从这里了解印度人对中国的看法

奔驰在印度卖s400价格1310万卢比,印网友:我想买

2016-03-30 10:18 96个评论 字号:

Mercedes-Benz S400 launched at Rs 1.31 crore

奔驰S400在印度推出,价格1310万卢比

NEW DELHI: Mercedes-Benz followed their 15 in ’15 strategy last year by launching 15 new models in India. The German car manufacturer is equally upbeat about 2016 and have promised 12 new cars to – one for each month. Following the launch of the GLE 450 AMG Coupe and the E-Class Edition E, Mercedes-Benz has launched another variant of its flagship sedan, the S-Class. The Mercedes-Benz S400 has been launched at Rs 1.31 crore ex-showroom Delhi.

梅赛德斯-奔驰延续着去年要在印度推出15款新车的战略。而对于2016年,这家德国汽车厂商同样也是乐观的,承诺推出12款新车,每个月一款。继先后推出GLE 450 AMG Coupe和the E-Class Edition E后,梅赛德斯-奔驰推出了S级的旗舰轿车。S400在德里展厅的报价是1310万卢比。

Currently, the Stuttgart based car maker sells its S-Class luxury sedan in four variants – S500, S350, the VR9 certified S-Guard and the more recently launched VR10 certified Maybach S600 Guard.

目前,这家总部位于斯图加特的汽车厂商在印度卖四款S级的豪华车,分别是S500、S350、VR9级别的GUARD版本,以及最近推出的VR10级别的迈巴赫S600 Guard

9d9e0d8fgw1f2eo31k53oj20b1087wft

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016033002.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/auto/launches/Mercedes-Benz-S400-launched-at-Rs-1-31-crore/articleshow/51598347.cms

Dave David
Benz has made this for India, as what you said is true….black money has prompted everyone to spend t lavshly….

奔驰为印度造的一款车

黑钱那么多,大家随便挥霍

 

aftabbadri aftabbadri

nice car

好车

 

Kali Maha Kali

wow

 

Dave David

Too too much for a car…………!! Its a white elephant

作为一辆车,卖得太贵了!

无价值

 

Dave David

Crore has no meaning for those who has plenty of LOOTED money……

千万级别的车,是给那些抢了很多钱的人准备的

 

Highflyer

am sooo poor, help me anyone i need that carrrrrrr

我太穷了

大家帮我,我要买那辆车

 

Askmore

Nice car but still hooo…thats still pretty expensive

好车,就是太贵了

 

okaydokay

yup it’s my next car.. for the suckers who can’t afford it too bad.. keep whining

我的下一辆车。

买不起的人悲催了

继续发牢骚去吧

 

SUSHIL KUMAR SHUKLA

nice car

靓车

 

Vijay Bali
excellent

太棒了

 

Mohd Ali

Middle class people can see in photo or see someone else driving and be happy as it’s not in our budget to buy these overpriced cars.

中产阶级看看图片就好了,或者看着别人开

这么贵的车,不在我们的预算之内啊

 

Moh

Since these models have become primitive & antique, Daimler Chrisler launching such old models in India.

车款已经过时了,在印度推出如此老的车型

 

Suresh Hattangadi
Mercedes knows fully well that India has a market for costly luxurious cars. India’s corrupt Netas and others with a lot of illegal money will give Mercedes good business

奔驰很清楚,印度有豪华车的市场

印度的腐败分子和那些有非法收入的人会买的



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量