Why Trump’s Latest Move Proves China Already Won
特朗普的最新举动为何证明中国已经胜出
Donald Trump just admitted China just won the tech race! For the past 8 years the United States has banned microchip sales to China but incredibly Trump now admits China is growing too fast, China can't be contained and is now trying to sell US chips to China. Let's break it down
唐纳德·特朗普刚刚承认,中国赢得了这场科技竞赛!过去8年里,美国一直禁止向中国出售芯片,但令人难以置信的是,特朗普如今承认中国发展速度过快,已无法遏制,并且现在正试图向中国出售美国芯片。
以下是各国网友的评论:
georgejesson1944
Huawei won't stop advancing even tho US chips are allowed again. China is striving for total tech independence.
就算美国再允许出售芯片,华为也不会停下前进的脚步。中国正在努力实现完全的科技自主。
SicMundus24
China is WAY ahead, not only in tech. Even in cancer and diabetes research, now giving licenses for a new cancer treatment medicine
中国领先太多了,不光是在科技领域。就连在癌症和糖尿病研究方面,现在也已经为一种新的癌症治疗药物发放了许可证。
redpanda416
Efforts to block China from accessing advanced technology have only accelerated its drive toward self-reliance—ultimately making it stronger.
那些阻挠中国获取先进技术的做法,反而加快了中国走向自立的进程,最终让中国变得更强大。
Years of sanctions, restrictions, and bans have not slowed China's progress; instead, they've fueled rapid advancements. Today, China has its own fully operational space station, a successful Moon lander, a complete industrial supply chain, its own global navigation system (BeiDou), domestically built aircraft carriers, stealth fighter jets, and cutting-edge AI capabilities.
多年的制裁、限制和禁令并没有减缓中国的发展,反而助推了这个国家的快速进步。如今,中国有自己全面运行的空间站、成功的月球着陆器、完整的工业供应链、自己的全球导航系统(北斗)、国产航空母舰、隐形战斗机,还有尖端的人工智能能力。
So by all means—keep trying to block China. History suggests it only makes it more determined, more capable, and more independent.
所以,尽管继续阻挠中国吧。历史表明,这只会让中国更加坚定、更有能力、更具自主性。
TonyPoulter
Perfect sense. Cut out supplies and the country just makes it's own. Look at its airlines. They have beautiful commercial jets and even though they seem to be copies of western ones some airlines are leaving boeing which has a terrible quality record
这很合理。切断供应,这个国家就自己制造。看看它的航空公司。他们有漂亮的商用飞机,虽然看起来像是西方飞机的仿制品,但有些航空公司正在抛弃波音,波音的质量记录太糟糕了。
KevinT-o8x
Indeed which China has already proven it time & time again
的确,中国已经一次次证明了这一点。
dvijay461
We dont even have one high speed rail in America. Not one. Its all over Japan and China. Anyone seen NYC subway system?
美国连一条高铁都没有。一条都没有。而日本和中国到处都是。有人见过纽约的地铁系统吗?
rainydays999
If Americans traveled off their own street they would realize how far behind they are in energy, medicine, travel, and education for starters.
如果美国人走出自己所在的街道,一开始就会发现,在能源、医疗、交通和教育方面,他们落后了多少。
SlimSancho428
Chinese people work hard, they desrve their success
中国人工作努力,他们的成功是应得的。
harvinderubhi5540
Their leaders have clear vision uncluttered by shareholder control
他们的领导人有着清晰的愿景,不受股东控制的干扰。
aznstifler
I don’t think you get it. As normal humans they set goals that are logical and set out to achieve them, but in this case it’s the government that sets the goals and funds the humans to achieve them, regardless of “shareholder benefit”. It’s not about working hard, Americans work hard too, it’s about working without a path or a goal that changes every 4 years. It’s sometimes 2 steps forward, one step back, etc etc, whereas China just keeps step forward with a peoples party priority, not shareholder; that’s the difference.
我觉得你没明白。作为普通人,他们会设定合理的目标并去实现,政府设定目标,然后资助人们去实现这些目标,不会考虑所谓的“股东利益”。这不是说谁更努力工作的问题,美国人也很努力,问题在于美国没有固定的发展道路,目标每四年就变一次。有时候前进两步,又后退一步,而中国则一直稳步前进,优先考虑的是人民政党,而不是股东,这就是区别。
notknown1
If the USA unbans BYD tesla would go out of business lol
如果美国解除对比亚迪的禁令,特斯拉可能就得倒闭了,哈哈。
sootuckchoong7077
Americans very broke. They'd prefer old, cheap cars.
美国人手头很紧。他们更愿意买旧的、便宜的车。
dewpanic
The real reason: American controlled chips have backdoors installed at the factory
真正的原因是:美国控制的芯片在工厂里就被安装了后门。
andrewy8888
China has won every round in its fight against USA hegemony, tech, sanctions, tariffs, let this be a lesson to the USA and any other, country, China will not fold, Great people, Great Country, Great leadership, A force of good in the world
在对抗美国霸权、科技、制裁、关税的每一轮较量中,中国都赢了。这对美国和其他任何国家都是一个教训,中国不会屈服。伟大的人民,伟大的国家,伟大的领导层,这是世界上一股向善的力量。
balancefound
The USA doesn’t learn from history
美国不吸取历史教训。
popocucu4829
This is how you win over bullies
这就是战胜霸凌者的方法。
richardkhalife
Too little too late! China is producing better chips than the Nvidia H20, though not in the same quantities.
太少了,也太晚了!中国正在生产比英伟达H20更好的芯片
eugenec7130
H20 and H800 are the modified versions of H100 which are banned for China. The US allows the shipment of H20 in exchange for rare earth from China, but is still withholding H100. H20 may not be the AI chips which Chinese companies want. Huawei has probably come up with AI chips which are much better than H20.
H20和H800是H100的改良版,而H100是禁止向中国出售的。美国允许卖H20,以此换取中国的稀土,但仍扣留着H100。H20可能不是中国企业想要的人工智能芯片。华为或许已经研制出了比H20好得多的人工智能芯片。
lightsupremacyai
When the sun sets in the west it rises in the east.
太阳西落,东方升起。
stephenhill8790
a country that has been around for over 5000 years isn't going to be bothered with one which is only 250 years old like a two year old having a tantrum who can't have any more sweets
一个有5000多年历史的国家,不会把一个只有250年历史的国家放在心上,就像不会在意一个得不到更多糖果就发脾气的两岁小孩一样。
Novogps
La Chine peut acheter les puces semi-conducteurs H20 de Nvidia pour accélérer la technologie chinoise, mais jamais plus faire confiance aux USA, la chine doit continuer a restriction les terres rares aux occidentaux
中国可以购买英伟达的H20半导体芯片,加速本国的技术发展,但不能再信任美国了,中国应该继续限制向西方国家出口稀土。
I-MAC
Imagine the country that imposed the sanctions being defeated by the country that was subject to the sanctions
想想看,那个实施制裁的国家,竟然被受制裁的国家打败了。
barkbay
Why exactly would China buy any US chips?
中国到底为什么要购买美国的芯片呢?
sootuckchoong7077
Because US chips are more yummy and delicious
因为美国的芯片更好吃,更美味。
권순정-d6x
중국이 기술 경쟁에서 승리 !! Yes, of course !!
中国在技术竞争中获胜了!这是理所当然的
dfv671
50% of world's AI researchers are Chinese is an understatement because META's superAI team is like 80% Chinese.
说世界上50%的人工智能研究人员是中国人都算保守了,因为元宇宙的超级人工智能团队大约80%都是中国人。
manist-r5z
Make America Alone Again
让美国再次孤立。
sootuckchoong7077
TRUMP, HAS ALLEADY MADE AMELIKA POOR AKAIN.
特朗普已经再次让美国变穷了。
GreenIsland38
This latest chip move by the US is simply too little and too late. China is wide awake to such moves.
美国最近在芯片方面的这一举措,简直是力度太小,也太迟缓了。中国对这类举动已经保持高度警惕。
alvine4233
China is not our enemy. They have arisen by the hard work and ingenuity of it’s own people. It has not enslaved, colonized or plundered any nation. Let’s compete the right way— hard work.
中国不是我们的敌人。他们是靠自己人民的辛勤劳动和聪明才智崛起的。他们没有奴役、殖民或掠夺其他国家。让我们用正确的方式竞争——靠努力工作。
es6544
Chica has arizen thanks to American corporations outsourcing all meaningful jobs from America for decades
几十年来,美国企业把所有有意义的工作都从美国外包出去,多亏了这一点,中国才崛起了。
KevinT-o8x
It hardly ever will happen coz the West afraid of healthy & fair competition
这几乎不可能发生,西方害怕健康公平的竞争。
yaweh400
I don’t want anyone to think that China is so blind that they will celebrate the chips, actually Huawei is going to tear down those chips and advance at 150% speed, more so USA needs money and they need it from China
我不希望有人觉得中国会傻到为这些芯片欢呼,实际上华为会拆解这些芯片,然后以150%的速度进步,而且美国需要钱,他们需要中国的钱。
nsng1298
The H20 is a castrated H100 chip. The H100 chip is 6X more powerful than the H20 chip.
H20是阉割版的H100芯片。H100芯片的性能是H20芯片的6倍。
Huawei's Ascend 910D is almost as powerful as the H100. Why should the Chinese buy the crippled H20 chip?
华为的昇腾910D性能几乎和H100相当。中国人为什么要购买性能受限的H20芯片呢?
Nvidia can forget about the China market.
英伟达可以放弃中国市场了。
Quagma-b2i
Now that the US is cutting research spending, this will only accelerate in the future.
既然美国正在削减研究经费,未来这种中国领先的情况只会加剧。
AbdullahimohammedHassan-dy5ud
Thanx Cyrus for your insights . We here in Africa . Do believes this is Chinese century. The rest of the world has to adapt to that especially the western nations
我们非洲人确实认为本世纪是中国的世纪。世界其他国家,尤其是西方国家,必须适应这一点。
SeanUM_China
I was working for Huawei in 2018 when they effectively banned the company from the US market by not allowing the carrier partnerships for the Mate 10. A real shame because the American consumer is missing out.
2018年我在华为工作时,美国不允许运营商与Mate 10合作,实际上把华为挡在了美国市场之外。真可惜,美国消费者错过了好东西。
marcelo_0123
NVidia's H20 chip is not a high-end chip. That's why the company is supplying these chips to China. And it's great that China is doing its homework and producing not only high-end chips, but artificial intelligence that needs much less energy to run.
英伟达的H20芯片不是高端芯片。所以该公司才会被允许向中国供应这种芯片。而且中国做得很好,不仅在生产高端芯片,还在研发能耗低得多的人工智能。
CJ-Fortes_Atque_Fidelis
No matter what the outcome of the trade war, China is going ahead to scale up its chip and high technology sectors. The only way out and up is self-sufficiency.
不管贸易战的结果如何,中国都在继续扩大芯片和高科技产业的规模。唯一的出路和上升途径就是自给自足。
andinorth1507
Ironically, Trumps economy seems to be fairing pretty well, why? Because his threat of tariffs have ended up being underwhelming
讽刺的是,特朗普时期的经济似乎表现不错,为什么呢?因为他威胁要加征的关税,最终力度并不惊人。
ffbeexaid4509
Really should stop exporting rare earth to the US for cheap when China becomes self-sufficient on chips.
当中国在芯片方面实现自给自足后,真的应该停止以低价向美国出口稀土。
ElhaanYousef
Kudos to China! You are No.1, whether the West agrees or not. May you continue to prosper and dominate the world.
向中国致敬!不管西方同不同意,你都是第一。愿你继续繁荣,称霸世界。
terencegeoghegan4946
Nothing surprising about Trump lying, talking bull and falling from one position to another.
特朗普撒谎、说废话、立场摇摆不定,这没什么好惊讶的。
jonahbert111
Lets be clear, Nvidia does not make chips, they design chips, made primarily in Taiwan by a third party. Nvidia designs the electronic patters that are then made into a silicon chip by a contract chip manufacturer. Nvidia also designs the associated software required in the process. It seems to me the real tech race at the moment is how to make / manufacture chips run primarily by light, not electrons. Can this light processor be made more simply than current chips?
说清楚点,英伟达不生产芯片,他们只设计芯片,主要由第三方在台湾地区制造。英伟达设计电子图案,然后由合约芯片制造商将其制成硅芯片。英伟达还设计这个过程中所需的相关软件。在我看来,目前真正的技术竞赛是如何制造主要靠光而不是电子运行的芯片。这种光处理器能比现在的芯片制造得更简单吗?
akatsukiwolf2735
Huawei will sell their latest microchips to the Chinese market while NVIDIA will only sell their older microchips.
华为会把他们最新的微芯片卖到中国市场,而英伟达只会出售他们较旧的微芯片。
douginorlando6260
If you don’t control the complete supply chain, then your cell phones could explode on command like happened in Lebanon and Syria.
如果你不能控制完整的供应链,那么你的手机可能会按指令爆炸,就像在黎巴嫩和叙利亚发生的那样。
Charlie_Alpha_Lima
But in what universe is America smarter than China when it comes to academics or innovation?
在学术或创新方面,美国在哪个世界里能比中国更聪明呢?
RisottoNero-z1w
Speaking just as a consumer: it feels like US tech Is focused in becoming middlemen, "toll gates", and inflated hype stock. Meanwhile china advances services, Industry and products.
仅从消费者的角度来说:感觉美国科技专注于成为中间商、“收费站”,以及炒高股票。与此同时,中国在提升服务、工业和产品方面不断进步。
wmchan44
China must not fall into the trap of being dependent on American microchips and be cut off at their politicians whims and fancy.
China must restrict America's microchips by imposing higher tariffs.
中国绝不能陷入依赖美国微芯片的陷阱,不能因为美国政客的一时兴起就被断供。
中国必须通过征收更高的关税来限制美国芯片。
dennisluk8833
Thanks. China's policy is not about wng. It is about long term, sustainable future. One of the major objectives is hel the less-developed countries (with BRI, etc), the common prosperity solution. Then everyone is a market for something. Different culture is like different color, we don't have to look the same or have the same religion, de ocracy... China is for peace. With no war, there will be no refugees.
谢谢。中国的政策不在于取胜,而在于长期、可持续的未来。其中一个主要目标是帮助欠发达国家(通过“一带一路”等),这是共同繁荣的解决方案。这样一来,每个人都会成为市场。不同的文化就像不同的颜色,我们不必长得一样,不必有相同的宗教、制度,中国崇尚和平。没有战争,就不会有难民。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 特朗普刚刚承认,中国发展速度过快,已经赢得了这场科技竞赛