三泰虎

德国之翼坠毁:第二个黑匣子证实副驾驶故意坠机

第二个黑匣子证实副驾驶故意坠机。法国航空事故调查机构称,命中注定的德国之翼航班的副驾驶使用自动驾驶仪,把空客A320客机坠入阿尔卑斯山脉,期间多次加速飞机。该机构在一份声明中称,调查人员开始研究于周四在坠毁现场找到的第二个黑匣子数据记录器。声明称,记录器的初始读数显示,飞行员使用自动驾驶仪把飞机置于下降过程,然后在下降时多次调整自动驾驶仪以加速飞机。

译文来源:三泰虎博客
外文标题:Germanwings crash: Co-pilot acted deliberately, second black box confirms
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/europe/Germanwings-crash-Co-pilot-acted-deliberately-second-black-box-confirms/articleshow/46794860.cms


ebf16af0a364590f

PARIS : The French air accident investigation agency says the co-pilot of the doomed Germanwings flight repeatedly accelerated the plane as he used the automatic pilot to descend the A320 into the Alps.

法国航空事故调查机构称,命中注定的德国之翼航班的副驾驶使用自动驾驶仪,把空客A320客机坠入阿尔卑斯山脉,期间多次加速飞机。

The BEA agency said in a statement Friday that investigators have begun studying the second black box data recorder from the plane, found at the crash site Thursday.

该机构在一份声明中称,调查人员开始研究于周四在坠毁现场找到的第二个黑匣子数据记录器。

It says an initial reading of the recorder shows that the pilot used the automatic pilot to put the plane into a descent and then repeatedly during the descent adjusted the automatic pilot to speed up the plane.

声明称,记录器的初始读数显示,飞行员使用自动驾驶仪把飞机置于下降过程,然后在下降时多次调整自动驾驶仪以加速飞机。

Based on recordings from the black box voice recorder, investigators say co-pilot Andreas Lubitz locked the pilot out of the cockpit and intentionally crashed the plane. All 150 people aboard were killed.

根据黑匣子声音记录器的记录,调查人员称,副驾驶安德烈亚斯·卢比茨把机长锁在驾驶舱外,然后故意坠机。机上所有150名乘客全部遇难。

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015040306.html



Ashish Shah (Pune)
Shocking.. How did the airlines not notice he was depressed..

震惊:航空公司怎么没有注意到他患有抑郁症

 
vaibhav gupta ()
In the light of these reports, the need of two person rule is more than ever. There should also be systems and checks in place to look for work-life balance of pilots who have so many lives in their hands.

从这些报道来看,驾驶舱必须保证有两个人的这个规定比任何时候都更需要。

此外,还得有检查飞行员工作与生活平衡的制度,很多人的生命掌握在飞行员手中

 
Peace (Unknown)
all the properties of such persons should be seized and given to poor

这些人的财产应该被没收,然后发给穷人

 
mponraj87 ()
Madman taken lives of 150 people and made grievous to their families

疯子夺走了150人的生命,给受害者家人带来了痛苦

 
skumar Kumar (STK)
If this person wanted to die, why drag others who did not? Mad fellow.

既然这个人想要去死,为什么要拖上别人?疯子

 
Chidanand ()
Why is it that only pilot is held suspicious for the flight crash?

为什么只有那名飞行员被怀疑是航班坠毁的原因?

 
Bkv Murthy (bangalore)
Abnormal activities of lunatic pilots should be sensed and prevented by auto safety pilot systems in future .. !

未来,疯狂飞行员的异常活动应该通过自动安全驾驶系统来感知并加以避免!

 
shikhaj ()
how sad.. :( breaks my heart... so many lives lost.. terrorist

太伤心了 :( 我的心碎了,如此多生命逝去了,恐怖分子

 
Mukundan S (Chennai)
This Co-pilot looks worse than a terrorist to me now. At least a terrorist will have an agenda for his madness.

在我看来,这名副驾驶比恐怖分子更可恶。至少恐怖分子的疯狂背后还有动机

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 德国之翼坠毁:第二个黑匣子证实副驾驶故意坠机

()
分享到:

相关推荐