三泰虎

印度一军工厂发生爆炸,印网友:可能是人为破坏

Explosion rocks ordnance factory in Jabalpur

贾巴尔普尔一军火库发生爆炸

BHOPAL: A day after an explosion in the ordnance factory in Itarsi (OFI), a major fire and blasts occurred at the ordnance factory in Khamaria (OFK) in Jabalpur district of Madhya Pradesh on Saturday.

"There were no casualties or injuries, the situation is under control," said Jabalpur collector Mahesh Chandra Chaudhary.

"The building was empty at the time of blast," said Sandeep Vishvakarma, secretary OFK labour union.

继一天前Itarsi 军工厂发生爆炸后,印度中央邦贾巴尔普尔一军火库又起火爆炸。

据称,事件并未造成 人员伤亡,形势已经得到控制。

爆炸时大楼是空的。

The district collector also said that 25 fire tenders were pressed into service, and the blaze was put out by 9.30 pm, three hours after it started.

25名消防人员紧急赶到现场,当地时间晚上9点30分,也就是距离起火过去3小时,大火被扑灭

Eyewitness said flames were visible from faraway places in the district.

目击者称,从很远的地方都能看到火焰。






印度时报读者的评论:


译文来源:三泰虎  http://www.santaihu.com/2017032602.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com



shreyansh jain

believe its case of mishandling and corruption present in ordnance factories. In summer there were small fires but this one incident is big whole area building are in rubble

军工厂存在误操作,存在腐败

夏天的时候会出现小火,不过这次可是一大片地区被烧成废墟

 
James Raju

There will be an enquiry, and the case /issue will be suppressed & finally closed.

会展开调查,不过案子最终会被压下去

 
Richard Dias

old weapons left to rot unattended.

旧武器被留在军火库烂掉,无人维护

 
ASingh

This a case of defense corruption. Mismatch of inventory or purchase irregularities to avoid court marshal

这是腐败的案例

存放不合理,采购违规

 
BABA BABA
Safety measures not in place, corruption at such places are very high from top to bottom

安全措施不到位

印度这些地方腐败可是从上到下的

 
Rajendra Hardenia

alarming! some thing fishy. must be investigated from all the angles.

令人惊恐!

有些可疑,必须全方位展开调查

 
ew Voice

what a carelessness shown by our forces now a days. need to be audited stringently for the safety and preparedness. ..

我们的军队如今太疏忽了

必须展开严格审计,加强安全

 
Dh Bi

It s certainly an act of sabotage carried out by the "peaceful' and "secular" community or of their sympathizer /s

肯定是有人搞破坏

 
Rajendra Singh
act of sabotage . traitor needs to found and puniahed fast and hard to make an example

人为破坏

把叛徒找出来严厉惩罚,从而起到杀鸡儆猴的效果

 
N Renganathan
hope there are no mischief, though comprehensive investigations are needed. with summer approaching fast, extra precautions shd be taken to meet any emergency

希望没有造成悲剧

不过需要展开全面调查

夏天快要到了,要格外警惕了,要能应对任何紧急事态

 
sandeep chikane

Something fishy with this incidents

这起事件有些可疑啊

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度一军工厂发生爆炸,印网友:可能是人为破坏

()
分享到:

相关推荐