrefour il y a 2 h. Impossible de lire le prix du beurre tellement l’étiquette électronique était petite. Bon, j’ch'suis boomer, viocque de chez viocque, mais quand même !
两小时前我在家乐福,电子标签太小了,根本看不清黄油的价格。好吧,我是老古董,但还是想说!
antoniotorcoli5740
Excellente analyse.Le Pakistanais disent que leur chasseurs pendant un exercice ont eu un score de 9:0 sur les Eurofighter d'un pays arabe.
分析得太精彩了。巴基斯坦人称,他们的战斗机在演习中以9:0的比分击败某阿拉伯国家的“台风”战机
koam2410
Super intéressant, j’aime bien quand tu analyses les avions et leur matériel. Et oui, bonne idée que tu fasses une vidéo où tu testes les avions et leur équipement dans un simulateur ! Soutien et force à toi, car ta neutralité déplaît clairement au Hindutva .
Je suis assez choqué par les progrès réalisés en Chine, au Pakistan et en Turquie dans le domaine de l’aviation, on a l’impression qu’ils sont en train de prendre une vraie avance pour l’avenir de ce secteur. Et dans tout ça, le F-35 j’ai l’impression que cet avion sert à rien. Faudrait refaire un point global sur tout ça !
中国、巴基斯坦和土耳其在航空领域的进步令我震惊,他们在该领域的发展中似乎真的取得领先了。而这一切中,F-35给我的感觉是毫无用处。需要对此做一个全面梳理!
furyball7086
Je suppose que Dassault et l'armée de l'air française seront très intéressé de savoir dans quel schéma tactique précis le Rafale a été perdu.
C'est un Retex très intéressant - même si cher payé - pour monter toujours en compétence et faire les corrections nécessaires (notamment au niveau de l'engagement).
Cela peut être une faute du pilote, un défaut de l'avion, les deux et bien entendu l'excellence des forces en face. Sans compter l’environnement autour du scénario.
我想达索公司和法国空军会很想知道“阵风”被击落的具体战术情境。
这是一次非常有价值的经验反馈——即便代价高昂——有助于提升能力并做出必要调整(尤其是在交战层面)。
原因可能是飞行员失误、飞机缺陷,或两者兼有,当然也少不了对手的出色表现,更不用说事件背后的大环境
stanislaspuskarczyk2710
Très bonne conclusion sur ne pas sous estimer son adversaire, car cela risque de se retourner contre sois
“不要低估对手”,说得好,否则可能会反噬自身
pascalc.9387
Encore une fois chapeau pour l’analyse !!!!
C’est moche la guerre… cependant !!!
战争很残酷
Eaea1965
La meilleure arme, c'est la paix.
Pas besoin de s'entretuer, on est tous des pauvres mortels.
最好的武器是和平,无需自相残杀,我们都是可怜的凡人
driasalta4834
Je pense que plus que le rôle de Rafael lui-même, l'Inde a peut-être perdu les Jets parce qu'elle n'a pas utilisé de SEAD, même lorsque le Pakistan utilisait des AWACS. Je pense que les AWACS jouent un rôle plus important que le J10 ou Rafael.
我认为,比起“阵风”本身,印度战机被击落的原因可能在于没有使用压制敌方防空系统的战术,即便巴基斯坦出动了预警机(AWACS)。预警机的作用比歼10或“阵风”更关键
MaelFRANCE-s3g
Bjr j'ai une question, est ce que du coup un F35 américain peut se faire " sniper " par un PL 15 ou un mica NG ? Pck si le rafale est détecté à 200 km il va se faire sniper à chaque fois quoi
美国F-35会被中国的批零-15导弹或“米卡NG”导弹“狙击”吗?如果“阵风”战机在200公里外被探测到,那不是每次都会被狙击?
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 法国网友热议阵风战机的杀手歼10和霹雳15导弹,中国航空的进步令我震惊,似乎真的领先了