三泰虎

为开拓市场 吸引人才 印度IT公司加大在欧洲投资

govinda - banglore - 2 hours ago -Follow

Modiji working hard for this nation ...first time after Independence ..Indian Companies Investing Abroad ..Courtesy Modiji ....Modiji taking Country taking forward that ...no one can reach ...great Going Modiji ,.

莫迪为国家做了很大贡献…独立后的头一回,莫迪推动国家走向进步…没有人能做到……伟大的莫迪。

 

Ivan Bigger

Ivan Bigger - Trump Manor - 1 hour ago -Follow

All Indian cos mentioned are sweatshops...not even a single one is a product company

所提到的印度公司都是血汗工厂……没一个搞生产的。

 

Kumar - New Delhi - 2 hours ago -Follow

what happened to our "Fake in India "jumlaa ??

印度假冒品咋地啦?

 

5 Vomit Shah - 2 hours ago -Follow

If Hinduism is many thousand years old and a divine true religion, then why has it not spread outside India? Before our modern days, there was no presence of Hinduism anywhere in the world except the Indian sub-continent whilst Islam became more popular and attracted more followers than Hinduism? What is the secret behind this?

如果印度教真有几千年的历史和真是神圣的宗教,那么为什么没在印度以外的地方传播呢?除了印度次大陆之外,世界上没有印度教的存在,ysl教反而更受欢迎,追随者也比印度教多。这背后有啥秘密?

 

Ramesh Sargam - Bangalore - 2 hours ago -Follow

Need to thank Trump for this. If he restrict Indian brains in the US, Europe take advantage of his stupidity. Whatever it is Indians are benefited. Thanks to Trump.

要好好感谢特朗普。他限制印度在美国发展,结果被欧洲利用了。不管怎样,印度人都从中受益。多亏了特朗普。

 

Rocky - 1 hour ago -Follow

Indian big metro cities like Banguluru , Hyderabad, Chennai, Gurgaon, Pune are getting too costlier and due to this loosing the edge in terms of cost. Now in near future either these companies need to spread to smaller cities or another countries to keep their margin intact.

班加罗尔、海德拉巴、金奈、古尔冈、普纳这样的大城市物价太高了,成本方面失去了优势。在不久的将来,这些公司就得搬到较小的城市或其他国家,维持收益。

 

Anonymous - bangalore - 1 hour ago -Follow

Seems that localization is the new buzz word as globalization is a thing of past...Also please stop linking this with Modi and BJP as there is nothing government can do to stop it .Also let''s understand that the hiring is happening in non English speaking countries .. where we are efficient in communication ... How many IT people you know who can speak french or German .. so how can they communicate .... We need local people to enter in there market.Its pure business nothing to do with government as we are still making their software its just that to understand their requirement me need local people.We are simply exploring new market to get more business.

似乎本地化是一个新的流行词,全球化已成为历史了……另外,请不要把这与莫迪和印度人民党绑在一起,因为没有政府可以阻止这个趋势。看看,现在招的是非英语国家的人。我们英语流利……你认识多少会说法语或德语的人?他们是怎么沟通的?....我们需要当地人进入那里的市场。仅仅是生意需要,与政府无关……因为我们制作他们的软件,需要当地人来了解他们的需求。我们只是在开拓新的市场以获得更多的业务。

 

Sudhir Sharma - Mumbai - 1 hour ago -Follow

These f***ing IT companies are wasting indian money by investing in Europe. This money could have been better utilized in India itself for preparing and then selling pakouwdas.. This wud have given much needed boost to PM''s ''make pakowda in India'' vision.

TMD,这些印度IT公司浪费资金去欧洲投资。这笔钱本来可以更好地用在印度身上。本来可以更好的推动总理的政策。

 

10 marendra Ray - delhi - 2 hours ago -Follow

Let Trump live in his ivory palace. India must look for alternate markets. EU is one but Africa can not not be ignored although presence preeminent.

就让特朗普住在他的象牙塔里吧。印度必须寻找替代市场。欧盟是一个,但非洲也不可忽视,尽管在那里干得不错。

 

sammumbaika mm - 1 hour ago -Follow

For all those supporting Modi ji here, u mean to say after failure of skill India, he has started skill east europe, u guys must be mad, this has Nothing to do with Modi ji, it''s a natural step for an organisations expansion and its good that this will support Indian economy

那些支持莫迪的人,你们的意思是说印度搞失败后,他已经开始转向东欧了?你们是疯了吧。这跟莫迪一毛钱关系都没有,这只是公司扩张的正常步骤,当然,对印度经济也有点好处。。

 

knownunknownone - 1 hour ago -Follow

End of India story. Budget and trade deficit. Rupee must go beyond Rs 70. Sensex has to o beyond 30,000.

印度神话破灭。

 

Chandrasekaran Krishnamurthy - 1 hour ago -Follow

A good begng was made during Rajiv Gandhi regime in IT sector and it works well.

在拉吉夫·甘地时的印度IT业,打造了一个良好的开端,效果不错。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 为开拓市场 吸引人才 印度IT公司加大在欧洲投资

()
分享到:

相关推荐