三泰虎

中国第一条沙漠公路实现零碳排放

China's first desert highway achieves zero-carbon emissions

中国第一条沙漠公路实现零碳排放

The Tarim Desert Highway, which traverses the Taklimakan Desert in the injiang Uygur Autonomous Region, has been turned into a zero-carbon one. After the transformation project, shrubs along the highway are irrigated with the help of solar power-fueled pumps, instead of diesel ones.

穿越新 疆塔克拉玛干沙漠的塔里木沙漠公路已建成,实现了零碳排放的公路。项目改造完成后,公路沿线的灌木由柴油泵改为太阳能泵进行灌溉。

The project is estimated to cut diesel consumption by about 1,000 tonnes and carbon dioxde (CO2) emissions by 3,410 tonnes per year, according to PetroChina's Tarim oilfield branch. In addition, the shelterbelt can capture up to 20,000 tonnes of CO2, thus hel neutralize the CO2 emitted by passing vehicles.

据中石油塔里木油田分公司介绍,该项目预计每年可减少柴油消耗量约1000吨,减少二氧化碳排放量3410吨。此外,防护林可以吸收多达20000吨的二氧化碳,从而帮助中和过往车辆排放的二氧化碳。

hqdefault.jpg

以下是youtube上网民的评论:

catonpillow

Really glad to see Сhina's infrastructure projects being not only successful, but also environmentally friendly.

很高兴看到中国的基础设施项目不仅成功,而且环保。

 

Eddie Wong

Sandstorms from the desert affected the urban area such as Beiing and other major northern cities, green plantings and trees along side the highway are the most effective way to cure the problem.

沙尘暴影响了北京和其他北方主要城市,高速公路旁的种植的树木是解决这一问题的最有效方法。

 

Alex

its amazing to think that once a barren desert is now growing green shrubs

令人惊讶的是,曾经贫瘠的沙漠现在种植上了绿色灌木

Machination

Youve never been to California or Arizona I see. The ecological devastation needed to push all that water around is no joke.

你应该从未去过加利福尼亚州或亚利桑那州吧。

 

Discover China
Well done China for this achievement

中国在这方面做得很好

 

Shahid Khan

Such acievements need foresight, great struggle, time, devotion and patriotism. injiang is making progress with the speed of light. There's alot for every country to learn from China instead of envoying.
Long live China

这些成就需要卓越远见,需要伟大斗争,需要时间、奉献精神和爱国主义精神。

新疆 正在飞速进步。

每个国家都有很多东西可以向中国学习

中国万岁

 

TS Prototype-Creation

The maintaining of a forest in the desert is dependent on the amount of water in the ground. Without information about the depth, amount of water and annual recharge rates we can not know how many years the trees will grow

沙漠中森林的维持取决于地下水量。如果不知道地下水的深度、水量和年补给率,我们无法知道这些树木能活多少年

 

Morningstar Arun

That desert is just insanely huge. But atleast few years from now, people of that region would reap all the benefits.

沙漠实在是太大了。

至少几年后,该地区的人民会享受到各种好处

 

KC Koay

Over the last 2 decades, Washington has burned an insane US$8 trillion in its never ending wars while America’s infrastructure were left to crumble under neglect.

China, on the other hand, has invested about the same amount money, over the same period, to build and put in place inarguably the world’s most extensive and comprehensive infrastructure

在过去20年中,华盛顿在其永无止境的战争中耗费了8万亿美元,而美国的基础设施破烂不堪,濒临崩溃

另一方面,中国在同一时期也投入了这么多资金,建成了无可争议的世界上最广泛和最全面的基础设施

 

Orwellian Purple Grapes 1984

Great job!
Next step is diversifying the plant species they planted along this road to make the ecosystem more robust. Hopefully, in the future it will need zero irrigation and can be sustained by natural rainfall.

干得好!下一步是让这条道路两旁种植的植物多样化,促进生态系统。希望在未来,不需要人工灌溉,可以通过自然降雨维持。

 

Am King

Unbelievable tough to plant trees middle of the desert

在沙漠中植树真是太难了

 

Anupam Hongba

Great job China

中国干得好

 

Tania Keen

Reminds me of Suncity casino built in Botswana that also achieved changing the environment.

让我想起了在博茨瓦纳建造的太阳城赌场,也改变了环境。

 

Gun Sum Wong

This desert road tells me how China will plan to be carbon neutral by 2060. It will be scientifically based and easily verifiable. The planting of huge amount of trees can permit China to keep some power plants running on fossil fuel

这条沙漠公路告诉我,中国计划到2060年实现碳中和。以科学为基础,易于验证。大规模植树造林

 

Katongo Chanda

God bless China

天佑中华

 

Diktator Alexander

chinese deserts are so beautiful !!

中国沙漠太美了

 

James W

Incredible! Well done China.

令人难以置信!干得好,中国。

 

HTamay Melbourne, Australia

China just so advanced it’s no wonder countries like the US, Australia, Canada having hissy fits with them, western countries very jealous of Chinese advancements and development for sure.

中国如此发达,难怪美国、澳大利亚、加拿大等国家与中国保持着密切的联系,西方国家非常嫉妒中国的进步和发展。

 

erlin trihandini

Finally... all the hard work becomes fruitful now!!

终于所有的努力带来了回报

 

Velociraptor

Impressive, most impressive.

令人印象深刻,太令人印象深刻了

 

AEHighFM (Colin Chin)

It's better when trees are planted along a highway when it is built

公路建成后,最好沿公路两旁种植树木

 

shorts

LoL Gobi desert is insanely huge. Because of this more than half of Chin is hollow.

哈哈哈,戈壁滩大得惊人。正因如此,中国超过一半的领土是人烟稀少

 

Humpy Dumpy

China is an amazing country

中国是一个不可思议的国家

 

Soviet Red

I never knew China has a desert... The more you know
Good job

以前从来不知道中国居然有沙漠。干得好

 

Orwellian Purple Grapes 1984

It actually has multiple deserts in its territory.

其实中国境内有好几个沙漠呢

 

Jane su

Wow ! O M G!

哇塞,我的天啊

 

Ioan Stef

Have thought of this 15 years ago!

我15年前就想到了

 

Russell Purdie

It's to keep the sand off the road.

这是为了防止公路被沙漠吞噬

 

M R.

What an impressive feat. So much better than destroying via wars, sanctions & brutal interventionism - well done China!

多么了不起的壮举啊。比通过战争、制裁和野蛮干涉主义摧毁要好得多,中国干得好!

 

Meid Omar
China a mighty power

中国是一个强大的国家

 

Sk

Impressive China

令人震撼的中国

 

Ice phoenix

I'm Asian American and I support China!!!!

我是亚裔美国人,我支持中国

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 中国第一条沙漠公路实现零碳排放

()
分享到: