三泰虎

印度快报:印度放宽禁令,TikTok被解封

India Eases Ban On Chinese Websites; TikTok, AliExpress Unblocked Ahead of SCO Summit | India Today

《印度快报》报道:印度放宽对中国网站的禁令,上合组织峰会前TikTok、阿里速卖通被解封 

India has reportedly eased its ban on some Chinese websites, with homepages for platforms like TikTok and AliExpress becoming accessible to some users. The mobile applications for these services, however, are said to remain blocked. This development comes as Prime Minister Narendra Modi is scheduled to travel to Tianin, China, for the SCO summit, prompting speculation about a potential thaw in relations between the two countries, which have been tense since the Galwan clashes in 2020. The original ban was enacted citing security and data privacy concerns. While this move could be seen as a significant step, official confirmation is still awaited.

据报道,印度已放宽对部分中国网站的禁令,TikTok、阿里速卖通等平台的主页已可被部分用户访问。不过,这些平台的移动应用程序据称仍处于封禁状态。

这一进展正值印度总理纳伦德拉·莫迪计划前往中国天津出席上合组织峰会之际,引发外界猜测:自2020年加勒万河谷冲突后一直紧张的中印关系,可能出现缓和迹象。

印度最初实施禁令时,给出的理由是出于安全和数据隐私方面的担忧。尽管此举可被视为重要一步,但目前仍有待官方确认。

以下是印度网友的评论:

Sassyda
Finally aliexpress!

终于能用上阿里速卖通了!

ultranoobpromaxInfinity
Yes finally......it was bad decision to ban Aliexpress for retail customers while kee doors open of Alibaba for wholesale purchaser's no point of such things

是啊,终于能用上了!印度以前禁止零售用户用阿里速卖通,却给批发采购商留着阿里巴巴的通道,这决策太不合理了,完全没必要这么做。

 

radger6392
Finally I can get cheap PC hardware

终于能买到便宜的电脑配件了。

 

kannanzmundackal
@ultranoobpromaxInfinity if Alibaba is banned how can we purchase items from China and assembled it in Indian, and sell as a Make in India product. It's only matters the common people not the billionaires.

要是阿里巴巴被禁了,我们印度人怎么从中国进货、在印度组装,再当成“印度制造”的产品卖啊?受影响的只有普通老百姓,亿万富翁才不在乎。

 

ainvondegraff5233
so just bent down to China?

我们这是向中国低头了吗?

 

ApexArtistX
It will block in customs

海关还是会扣货的。

 

kong918
Finally I can see Modi dancing on TikTok.

终于能看到莫迪在TikTok上跳舞了。

vens1262
And that would be the best thing ever. Lol

那绝对是最精彩的事了,哈哈。

 

skr1977
India and China must work together for mutual interests

为了共同利益,印度和中国必须合作。

 

hasnainmohiuddin9025
Andbhakts and Godi Media“ What a Masterstroke Modi Ji”
These Andhbhakts and Godi Media said the same on its banning

“盲粉”和“傀儡媒体”又该喊“莫迪总理这步棋太妙了”当初禁这些平台时,他们也是这么说的。

 

hasnainmohiuddin9025
@Tannyller Imagine Celebrating a Chai Wala PM over an Economist Manmohan Singh ji.

想想看,他们居然吹捧一个“卖茶人总理”,而不吹捧印度经济学家曼莫汉·辛格博士。

 

AmazTech
Come On India... Make AliEx happen!
I am tired of routing my AliEx orders to Malaysia friend & bringing it to India...
Malaysia has 0% cust0ms duty, but India will have it for sure!

加油啊印度,让阿里速卖通正常能用吧!我受够了把阿里速卖通的订单先寄给马来西亚的朋友,再让他帮忙带到印度

马来西亚关税是0%,印度肯定要收税!

 

Kiddiejunction08
Great. Now we become a superpowe

太好了。这下我们印度成超级大国了。

 

anoopgeorge7032
Ban North Indians favorite pan masala

该禁掉北印度人最爱吃的潘马萨拉(注:一种咀嚼烟)。

acco1646
what about your favorite beef and fish?

那你爱吃的牛肉和鱼要不要禁?

 

fg3752
True they spit on bharat maatha in red colour

没错,他们把红色的槟榔汁吐在“印度母亲”身上。

 

fg3752
@acco1646 whataboutism let me a give you one whatabout, What about banning Ganesha Statue from China patriots

别搞“那又怎样”这套诡辩,我也来问一个:那些爱国人士怎么不禁止从中国进口象神雕像?

 

YWiseman-yf6xk
Need pan masala banned but not for the reason of North favourites taste or any region. But for its toxc reason

是该禁潘马萨拉,但不是因为它是北方人的喜好或地域问题,而是因为它有害健康。

 

kornbob2665
Google CIA NSA of the USA is the biggest data miner.

美国的谷歌、中情局、国安局才是最大的数据挖掘者。

 

sidsawant100
Capcut unblock kar do re baba

求求了,把剪映也解封吧。

 

whitemoon5752
Most of the world can enjoy Tik Tok, Aliexpress, SHEIN. Short drama, WeChat, why can’t Indians.

世界上大多数人都能用上TikTok、阿里速卖通、希音、短视频、微信,为什么印度人不能用?

 

Jantakareaction
Dream11 Out Tiktok In well done Modi ji what a game

印度fantasy类平台梦幻11下架,TikTok 回归,干得好莫迪总理,这操作绝了。

 

Joynami970
Why we don't want our own social media platforms

我们印度人为什么不发展自己的社交媒体平台?

 

fg3752
In first place banning itself was a bad practice we gave the world new Idea to use against us

一开始就不该禁,我们这是给世界提供了一个针对我们的新点子。

 

amritpalsingh3293
China regularly bans a lot of websites.
FAcebook, whatsapp etc are banned in China

中国也经常禁很多网站啊。比如脸书、 WhatsApp 这些在中国都被禁了。

fg3752
@amritpalsingh3293 we are not china, Did US put tariff on China ? China is economicall very very strong country.....Our economy is run hope you are constantly given hopes of becoming china in 20 yrs 30 yrs kind of dream hopes, realty is we remain where we are

我们不是中国,美国对中国加关税了吗?中国经济强得很。我们的经济全靠画饼,总有人给你灌鸡汤,说20年、30年后能赶上中国,可现实是我们还是原地踏步。

jetli740
@amritpalsingh3293 china did not ban those app, they just dont want follow local rule

 中国不是禁那些 app,是那些 app 不愿意遵守当地规定。

 

jithinmadhavannarayanan2724
Good Move US power Has to End

干得好,美国的霸权该结束了。

 

coolwalk11
Wow this is big!!! Tik tok coming back! Wow!

哇,这太重要了!TikTok 要回来了!哇!

 

souvikmajumder6589
I think TikTok is still blocked..

我觉得 TikTok 还是被封着的

 

NiDey-g3d
AliExpress needed

阿里速卖通,我们印度是真的需要。

 

TwinkleJa
Nice move by india

印度这步走得好。

 

anoopgeorge7032
How easily you guys forget about our soldiers... we are bowing to China

你们怎么这么快就忘了我们的士兵,我们这是在向中国低头。

 

VSvimalkumar
@anoopgeorge7032 in geopolitics there are no permanent friends or enemies.

在地缘政治中,没有永远的朋友,也没有永远的敌人。

 

fyjvhjjbrryh
@VSvimalkumar really i thought trump was our frd

真的吗?我还以为特朗普是我们的朋友呢。

 

dfyjvhjjbrryh
So Pakistan is not a permanent enemy

那巴基斯坦也不是永远的敌人咯。

 

jetli740
@dfyjvhjjbrryh you should make peace with pakistan....war is pointless

你们应该和巴基斯坦讲和,战争毫无意义。

 

odeyzane
Indians are so happy to get close to China but don't know that China are dangerous at the same time. But India is not Dump now,Indians are Smart too in some field against China. Just Follow Govt. Decision. It's good if we citizens don't push Public Pressure towards Foreign Affair and Govt Officials.

印度人很高兴和中国走近,却不知道中国同时也很危险。但印度现在不傻了,在某些领域对付中国时也很聪明。听政府的话就好。我们老百姓别给外交事务和政府官员施加舆论压力,这样才好。

 

reginaldvarghese8585
Ban Alcohol and Tobacco products. Improve health of our citizens. The savings will also improve the quality of life

该禁烟酒。改善公民健康,省下来的钱也能提高生活质量。

 

whitemoon5752
We want Tik ToK back as of yesterday.

我们早就想让 TikTok 回来了。

 

itzallfair
Still can't open aliexpress

还是打不开阿里速卖通啊。

ik_king786
Ho rahi h aram se open mere paas to

我这边轻轻松松就能打开啊。

 

HhhZzz-m8i
hindi chini bhai bhai

印中亲如兄弟

 

cashear1759
As an American I would like to say we don’t want India on tiktok.

作为美国人,我想说我们不希望印度人用 TikTok。

 

DIKA_GAMING61
PUBG mobile also please Unban we want back PUBG MOBILE

也请解封《绝地求生》手游吧,我们想玩!

 

there-tro-re-loadx2953
Thali aur uske baingan

表面一套背后一套

 

ApexArtistX
What about ship ?

那物流怎么办?

 

Yatra1000
Modi went begging…ab Arunachal Pardesh ve dedo

莫迪去乞讨了,这下该把藏南地区拱手还给中国了

 

No1toldmeb4
This things were available in the market but only through selected vendors, a favour to the govt relative and friends

这些东西在市场上一直能买到,只不过要通过特定商贩,这是给政府亲戚和朋友的好处。

 

Shilvlog
Good job BJP govt Jai hind

人民党政府干得好,印度必胜!

 

DIKA_GAMING61
Do unban also pubg mobile

把《绝地求生》手游也解封吧。

 

jtomsinfra5026
Desperately waiting for Ali Express

迫切等着阿里速卖通能用。

 

hahidalidar
Wrong and dangerous decision

这是错误又危险的决定。

 

Chand1947-z6c
Be cautious india

印度要小心啊。

 

ajaybabucherukuri1813
worst decision..

这是最烂的决定

 

jetli740
accessto cheap prduct is "worst decision" your logic is why india is not superpower and remain low gdp per capita

能买到便宜货成了“最烂的决定”,你的这种逻辑就是印度成不了超级大国、人均 GDP 一直很低的原因。

 

raviramasamy5821
See the stupidiety BJP fellows will surely pull back to stone age prevesely mr Trump was Modi best friend now china

看看这蠢样,人民党的人肯定要把国家拉回石器时代。以前特朗普是莫迪最好的朋友,现在又换成中国了。

 

airrodgers1242
hence the nickname surrender modi

所以才有了“投降莫迪”这个外号。

 

jetli740
all thankyou to trump

都得“感谢”特朗普。

 

kumarayush1834
Hypocrisy ki bhi seema hoti h

虚伪也是有底线的吧。

 

anjalinayak2399
Dekhna china pe aap trust ni kar sakte inpe regulation ni lagaya toh hamara trade imbalance aur badhta jayega fir hamre log itne padhe likhe bhi ni hai ki indian saman kharede

等着瞧吧,不能信任中国。不对他们设监管,我们的贸易逆差会越来越大。而且我们的人没那么多文化,不会去买印度本土产品的。

jetli740
you dont make most ofthe produce but want to limited and not able to use them...that why india still remain poor ..look at vienam for example

你们自己造不出多少东西,还想限制别人用,这就是印度一直穷的原因。看看越南就知道了。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 印度快报:印度放宽禁令,TikTok被解封

()
分享到: