I Visited World's Largest Tech Show...You Won't Believe How China Won!
参观全球最大科技展,你无法相信中国是怎么赢的!
CES 2025 is the World's Largest Tech Show and in today's video I break down what China is doing, why more Chinese companies are coming to America, and how the US and China can work together in 2025.
CES 2025是世界上最大的科技展,中国正在做什么,为什么越来越多的中国公司来到美国,以及美国和中国在2025年会如何合作。
2025 CES全球消费电子展(2025年美国消费电子展)是2025年1月7日至10日在美国拉斯维加斯举办的电子展,展会面积预计为18万平米,共有近1500家中国(含港台)企业参展,占参展商总数3成以上。
2025CES全球消费电子展吸引来自全球160多个国家和地区的超过4500家企业参展,其中40%以上参展商来自美国以外的国家和地区。其中,除英伟达、高通、联想、TCL、海信、京东方等大型企业外,还包括约1400家初创企业。参展企业将展示人工智能、数字健康、电动车、智能社区、可持续发展等领域的创新产品、技术和解决方案。
以下是外国网友的评论:
darrencallaway4090
The Americans simply don't want China to be the next superpower...but it's too late America needs China more than China needs America. Personally I love seeing it. About time the US got taught a lesson
美国人就是不想让中国成为下一个超级大国…但为时已晚,美国需要中国,而不是中国需要美国。美国是时候得到教训了
1hjehje
I am a Canadian and my wife is from China. I spent a few months in China last year and the country, as well as its people, are truly amazing.
我是加拿大人,我妻子来自中国。去年我在中国呆了几个月,这个国家和它的人民真的很了不起。
redpanda416
China gives a new meaning to "develo" country, because China is always "develo".
中国给“发展中”国家赋予了新的含义,因为中国一直在“发展中”。
EduardoArtistaDelavega
China has the greatest manufacturing capacity and the greatest trade surplus. US has the greatest national debt.
中国拥有世界上最强大的制造能力和最大的贸易顺差。美国拥有最大规模的国债。
mijmijrm
the United States Establishment is the greatest threat to the future of the United States.
美国建制派是美国未来的最大威胁。
EduardoArtistaDelavega
Russia is not our enemy. Iran is not our enemy. Chi na is not our enemy. Greetings from Australia.
俄罗斯不是我们的敌人,伊朗不是我们的敌人,中国不是我们的敌人。来自澳大利亚的问候。
grandwonder5858
Since the US thinks it should be illegal for a foreign social media company to operate in the US, shouldn’t the same argument be made against American social media companies that are operating in foreign countries?
既然美国认为外国社交媒体公司在美国运营是非法的,那么在国外运营的美国社交媒体公司不应该受到同样的批评吗?
OneAndOnlyMe
Wholeheartedly agree, China is not our enemy.
中国不是我们的敌人。
dompoh2703
U.S should view China as a partner and not as an adversary
美国应该把中国视为合作伙伴,而不是对手
EduardoArtistaDelavega
Instead of arming Taiwan, Ukraine and Israel; US tax payer money should be spent on infrastructure, healthcare, education, homelessness etc.
Instead of pursuing delusions of grandeur, the US should seek mutually beneficial cooperation with the rest the world.
与其武装台湾地区、乌克兰和以色列,美国纳税人的钱应该花在基础设施、医疗、教育、解决无家可归的流浪汉问题等方面。
美国不应妄自尊大,而应谋求与世界各国的互利合作。
Shenzhou.
Many Chinese are optimistic and look forward to a bright future ahead. 90% of people in China feel that the country is on the right track (according to survey by WEF). However, many in the West are growing pessimistic and tend to have a gloomy view of the future.
很多中国人都很乐观,期待着美好的未来。90%的中国人认为中国正走在正确的道路上(根据世界经济论坛的调查)。然而,在西方,许多人越来越悲观,往往对未来持悲观态度。
Balochistaneducationzone347
Chinese actually love creativity and innovation. Let them facilitate the world with their genius minds.
中国人实际上喜欢创造和创新。他们发挥天才思想,促进这个世界的发展。
mustafashalom6682
I was in China 2020 went on the train station and I was like wow. Comparison to New York in USA it's like yeeeeahhhh, I never seen a homeless in China
我在2020年去了中国,在火车站就让我震惊了。和美国的纽约相比,我在中国从来没见过无家可归的人
TonySiew
China never cease to amaze me.....
中国总是让我惊讶......
kooisengchng5283
China is confident because they know whatever US can do, China will overcome and move forward with greater strength.
中国有信心,因为他们知道,无论美国做什么,中国都能克服并超越
haicim
In fact, America is going to miss out, It's funny, they think they are punishing China, but it only affects themselves, and now they will be left behind.
事实上,美国会错过机会。有趣的是,他们认为他们是在惩罚中国,但这只会影响他们自己,现在他们将被抛在后面。
happymelon7129
Many employees from Chinese technology companies were denied US visas.
The annual CES (formerly known as the Consumer Electronics Show) is set to take place in Las Vegas, the US. It is reported that around 4,000 exhibitors from around the world have registered to attend, with more than 30 percent of them coming from China. However, latest media reports indicated that many employees from Chinese technology companies were denied US visas despite holding invitations to attend. Some commentators have called this visa rejection "unprecedented." So far, there has been no official response from the US government on this matter.
许多中国科技公司的员工被拒签美国签证。一年一度的CES(以前称为消费电子展)在美国拉斯维加斯举行。据报道,来自世界各地的约4000家参展商已注册参加,其中超过30%的参展商来自中国。然而,最新的媒体报道显示,许多来自中国科技公司的员工尽管收到了邀请,但签证却被拒绝了。一些评论人士称这种拒签是“前所未有的”。到目前为止,美国政府尚未就此事作出正式回应。
bigmantrue1
Crazy stat: “China today accounts for around 27% of global industrial production, up from 24% in 2018. By 2030, the UN predicts, China’s share of industry will have risen to 45%” - WSJ
今天中国占全球工业生产的27%左右,高于2018年的24%。联合国预测,到2030年,中国的工业份额将上升到45%
ubaidullah5265
On the other hand,USA sending Billions to Ukraine and Israel,and average American is struggling with food and shelter.Increaing tarrif with Increase the cost of living in USA
另一方面,美国向乌克兰和以色列提供了数十亿美元,而普通美国人正在为食物和住所而挣扎。随着关税在增加,美国的生活成本也在增加,
Marco-zt6fz
Trump's tariffs against products from China will never work. The jobs that will be lost or have been lost in the U.S. will never come back to the U.S. The American market is important but not so important. America is not the world, there are only 350 million people living there, but in the BIRCS countries there are 10 times more people, so you can see that the US will lose or have already lost.
特朗普对中国产品征收的关税永远不会奏效。将要失去或已经失去的工作岗位将永远不会回到美国。美国市场很重要,但不是那么重要。美国不是全世界,只有3.5亿人生活在那里,但在BIRCS国家,人口是美国的10倍,所以可以看到美国将会失败或已经失败。
Quagma-b2i
US citizen here. We don't make anything here I would buy, so I guess I'll just have to pay the tariffs. Life goes on.
我是美国公民。我们这里不生产我要买的东西,所以我想我只能给关税买单了。毕竟生活还要继续。
RayMak
Now Americans are starting to know how real you are since they get their information first hand in Red.
现在美国人开始知道你有多真实了,他们在小红书上获得了第一手的信息。
gryblk21
The young are truly the future of the world. The greatest danger to the future of the USA are the old leaders who want to bring back some mythical golden age.
年轻人才是世界的未来。对美国未来最大的威胁是那些想要带回神话般黄金时代的老领导人。
sumankumarroychoudhury1180
China's furious pace of innovation and focus on quality will make its products the best choice in many countries. USA's tarrif war is self defeating.
中国的创新步伐和对质量的关注,他们的产品成为许多国家的最佳选择。美国的关税战争将弄巧成拙。
tiagorossotto572
China is the best
中国是最好的
JoanMoore-d5u
China is the greatest economic success story the world has ever seen.
Nothing compares to how far China has come since the revolution.
中国书写了世界上最伟大的经济成功故事。
革命以来中国所取得的成就是无可比拟的。
Running555ni_ght
I was in China for a couple of weeks back in 2011 and it is an amazing country with wonderful people. They are curious and want to get closer doing business with the western world. Europe and America can’t do anything without China in my opinion.
2011年的时候,我在中国待了几周,那是一个有着优秀人民的神奇国家。他们很好奇,想和西方世界做生意。在我看来,没有中国,欧洲和美国什么都做不了。
bcjoey9944
Move CES to China.
把CES搬到中国去举办。
frankojudoka
There should be no enemies in this world. We are all human beings. We should all be friends to each other and live peacefully.
这个世界上不应该有敌人。我们都是人类,我们应该成为彼此的朋友,和平共处。
mistercut8331
never bet against China
永远不要看空中国
MikeKisil
It's true hard work does pay off CHINA shows it.
努力工作确实会有回报,中国证明了这一点。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 2025 CES全球消费电子展,你无法相信中国是怎么赢的,近1500家中国企业参展