三泰虎

德国美女:中国是我的第二故乡

Looking into China: China is my second home

中国是我的第二故乡

hqdefault (3).jpg

以下是youtube网友的评论:

Joshua Miller

I feel the same about China. It will forever be my second home. I lived there for three years and no travel back and forth every chance I get. I am always in shock and admire at how much it grows and develops between every visit.

I believe all countries could benefit from studying the path that China took to better the lives of their people. I wish my country would care about their citizens as much as China does theirs. I will hold China in my heart and mind till the end of my days.

我对中国也有同样的感觉,中国永远是我的第二个家。我在中国住了三年,一有机会就来旅行。每次到中国,中国的发展速度快到总是让我感到震惊和钦佩。

我相信所有国家都可以从研究中国改善人民生活的方法中受益。我希望我的国家能像中国关心公民一样关心自己的公民。我将永远把中国放在心里。

 

Michael Tan

Understanding the Chinese culture is very important to understanding the average Chinese person.

要了解普通中国人,了解中国文化是非常重要的。

 

mahesh giri

Everybody wants to go back to china. Wish i could go back to zhenjiang.

每个人都想回到中国。真希望能回到镇江。

 

N003

If it's India instead of China, most probably she won't survive the ordeal and live to tell the story

如果是在印度,而不是在中国,很可能她就活不下去了

Mr.Pacman

What the heck?Plz don't spread misinfo about India.Agreed that rapes do happen and its bad,really bad and immoral to do so but this does not happen to every woman man

到底怎么了?请不要传播关于印度的谣言。我同意强奸确实在印度屡见不见。这是非常糟糕的,不道德的,但不是每个女人都会有这样遭遇的

 

wally yllaw

Congratulations. Speak amazing Mandarin. Beautiful and high achiever.

祝贺。中文说得真好。漂亮

 

Norman

love how every non Chinese people living in china have the same kinda experience

住在中国的每个外国人都有同样的体验

 

Enoch Sam Effah

I love China.
Sometimes, I really don't have enough words to convey my feelings about China so I just say " I love China ". I just want peace in the world and so far, China is the country pushing that.

我爱中国。有时候,我真的没有足够的语言来表达我对中国的感受,所以我只能说“我爱中国”。我只是希望世界和平,到目前为止,中国是推动和平的国家

 

alan weiss
She speaks perfect Chinese, a charismatic personas well, wonder if anyone knows her vlog address?

她的中文说得很好,也很有魅力

 

Geoffrey Williams

Had a fabulous holiday in China in 2016.
I love the place and the people are friendly . .

2016年,我在中国度过了一个美好的假期。我喜欢这个地方,人们也很友好。

 

Saurabh Sharma

My second home is also china I’m a student i also want to ho to china it’s more then 18 months I’m stuck outside of china and I’m so depressed and hopeless because China doesn’t allow students please request to chinese to allow us please

中国也是我的第二个家乡。我是学生。我也想住在中国,离开中国已经有18个月了。现在去不了中国,我是如此沮丧和绝望,现在中国不允许留学生入境,希望中国人快点允许我们回去啊。

 

LTLT007

Is it just me? I feel like she kinda has a little bit of Chinese accent.

难道只有我这么觉得吗?我觉得她说话有点中国人的口音。

 

Ketankumar Kalathiya
My feelings same like your feelings

我的感觉跟你一样啊

 

Sam Cheung

in reality, London is her 2nd home and China is now 3rd home

其实,伦敦是她的第二家乡,中国是她的第三家乡

 

BS T

Those Indian haters will be very jealous!

那些印度喷子要嫉妒了

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 德国美女:中国是我的第二故乡

()
分享到: