三泰虎

飞向未来,全球最大浮式涡轮机中国S1500在空中捕获风能,长60米、高40米

Floating into future: World's largest buoyant turbine to harvest wind energy in sky

飞向未来:全球最大浮式涡轮机将在空中捕获风能

A sleek sci-fi design soaring high in the sky: China's S1500 isn't just a turbine; it's the world's largest buoyant energy machine! At 60 meters long and 40 meters tall, it's ready to convert those sky breezes into clean power!

这款设计流畅如科幻作品的设备翱翔高空:中国的S1500不仅是一台涡轮机,更是全球最大的浮式能源装置!它长60米、高40米,随时准备将高空风能转化为清洁能源!

以下是各国网友的评论:

hong-enlin4651
BBC: But at what cost?

英国广播公司(BBC):这要付出什么代价呢?

 

UnoriginalOP354
They’ll make another report saying it somehow abuses human ri hts because China made it

他们肯定会再发一篇报道,硬是说这东西侵犯人 权——就因为它是中国造的。

 

Kiyoone
@UnoriginalOP354 They gonna say that this inflatable thing takes too much space. And that china is "weaponizing" its "overcapacity"

他们还会说这充气玩意儿占太多空间,甚至会说中国在把“产能过剩”当做武器来使。

 

UnoriginalOP354
@Kiyoone or how it’s another spy ballon

或者干脆说这又是个间谍气球。

 

zz9085
The cost is that Britain has become a third rate country

代价就是英国已经变成三流国家了。

 

NIO-EV
Would love to read/watch this in more detail.

真想看看更详细的报道,深入了解下这个东西。

 

bz1138
love China who provide some hope to counter the danger of farcist maniac regime in the US.

我支持中国,是中国给了对抗美国法西斯的希望。

 

TheLucidSpecter
Some jokes write themselves

有些笑话根本不用编,自己就成了笑话。

 

stoneneils
@TheLucidSpecter Yes, in just three letters..u..s.a...and you never stop laughing at yourselves for some reason.

可不是嘛,就三个字母:美、国、啊……不知道为什么,你们总在自取其辱,让人笑个不停。

 

TheDasHatti
To think China would be a appropiate counter to the US is a bold statement. Its more like choosing between pest and cholera.

觉得中国是对抗美国的合适选择,这说法也太大胆了。这更像是在害虫和霍乱之间选一个。

 

kenetickups6146
I mean they're both fascist

我是说,他们都是法西斯。

 

bz1138
@kenetickups6146 you can call whatever your mouth want. The fact is that majority people in China are happy and majority people in US hate trump regime. Go to find out yourself.

你爱怎么说就怎么说,嘴长在你身上。但事实是,中国大多数人过得开心,美国大多数人讨厌特朗普政权。你自己去查就知道了。

 

kenetickups6146
nowhere are the majority of people happy bud

兄弟,没有哪个地方的大多数人是真开心的。

 

bz1138
@kenetickups6146 I will say that larger percentage of people in China support its government than percentage of American support the current evil in the white house.

我可以说,支持本国政府的中国人比例,比支持白宫里现任那帮坏人的美国人比例高多了。

 

Netsurf123
Cool tech!

这技术真酷!

 

indi
I think this project can be developed using organic photovoltaic technology instead of using regular fabric. Fabric that produces electricity is used.

我觉得这个项目可以用有机光伏技术来改进,不用普通布料。可以用能发电的布料。

 

LiKaChing-x5s
A group of engineers is exploring a radical approach to geothermal drilling that could solve one of the industry’s most stubborn problems: how to bore through ultra-hard rock without constantly losing time and money to worn-out drill bits. At the heart of the concept is a modular shaft equipped with high-pressure waterjets that cut rather than grind their way downward. Instead of relying on mechanical bits that dull quickly and require operators to haul up kilometers of drill string for replacement, the system uses jets of water at pressures exceeding 60,000 psi, potentially mixed with abrasive particles, to erode rock in place. The shaft is designed in modular sections of just a few meters each, allowing crews to expand it rapidly while maintaining continuous delivery of both water and electrical power through built-in conduits. At the bottom, a rotating assembly carries several nozzles that spray outward in overlap patterns, ensuring complete coverage of the borehole face. Because the system is powered and steered through embedded connections, operators can not only drill vertically but also adjust direction by modulating flow across the nozzles, a feature that could open up more flexble geothermal well designs.

