三泰虎

黎明报: 沙特阿拉伯受邀成为中巴经济走廊的第三个战略伙伴

Feroz

Finally the government has understood that liabilities taken on under CPEC can bankrupt Pakistan and now trying to snare other countries to join in, thereby attempting to spread the burden. Very wise move but not sure that many will take the bait. Even if they agree to invest in some project, they may like the Chinese ensure tough contracts to guarantee their returns.

最后,巴基斯坦政府认识到,中巴经济走廊的债务可能会使巴基斯坦破产,现在又试图拉拢其他国家加入,从而试图分担负担。这是非常明智的举动,但并不确定会有很多人上钩。即使他们同意投资某个项目,他们也可能会喜欢中国严苛的合同以保证他们的回报。

 

Dr. Salaria, Aamir Ahmad

Invitation does not necessarily warrant acceptance by the other party.

邀请并不一定就能得到另一方的接受。

 

Dk

So one will soon be able to travel from Riyadh to Jeddah vis Gwadar?

那么,人们很快就能通过瓜达尔从利雅得到吉达旅行了?

 

qeo

@Babu And how do you figure that? Seems like wishful thinking on your part.

@Babu,你是怎么想的?这似乎是你一厢情愿的想法。

 

Ashfaq

Good step indeed, but on the other hand if we are not able to benefit of our closest neighbor Iran in terms of fuel, energy and PIP project, we are helplessly succumbed to US interest, that is in complete sync with Saudi version.

这一步确实不错,但另一方面,如果我们不能在燃油、能源和工程方面造福我们最亲密的邻居伊朗,我们只能无奈的屈从于美国利益,这是与沙特完全相同

 

Abhishek Nandi

Nothing comes for free. You want Saudi investment, so certainly they would be eyeing their share. China already has ambitious plans to capture everything under the ambit of CPEC for their country's Govt. owned firms & at present, they don't have shortage of funds to invest too....would they be ready to share the platform?..China doesn't want shareholders but customers with heavy debt only.

天下没有免费的午餐。你想要的是沙特的投资,所以他们肯定会关注他们的份额。中国已经制定了雄心勃勃的计划来在CPEC内为他们国家的政府拥有的企业争取一切,目前他们也没有投资资金的短缺....他们准备好分享这个平台了吗?中国不需要股东,只需要负债累累的客户。

 

Orion Thoughts

Please invite Somali, Uganda and Tanzania also...

请邀请索马里,乌干达和坦桑尼亚…

 

Zahid Hassan

Good to see that other countries are showing their interest in CPEC. It is infact in the interest of Asian countries and benefits for the whole region.

很高兴看到其他国家对中巴经济走廊表示出兴趣。这实际上符合亚洲国家的利益,也有利于整个地区。

 

Sanjeev

Saudis can’t run a dairy farm,What return they can get from investing in the pak China venture.

沙特人连奶牛场都经营不了,他们能从投资巴基斯坦-中国合资企业中得到什么回报。

 

Omar

China has consistently encouraged other countries to be part of CPEC so I don’t think they will be upset at all with the news that Saudis have come forward and want to invest into this project, In fact the only country which will be very upset about this is India, they must be seething that within the first few weeks of the new government in Pakistan all the major players in the region are in total agreement with Pakistan as to how to move forward and work towards peace and prosperity in the region.

中国一直鼓励其他国家加入中巴经济走廊,所以我不认为他们会因为沙特人站出来想要投资这个项目而感到不安,事实上唯一会对此感到不安的国家是印度,他们肯定感到愤怒的是,在巴基斯坦新政府成立的头几周内,该区域所有主要国家都跟巴基斯坦达成了如何向前迈进并为该区域的和平与繁荣而努力的协议。

 

Ejaz

It seems there is susceptibility that China may be pulling back because of dharna party.

似乎有一种感觉,中国可能会因为达摩党而后退。

 

Hwh

So what is the response from them? It is indirectly asking for bailout.

那么他们的反应是什么呢?它是在间接地寻求救助。

 

sam

What's in it for Saudis? Signed away CEPEC without research and questions. Or will it end up with yet another blunder in the history of Pakistan?

沙特人有什么好处?他们在没有进行研究,没有任何问题的情况下签署了CEPEC协议。会不会以巴基斯坦历史上的又一个错误而告终?

 

Pashtun

@PakCanuck - why do we need China's approval for how we use our port and roads within Pakistan?

为什么我们需要中国的批准来使用我们在巴基斯坦境内的港口和道路?

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 巴基斯坦 » 黎明报: 沙特阿拉伯受邀成为中巴经济走廊的第三个战略伙伴

()
分享到:

相关推荐