三泰虎

印度规划2.7万公里经济走廊,印网友:我喜欢超级高铁

Government plans 27,000km economic corridors

政府规划2.7万公里经济走廊

NEW DELHI: The government will make 44 highway stretches totalling 27,000 km to be developed as "economic corridors" for seamless movement of cargo vehicles, cut delays, deepen economic activities and create jobs. It will help in decongesting 30 top cities in the country by building ring roads and logistics hubs along these corridors.

This will be the biggest highway expansion plan since the rolling out of Golden Quadrilateral and North South East West Corridor, totalling 13,000 km during the Vajpayee regime.

印度政府将修建44条公路,总长2.7万公里,这些公路被当做“经济走廊”来建,方便货物运输,减少延误时间,加强经济活动并创造就业。通过修建环城公路,沿着经济走廊构建物流中心,国内30大城市的拥堵会随之缓解。

自从瓦杰帕伊政府期间修建的总长1.3万公里的黄金四边形高速公路以来,这是印度最大的公路扩张。

54320456

印度时报读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016091501.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Government-plans-27000km-economic-corridors/articleshow/54320384.cms



Rik G
This govt has a vision and put a plan around it. This is very good. I also like the hyperloop train idea. It will amazing if India becomes first country to implement that.

这届政府有远光,有规划

非常给力

超级高铁也是我的最爱

要是印度第一个修超级高铁,那就厉害了

 
Sukumar Ghosh
Great! Very Good Job.We need to finish the job quickly as it is the need of the hour.

非常好,当务之急是尽快落实

 
Rise India

Its only BJP that is ensuring India''s development and progress. Last major highway and infra development was by vajpayee and now modi. 10 years under sonia congress was a washout.

只有人民党才能给印度带来发展和进步

上次大修公路是瓦杰帕伊时期,现在是莫迪

中间10年是国大党执政,一片空白

 
B R V R

Looking for the completion of this project. Once it is in place India will be in different orbit.

期待项目完成的那一天

一旦修完,印度就大为不同了

 
Shastri
Awesome, the first credit goes to Vajpayee as we started seeing good roads only during his ERA and now Modi is extending to complete the incomplete task. Congress had been busy in looting but never thought to improvise the infrastructure

很好,第一份功劳归瓦杰帕伊总理,他主政时期印度开始大修公路的

莫迪现在是要完成剩下的任务

相比之下,国大党忙着抢劫,从来就没想过改善基础设施

 
TCRBabu
If good infrastructure (roads, bridges, water supply and stable power supply) within a short period India will move to the list of developed countries from a poor country. The BJP govt is doing their best to do so and we have to appreciate their efforts

短期内公路、桥梁等基础设施大干快上,印度就能从一个穷国演变为发达国家。

人民党也在尽力,为他们的努力喝彩

 
BRIJBHUSHAN VARMA
I have bevwr undestood WHY only BJP lead giverments have such great ideas

为什么只有人民党才会制定如此宏伟的规划

 
Subrata Pramanick

Good decision. At the same time many people will become rich to richer in the process of making this corridor.

修这条走廊,能让很多人发家致富

 
didu
hard and smart working MODIJI is ensuring the INFRASTRUCTURE development unlike past just announce project and achieve them on piece of paper and pocket all the money

莫迪姬会确保基础设施建起来的,哪像以前的政府,宣布工程后,就一直停留在纸上,然后卷走所有的工程款

 
GESK
Hope Modiji comes for 1 more term n he fulfill his plans.

希望莫迪再当一任总理,好让他实现自己的宏伟计划

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度规划2.7万公里经济走廊,印网友:我喜欢超级高铁

()
分享到:

相关推荐