一群工程师正在探索一种突破性的地热钻井方法,有望解决行业里最棘手的难题之一:如何钻穿超硬岩石,同时避免因钻头磨损频繁耽误时间、浪费资金。这种方法的核心是一个模块化钻杆,配备了高压水射流装置——它不是靠研磨,而是靠切割向下推进。传统方法依赖机械钻头,钻头很快就会变钝,还得把几公里长的钻柱拉上来更换;而这套系统用的是压力超过6万磅/平方英寸的水射流(可能还会混入磨料颗粒),直接在原地冲蚀岩石。钻杆设计成每段只有几米的模块化结构,施工人员可以快速加长,同时通过内置管道持续输送水和电力。钻杆底部有一个旋转组件,带着多个喷嘴,喷嘴以重叠的模式向外喷射,确保能完全覆盖钻井面。由于系统通过嵌入式连接供电和操控,操作人员不仅能垂直钻井,还能通过调节各喷嘴的水流来改变方向——这个特点能让地热井的设计更灵活。

 

jakeli6968
That looks freaking cool

这个看起来也太酷了吧!

 

UncleSam-bu9gz
These showed up in anime years ago. Not a bad idea.

好几年前的动漫里就有这种东西了。不过这想法还不错。

 

aungaisum8654
China keep advancing in search of new green energy

中国一直在不断进步,寻找新的绿色能源。

 

RampAgentX
interesting

有点意思。

 

a.tartist
Just wahhhhh

简直太厉害了吧!

 

BretBlakeslee
Yeah, that better be in NE China. Otherwise the typhoons get it. The current one makes how many just this year? Oh, yeah. That thing's gonna last.

是啊,这东西最好放在中国东北。不然台风一来就完了。今年到现在已经有多少个台风了?呵,就这玩意儿,能撑得住才怪。

 

zach368
That's a weird thing to mention because the takeaway I had was that the main advantage of this implementation as opposed to exsting infrastructure is the ease of transporting it, setting it up, and packing it back up to use some place else. Like for example if a town lost power these things could be delivered quickly.

你提的这点很奇怪,因为我理解的是,比起现有的设备,这套装置的主要优势就是运输、安装和拆卸都方便,能搬到别的地方用。比如哪个小镇停电了,这东西就能快速运过去。

 

zach368
My point with that is, that this implementation is less susceptible to damage from typhoons than the mainstream methods of solid structures.. Because those structures can't be moved as easily. But I did say that under the assumption that wind turbines aren't designed to sustain damage from a typhoon. Are they? I could be wrong on that

我想说的是,比起传统的固定结构设备,这套装置更不容易被台风吹坏。因为那些固定结构没法轻易移动。不过我这么说,是假设风力发电机在设计时没考虑抗台风。难道它们有抗台风设计吗?可能我说错了。

 

docaimusic
House gets crushed by giant energy kite gg

要是这巨型能源“风筝”砸下来把房子压塌了,那可就惨了。

 

stefanx5470
To be fair, this is not your 50c birthday party balloon... It still carries substantial weight, etc., But yeah, haters will be haters, so you just have to leave them be.

说句公道话,这可不是那种5毛钱的生日派对气球。它还是有相当重量的。不过嘛,黑子永远是黑子,你也别管他们。

 

johanliebert1027
China thinks long term. It actually has a plan for the future. What's the West's plan? Use up every last bit of oil and then die in some war ravaged wasteland?

中国会做长远打算,真的有未来规划。那西方的规划呢?把石油榨干,然后死在战火纷飞的废墟里吗?

 

markb3786
That is only Putin/Trump. Many in the West don't think the same.

那只是普京和特朗普的想法,西方很多人不这么看。

 

BestBenz333
Go China!

中国加油!

 

kimmosaman
What do you use buoyant energy machine for ?

这浮式能源装置是用来干嘛的啊?

 

RichardMags
The Holy Bible Teaches Truly Humanity has lost its Youth & I Believe & God Bless China

《圣经》说得对,人类已经失去了初心。我相信上帝会保佑中国。

 

PakoPako-m4v
BBC: CHINA BAD BBC: GENOCIDE GOOD

英国广播公司(BBC):东大就是坏;

还是英国广播公司(BBC):种族灭绝就是好。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 飞向未来,全球最大浮式涡轮机中国S1500在空中捕获风能,长60米、高40米

()
分享到: