Do Americans think China will overtake the US ... and their lives would 'not get worse? Here's what survey says
美国人是否认为中国会超越美国,且自身生活不会因此变差?民调结果揭晓
At least three-quarters of Americans believed China would eventually overtake the United States in global power and influence, highlighting growing public anxety over the shifting balance between the world’s two largest economies, a national poll by the Carnegie Endowment for International Peace showed.
Moreover, nearly 62% said that their lives “would not" get worse if China became more powerful than the States.
“This result indicated that very few Americans viewed the potential eclipse of the US power position by China as being catastrophic, suggesting that the general public would not want to endure major financial, military, or other costs to prevent such an outcome,” the South China Morning Post reported quoting the researchers.
卡内基国际和平基金会的一项全国民调显示,至少四分之三的美国人认为,中国最终会在全球实力和影响力上超越美国,这一结果凸显出,面对世界两大经济体间力量格局的转变,美国民众的焦虑情绪正不断加剧。
此外,近62%的受访者表示,即便中国的实力超越美国,他们的生活“也不会”因此变差。
《南华早报》援引研究人员的话称:“这一结果表明,极少有美国人将中国可能取代美国的全球主导地位视为灾难性事件,这意味着美国普通民众不愿为阻止这一结果的发生,承受巨大的经济、军事或其他方面的代价。”
The poll, revealed sharp partisan and generational divides, with Republicans 18 percentage points more likely than Democrats to say their lives would worsen if China overtook the United States. Age also played a key role, as 52 per cent of Americans aged 65 and above shared this concern, compared with only 27 per cent of those aged 18 to 29.
Most respondents, 59%, said they viewed the United States as one of several powerful countries rather than a dominant force, and 54% believed that America’s global influence was diminishing.
It found that 47% of 1,500 respondents said China had already surpassed the US or would do so within the next five years, while another 27% expected the shift to occur over a longer period, underscoring the central role of technological competition in sha perceptions of future global leadership.
Perceptions of China’s growing economic strength were also widespread, with 42% of respondents saying China held an economic advantage over the United States, although a majority still believed the US retained a military edge.
该民调还揭示出美国国内鲜明的党派分歧和代际差异:认为中国超越美国会导致自身生活变差的共和党人,比例比民 主党人高出18个百分点。年龄因素也起到关键作用,65岁及以上的美国人中,有52%抱有这一担忧,而18至29岁的年轻群体中,这一比例仅为27%。
59%的受访者认为,美国如今只是多个强国之一,而非独霸全球的主导力量;54%的受访者则认为,美国的全球影响力正在不断衰退。
本次民调共有1500名受访者参与,结果显示,47%的受访者认为中国已经超越美国,或将在未来五年内实现超越;另有27%的受访者认为,这一格局转变会在更长远的未来发生。这也凸显出,科技竞争在塑造民众对未来全球领导格局的认知中,占据着核心地位。
中国经济实力不断增强的印象也在美国民众中广泛存在,42%的受访者认为中国在经济上对美国形成优势,不过多数受访者仍认为,美国在军事领域仍保有领先地位。

以下是印度时报读者的评论:
User Joshi
The public in the USA has been fed this fear of socialism , termed as co sm, that they let the military industrial complex waste money and lives in the name of defeating co sm. What a waste of money, resources and lives? Most European colonizers realised that sofialsm is part of humanity and capitalism can also ewxst with added benefit of soicialism. But they also let the US lead them in believing Russia and China are out to defeat capitalism , which was a hoax for the rich white powerful to keep the rest in thinking of RED SCARE. May sense prevail an dwe learn to live in peace without trying to deafeat one another for one reason or the other.
美国民众一直被灌输对社 会主义的恐惧。就因为这个,他们任由军工复合体挥霍钱财、葬送生命。这得浪费多少金钱、资源和人命啊?大多数欧洲殖民国家早就意识到,社会主义是人类发展的一部分,zb主义也能和社会主义共存,还能借着社会主义获得更多益处。可这些国家还是被美国带偏,相信俄中想要搞垮zb主义。这不过是白人*贵的骗局,就是为了让其他人一直活在恐慌里。希望理性能占据上风,我们能学会和平共处,别再为了各种理由互相针对。
Ankita
Absolutely !!!
太对了!
Rama Shetty
Article sponsored by China
这篇文章是中国赞助的吧。
observer
China did all these in last 20 yrs particularly
中国这些成就,尤其是过去二十年取得的。
Muralidhar
No. China is slowing down. The real fast growth happened in spurts, in 1970s, 1984 and 1992 and 2006. This was when China was growing at more than 20 percent. China has slowed to single digit growth.
根本不是。中国的发展已经放缓了。真正的高速增长都是阶段性的,上世纪70年代、1984年、1992年和2006年那几段时间,当时中国的增速都超过20%。现在中国已经跌到个位数增长了。
Piyush Waghade
Chinese at the best can win war on paper and this kind of digital surveys. They still believe in propoganda machinery of co unist party. Although it's true that US is weakening but still they will dominate atleast for a decade meanwhile Chinese also started declining so they will also be loosing strength
中国人也就只能在纸上谈兵和这类网络民调里赢了。他们还在相信政党的宣传机器。虽说美国确实在衰落,但至少未来十年仍会占据主导。与此同时中国也开始走下坡路,实力只会越来越弱。
Preetham Shetty
Like everything chinese, fudged data presented as surveys to build narratives, china playing western games Well done
跟中国的所有东西一样,拿篡改的数据做成民调,编造说辞。中国这是学着玩西方那套把戏啊,真“厉害”。
Muralidhar
As chinese GDP approaches US GDP, the growth will slow down. The reason why China exports so much to US is because of its low cost Workforce. If the Workforce earns more, then the GDP increases, but at the same time, the labour would become more expensive, and the GDP growth cannot happen. That is the reason Chinese Growth is slowing.
中国的GDP越接近美国,增速就会越慢。中国能向美国出口这么多商品,就是因为劳动力成本低。要是劳动者工资涨了,GDP或许会涨,但同时劳动力成本也会变高,GDP就没法继续增长了。中国经济增速放缓,根源就在这。
Shantharam Darbe
Balance of Power !
这就是力量的平衡!
rkg gupta
Whether China overtakes US or not in next decade can't be said for sure. But one thing is sure, current president of US has caused his own nation the most damage that anyone else!
未来十年中国能不能超越美国,谁也说不准。但有一件事是肯定的,美国现任总统给本国造成的伤害,比任何人都大!
Salem Realestate
All Glory belongs to blunt Idiot Nixon, who preferred China over India
这一切都要“归功”于那个蠢笨的尼克松,他当初放着印度不选,偏偏选了中国。
Kaushik Ghoshal
What is the sample size??? 1500??? I read it right; right and TOI pushed this as a news. Height of absurdity!!
这次民调的样本量是多少?就1500人?我没看错吧?印度时报还把这当成新闻来报道,荒谬到极致了!
Ankita
Great survey Americans think right unlike indians !!
这民调做得好!美国人的想法才是对的,跟印度人可不一样!
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 印媒:民调结果揭晓,至少四分之三的美国人认为,中国最终会在全球实力和影响力上超越美国