Send back your engineers to China with immediate effect: iPhone maker Foxconn gets instructions as iPhone 17 launch nears
随着 iPhone 17 发布临近,苹果代工厂富士康接到指令:立即将工程师遣返回中国
Apple's largest iPhone manufacturer Foxconn’s subsidiary Yuzhan Technology has recalled about 300 Chinese engineers from its India operations, says an Economic Times report. This marks the second such instance in recent months. On July 2, reports surfaced that Foxconn had recalled a similar number of engineers and technicians from its iPhone factories in India. Quoting people aware of the matter, the report says that Beiing has allegedly asked Foxconn chairman Young Liu to prepare a report on the company’s investments in India. The development comes as the launch of iPhone 17 series nears. Apple is expected to unveil the 2025 iPhone lineup in September.
According to one source, the company had to send back 300 engineers and cancel plans for 60 more who were expected to arrive in India.
Another person cited in the report said the actual number of recalled engineers could be “slightly lesser” but confirmed that Foxconn had been preparing for such disruptions.
据《印度经济时报》报道,苹果公司最大的iPhone制造商富士康旗下子公司裕展科技已从印度业务中召回约300名中国工程师。这是近几个月来发生的第二起此类事件。7月2日有报道称,富士康已从印度iPhone工厂召回了数量相近的工程师和技术人员。
该报道援引知情人士的话称,据称中国已要求富士康董事长刘扬伟就公司在印度的投资情况准备一份报告。这一动态发生之际,iPhone 17系列的发布已临近。苹果公司预计将在9月推出2025年款iPhone系列机型。
据一位消息人士透露,该公司不得不遣返300名工程师,并取消了另外60名原本预计前往印度的人员计划。
报道中援引的另一位人士表示,实际召回的工程师人数可能“略少一些”,但他证实富士康已在为这类突发情况做准备。
“There isn’t really much of an impact being anticipated,” the person said.
“Foxconn has been proactive to get engineers from like Taiwan and elsewhere to offset the impact that could come with such disruptions.”
The company is currently setting up a Rs 13,180 crore display module assembly unit in Tamil Nadu.
“预计不会产生太大影响,”该人士称。
“富士康一直积极从中国台湾地区及其他国家调配工程师,以抵消此类突发情况可能带来的影响。”
目前,该公司正在泰米尔纳德邦建设一座投资额达1318亿卢比的显示模组组装厂。
以下是印度时报读者的评论:
Vinod Kumar
We are planning to explore the Mars, but we cannot train our engineers in micro electronics. What a joke.
我们印度正计划探索火星,可现在连微电子领域的工程师都培养不出来。这简直是笑话。
Bhakt Slayer
Relations between India and China are improving due to FANTASTIC DIPLOMACY of Modi.
多亏莫迪出色的外交斡旋,印度和中国的关系正在改善。
Bal V
Bhakt is a one who prays to god, its not good that you voice your opinion against Modi supporters (as Bhakts), which you have all the rights.
“Bhakt”指的是信神的人,你有权发表观点,但公开反对莫迪的支持者(Bhakt)不太好。
No BS
It is called To swallow the pride (Th ook ke chatna) !!
我们现在是忍气吞声
Aayat Khan
Vote Modi ko hi dunga. Even in ward or panchayat elections will vote for the person or party owing allegiance to Modi , Unlike Muslims starving in your country and begging for daily essentials, Eating Rat Biryani we are leading a decent life free of terrorism.
我只会给莫迪投票。就算是在选区或村务委员会选举中,我也会投票给效忠于莫迪的人或政党。不像你们国家,要乞讨日常必需品,我们过着体面的生活,没有恐怖主义困扰。
No BS
Why should India expect to rely on Chinese engineers?? Anyone who thinks China must support India is naive !!
印度凭什么依赖中国工程师?那些认为中国必须支持印度的人太天真了!
Romanov Avtachika
..and our IIT Engineers are busy applying for American Visa to work for Google & Meta there? Why does the govt provides subsidies to these lowlifes. IIT people should sign a bond to work for Institues of national importance for 5 years or else they should study paying full fees.
我们的印度理工学院工程师却忙着申请美国签证,去谷歌和Meta工作?政府为什么要给这些人提供补贴?印度理工学院的学生应该签协议,为国家重要机构工作5年,否则就得全额支付学费。
N Harish
This is why we need NEP, abolish current education system developed by the Britishers which is outdated!
这就是我们需要新教育政策(NEP)的原因,该废除英国人搞的这套过时教育体系了!
Akashwani
we need Gurukul system the best
我们最需要的是古儒学校教育体系。
autolance gega
Yes, I think that is the best for India.
对,我觉得这对印度来说是最好的。
Arijit
India can't rely on china. Govt must push electronics components PLI for Phone components and then tariff component imports so all phones are completely made in india. Foxconn shud be given additional PLI to enter GPU manufacturing in India. That's the next big market where nvidia dominates
印度不能依赖中国。政府必须推动手机零部件的生产关联激励计划(PLI),然后对零部件进口征收关税,这样所有手机的零部件就能完全在印度制造。应该给富士康额外的生产关联激励,让其在印度开展GPU制造。这是下一个大市场,目前由英伟达主导。
Kantheti Satya narayana
Ms Foxconn>> Pl recruit engineers/ technicians form indian institutes and train them.They will produce wonders
富士康女士,请从印度院校招聘工程师和技术人员并培训他们。他们会创造奇迹的。
Finance Expert
US n China are friend behind screen, since India is now gaining through Apple, china US pushing it back
美国和中国在私下里是朋友,由于印度现在通过苹果获得好处,中美在联手打压。
Pink Pathaan
At this rate we can forget about making working Kaveri jet engines that can power Tejas fighter jets and AMCA’s if we are unable to make simple iPhones on our own without help from Chinese engineers. And beg Donald Trump for forgiveness and nominate him for all Nobel prizes including for Peace, Economics, Physics, Chemistry and whatever. And hope he gives up on his Tariffs game plans!
照这个速度,如果没有中国工程师的帮助,我们连简单的iPhone都无法自己制造,那更别想造出能为光辉战斗机和先进中型战斗机(AMCA)提供动力的卡佛里喷气发动机了。还得求唐纳德·特朗普原谅,提名他拿所有诺贝尔奖,包括和平奖、经济学奖、物理学奖、化学奖什么的,然后指望他放弃针对我们印度的关税计划!
Deepak
Yes. India must invest a lot more in research and development and make something better, maybe something new as well, rather than simply assembling phones for other outsider companies. It has no proper future.
没错。印度必须在研发上加大投入,做出更好的东西,或许还要搞点新发明,而不是单纯为外来公司组装手机。组装手机,这样下去没有好前途。
Ayush Bhatt
?? Apple is shifting its production obviously it will take time to adopt those things and training a work force is not a 1 day job. We are taking help from the Japanese for the bullet train construction does that mean we can't produce anything? That's a weird argument, We never produced pro model iPhone and even MacBook and ipads so we need to learn those things first then make a strong work force just how the chinese did it learn from japan in 1990s and then they produce it. It's not that we can't produce anything in the early stages we first learn then implement.
苹果在转移生产,显然适应这些需要时间,培养劳动力也不是一天就能成的事。我们建高铁时也向日本人求助,这难道意味着我们什么都造不出来?这论点太奇怪了。我们从没生产过iPhone Pro机型,甚至没造过MacBook和iPad,所以得先学习这些技术,然后打造强大的劳动力队伍,就像中国人在90年代向日本学习,之后自己生产一样。初期阶段不是我们造不出东西,而是要先学习再实践。
User Kumar
Why can we train our own people. what a joke
我们为什么就不能培养自己的工程师。真是笑话。
Devinder
chinese jayenge toh indian ko kaam milega
中国人走了,印度人就能有工作了。
Prabhjit Singh
no . improve our quality
不行。得提高我们的质量。
Krishna Garg
This was expected from USA after TARRIF ISSUE between INDIA & AMERICA. Chinese Engineers 300 Numbers are to be sent to CHINA is OPPORTUNITY FOR INDIA TO GO AHEAD with ASSEMBLY LINE with Indian Engineers.Also, with recent developments with CHINA& INDIA relations Diplomacy plans,INDIA can get all support from CHINA for assembly line in Tamilnadu."SELF RELIANCE"has become important for INDIA.
在印美关税争端后,美国这样做并不意外。300名中国工程师被遣返回中国,这对印度来说是个机会,能用印度工程师推进生产线。而且,随着近期印中外交关系的发展,印度能在泰米尔纳德邦的生产线上获得中国的全力支持。“自力更生”对印度来说变得至关重要。
Desi Donald Trump
all laadli, laadla freebie yoganas should b stopped by all political parties in all states and same money should b used for R&D/training/manufacturing of high end electronics in India else we will b dependant on China/US forever.
所有邦的政党都应该停止“宝贝计划”这类免费福利,把钱用在印度高端电子的研发、培训和制造上,否则我们会永远依赖中美。
Devinder
india must be cautious while enganging with china
印度与中国打交道时必须谨慎。
Antonio Michael De Sa
it makes me believe that all our engineers from IITs all over are so useless.... they are not job ready. IITs is a scam who groom useless engineers.... thats why we cannot replace the Chinese engineers.
这让我觉得我们所有印度理工学院的工程师都没用,他们根本没做好工作准备。印度理工学院就是个骗局,培养的都是没用的工程师,所以我们才替代不了中国工程师。
Deepak
Yes. I agree. I simply don't understand how can many of them pursue Civil Services like IAS or IPS after studying from IITs!! There must be lack of proper interest or availability of resources or willpower for research and development in the country which the Govt. needs to address first at any cost!!
对,我同意。我完全不明白,他们从印度理工学院毕业后,怎么会去考印度行政服务(IAS)或印度警察服务(IPS)这类公务员职位!这个国家的人缺乏对研发的足够兴趣、资源或意志力,政府必须不惜一切代价先解决这个问题!
Kd
Why can't we have our own 100 percent Indian Staff
我们为什么不能建立一支完全由印度人组成的团队?
Deepak
Why can't we increase the research and development in the country and make something better, maybe something new if possible? Why we need to depend on other countries just to assemble their devices clearly knowing that they can pull the plug anytime they want!! Why?
我们为什么就不能加大国内研发投入,做出更好的东西,有可能的话搞点新发明?明明知道其他国家随时可能中断合作,我们为什么还要依赖他们,只为给他们组装设备!为什么?
User
China must ease border tensions with India. Recommend Nobel for Modi ji.
中国必须缓解与印度的边境紧张局势。建议给莫迪先生颁诺贝尔奖。
Krishn Bala
Give the 300 engineers a citizenship of Bharat, if they are willing to take and i bet 99% will opt for it,, for they are happy living in the most beautiful and the largest Democracy on earth.
给这300名中国工程师发放印度公民身份,如果他们愿意接受,我敢打赌99%的人会同意,他们这些中国工程师在这个地球上最美丽、最大的民 主国家生活得很开心。
Prabhjit Singh
no, they can't say no to their bosses in china
不行,他们不能违背中国老板的意愿啊。
Nation Builder
Our English education system is not producing quality engineers like china
我们的英语教育体系培养不出像中国那样高素质的工程师。
Deepak
Maybe it's like India trying to or starting to live life in the Stone age whereas China is going towards the Space age!!
印度开始过石器时代的生活,而中国却在迈向太空时代!
Vineet K
Beta Ahmed aisi baatein nahin karte. Naam farzi hai sur baatein space age ki
孩子,不能这么说话。还敢谈论太空时代的事。
Deepak
Pyare Pitaji, agar main aapka beta hoon, toh phir aap bhi toh Ahmediya hi hain naa!! Lekin pitaji, aapne mera naam Ahmed kyun rakha? Waise pitaji, phone assemble karne ko aap bada kaam kaise keh sakte hain? Kuch naya develop ki jaaye, kuch damdar solid sa, new research kuch, tab hum bolenge ki, haan, hamara desh sahi disha mein jaa raha hai, kuch kar raha hai! But, sirf phone assmbly, no way, this is no development at all. Apple can pull the plug at any time, if subjected to full pressure
怎么能说组装手机是大事呢?应该研发点新东西,搞点厉害的、像样的新研究,到那时我们才能说,嗯,我们国家在往正确的方向发展,在做实事!但光组装手机,根本不算发展。如果压力够大,苹果随时可能中断合作。
User janaab
India not allowing byd , china not allowing Foxconn. Simple
印度不让比亚迪进,中国不让富士康搞。就这么简单。
girna
BYD is very much in Inida kindly update yourself
比亚迪在印度发展得很好,麻烦你更新下信息。
Dirtysanta
Non tariff barrier)/ setting impedenments to India's growth that's why should not fall into ch hindi bhai bhai 2 trap
这是非关税壁垒,给印度的发展设置障碍,我们不该掉进“中印亲如兄弟2.0”的陷阱。
prem jain
China will never support India to grow. The present bonhomie is also a gimmick and never trust them completely. Now they want our support to oppose USA and will wane away once they achieve their goal.
中国永远不会支持印度发展。现在的友好也是噱头,千万别完全信任他们。他们现在需要我们支持来反对美国,一旦达成目标,这种友谊就会结束。
Venkat
Why are we trying to build relationship with China? That country is jealous.
我们为什么要努力和中国建立关系?那个国家对我们心怀嫉妒。
Lr Elangovan
Based on the age old policy of ' enemy's enemy friend ' !
因为敌人的敌人是朋友
Soal
Yeah - They need to learn how to manufacture AI servers real fast. No more Iphone assembly ops for Foxconn staff, thats yesterday business and there is no interest for that at Foxconn anymore
是啊——他们得赶紧学会制造AI服务器。富士康员工别再搞iPhone组装了,那是过时的业务,富士康现在对这个已经没兴趣了。
Vijay Khatu
we are busy with elections and that is our priority. we have no time for any other work and we have elections somewhere or the other round the year
我们忙着选举,这是头等大事。没时间做其他事,而且一年到头总有地方在选举。
Vinit Kumar Shukla
India suffering from bad tech education system, Manufacturing skills are taught at Polytechnique/ITI colleges. These are suffering from lack of meritorious student, Lab infra, bad faculty/student due to reservation from long time, this is result of same . Graduates lack the basics of tech education.
印度的技术教育体系很糟糕,制造技能在理工学院/工业培训学院(ITI)教授。这些院校长期受困于优秀生源缺乏、实验室设施不足、师资和学生质量差(源于预留制度),现在的结果就是这样。毕业生连技术教育的基础知识都缺乏。
Prabhjit Singh
which country is supporting India....none.... only travelling.. travelling.... spending money
哪个国家在支持印度。没有!莫迪到处出访……出访……花钱。
Pink Pathaan
Hire engineers from Pak as so many of them are unemployed there.. But first make Pak sugn a nonaggression treaty forsaking J & K and Indus rivers waters. Problem solved for both nations!
从巴基斯坦招聘工程师吧,那里有很多人失业。但首先得让巴基斯坦签署不侵犯条约,放弃克什米尔和印度河水域。这样两国的问题都解决了!
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 印媒:富士康从印度工厂召回约300名中国工程师