三泰虎

印度接待的外国游客冲破千万大关,收益超270亿美元

Jai-frankfurt-2 hours ago
India has capacity to generate 100 billion $ from tourism.

印度有能力从旅游业中赚取1000亿美元。

 

Ashok Prabhu-1 hour ago
The performance of the Tourism Sector is Fantastic,despite our shortcomings.

尽管我们有缺点,但旅游业表现还是不错的。

 

Desibabu-1 hour ago
that is great!!! If you can take care of safety of tourist then the growth will double next year.

很棒!如果你们能照顾到旅客安全,明年将翻倍增长。

 

Mahesh Chandak-1 hour ago
Swachh Bharat and infra focus yielding results. Lets keep our tourist places clean.

清洁印度计划和基础设施建设结出了成果,大家要保持旅游景点的干净

 

Vijay Mohan-1 hour ago
AtLeast, they start trusting our country.Less crime motivate them to visit India.

至少他们开始相信印度。犯罪少了,外国游客就更愿意到印度旅游。

 

Abhijit-Hyderabad-2 hours ago
We have a long way to go. Treat our tourist with respect.

我们有很长一段路要走,尊重外国游客

 

Jyotiranjan Sahoo-2 hours ago
So what Pakistan is having more than 1 crore tourist from only 1 country with a USD 54 B..The inly difference is India got USD 27 B as inflow where as its outflown in Pak..

那又怎样,从这个国家,巴基斯坦就接待了超过1千万的游客,收入540亿美元。
唯一区别是,印度资金流入270亿美元,巴基斯坦则是流出。

 

John Cole-Mumbai-2 hours ago
I am not happy with this news. I seriously want female tourists to stop coming to India till we become a civilised Nation. half of the female tourists are raped in Delhi, Mumbai, Goa, Bihar, MP UP and Rajasthan and now Karnataka is also making headlines

我非常希望外国女游客别来印度,除非我们变成文明国家。
一半的外国女游客在德里、孟买、果阿邦、比哈邦等地被强奸,现在还上了卡纳塔克邦的头条新闻。

 

arorav v-2 hours ago
Something to be proud of but not complacent. India''s heritage has much to offer but what about people. Can we offer the sense of security and safety to our guests.

有些值得骄傲,但别自满。印度遗迹很多,但人呢?我们能为外国游客提供安全保障吗?

 

Praveen Chopra-London-2 hours ago
Nothing to be proud about. Even a small country like Malaysia gets three times the number of tourists. Poor reporting and about statistics.

没什么值得骄傲的,即使如马拉西亚这样小国的游客也是印度的三倍。

 

Mani-Chennai-2 hours ago
Very happy that foreigners love to visit India. The bad effects of press, anti-national parties like congis, leftists could not dampen the spirit of tourists. Hats off to BJP ruled India.

很高兴外国游客喜欢到印度来旅游,媒体的负面影响、国大党这样的反国民政党、左翼分子等,都无法压制外国游客来印度玩的心情。向印度人民党和莫迪致敬。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度接待的外国游客冲破千万大关,收益超270亿美元

()
分享到: