三泰虎

印媒:英国教授因克什米尔问题“反印”言论被驱逐出境

 UK professor deported over ‘anti-India line on Kashmir’

英国教授因克什米尔问题“反印”言论被驱逐出境

NEW DELHI: UK academic Nitasha Kaul was deported upon arrival at Bengaluru airport on the basis of a preventive lookout circular opened against her after Indian agencies flagged her consistent "pro-separatist comments" and "anti-India" line on Kashmir taken on various public fora, according to government sources.

新德里消息:英国学者妮塔莎·考尔在抵达班加罗尔机场时被驱逐出境。政府消息人士称,在印度机构标记她在各种公共论坛上就克什米尔问题一贯发表“亲分裂主义言论”和“反印度”立场后,针对她发出了一份预防性警戒通告。

Kaul is an 'Overseas Citizen of India' (OCI) card holder, which makes her eligible for lifelong visa-free travel to India.

考尔持有“印度海外公民”(OCI)卡,她有资格终身免签证前往印度。

She was invited by Siddaramaiah govt in Karnataka to participate at its two-day 'Constitution and National Unity Convention-2024' on Feb 24 and 25. After she was denied entry by immigration authorities at Bengaluru airport and put on the next flight back to UK, Kaul claimed on X that the officers she spoke to attributed the denied entry to "orders from Delhi".

应卡纳塔克邦Siddaramaiah政府的邀请,她本将于2月24日和25日参加为期两天的“2024年宪法和民族团结大会”。她在班加罗尔机场被海关拒绝入境,并被安排搭乘下一班航班回英国,考尔在推特上声称,与她交谈的官员将拒绝入境归因于“来自德里的命令”。

Confirming that lookout circular was meant to prevent her from reiterating her "anti-India" views on Indian soil, a source hinted at the possibility of her also being 'blacklisted' on the same grounds.

一名消息人士证实,发出警戒通告是为了防止她在印度领土上重申她的“反印”观点,并暗示她可能也因同样的理由被列入“黑名单”。

The academic - who had submitted a written testimony to US House of Representatives committee a couple of months after abrogation of Article 370 in J&K, criticising Indian govt's "unde ocratic actions in Kashmir" while repeatedly referring to the region as India-administered Kashmir - has been on radar of Indian security agencies not only for her critical observations on Indian govt's actions in Kashmir but also for justifying terrorism there as armed struggle for freedom and also denying any genocide of Kashmir Pandits, a community she belongs to, in the Valley. Intelligence agencies have reported that Pakistan's ISI has been amplifying her statements and articles as part of its "anti-India propaganda" on Kashmir issue.

在查谟克什米尔废除第370条款几个月后,这位学者向美国众议院委员会提交了一份书面证词,批评印度政府“在克什米尔的不民*行动”,同时一再提到该地区是印控克什米尔。

她不仅对印度政府在克什米尔的行动进行批评,还将那里的恐怖主义称为争取自由的武装斗争,她否认对山谷中的克什米尔潘迪特(她所属的一个社区)进行的种族灭绝,这些导致了她被情报机构盯上。

情报机构报告称,巴基斯坦三军情报局一直在夸大她的声明和文章,作为其在克什米尔问题上“反印度宣传”的一部分。

9d9e0d8fly1hn8xocb8jbj20hm09vmy7.jpg

印度时报读者的评论:

Maj

Excellent, these traitors who make their living by opposing India's integrity and growth should have a cost for doing so. This will send a very positive and clear message to Ethinic Indian enemies of Bharat on the red lines if they want to be ever in future associated with Indian society in India or overseas. Congress, unfortunately, is the magnet for these anti-Bharat & anti-Hindu forces within Bharat and overseas, so its elimination is critical for every Indian.

太好了,这些以反对印度主权和发展为生的叛徒应该为此付出代价。

向印度的敌人发出一个非常积极且明确的信息,如果他们将来想在印度或海外从事反印活动的话。

不幸的是,国大党是吸引国内和海外反印度和反印度教势力的磁石,因此消灭国大党对每个印度人来说都至关重要。

 

Mahesh Desai

Perfect, identify all these traitors sitting outside India with OCI cards and spitting the anti India venom on every platform. They should be banned from entering India forever and cancel their OCI cards. Under the disguise of freedom of speech these anti India elements spread hatred & make us look bad. The Karnataka government should be ashamed of calling such people knowing what are they up to? Jai Hind

太好了,找出境外所有持OCI卡的叛徒,他们在每个平台上发表反印度的言论。他们应该被永久禁止进入印度,取消他们的OCI卡。在言论*由的伪装下,这些反印度分子散布仇恨,让印度看起来很糟糕。卡纳塔克邦政府邀请这种人参加活动,应该感到羞耻。印度必胜!

 

Anil Kotwal

A Malala wannabe parasite maybe she is hankering after a Nobel if she can sucks upto the west and the Islamists enough.

她是一个想成为马拉拉的寄生虫,如果她能跪舔西方和伊      斯兰主义者,也许有望获得诺贝尔奖。

 

Jitender Kaul

She is born in UP, brought up in Delhi. Without having any link to Kashmir, she goes to US from UK about how India is suppressing human rights in Kashmir. GOI did a good job by kicking her out. These people are being used as tools by anti-india parasites.

她出生在北方邦,在德里长大,与克什米尔没有任何联系,她从英国去了美国,现在却说印度如何压制克什米尔的人*。印度政府把她赶出去,干得不错。这些人被反印势力当做工具。

 

Vassant Kumar Jain

First Point Why was she invited to Blore by Khangress if she is a Seperatist/AntiIndia

首先,如果她是一个分裂主义者或者反印度者,为什么国大党邀请她去印度?

 

Pradipta Mitra

If she was from China she would have been jailed there on arrival.

如果她来自中国,她一到就会被关进监狱。

 

A2

First of all her credentials need to be verified; if genocide has not happened then why kashmiri pandits fled the valley. Even now hindus are being selectively killed. Probably she is a muslim in the garb of kashmiri pandit

首先,她的陈词需要核实:如果种族灭绝没有发生,那么为什么克什米尔的潘迪特要逃离山谷。即使是现在,印度教徒也被选择性地杀害。也许她是一个穿着克什米尔潘迪特服装的msl

 

0 0 • Reply • Flag

no place for antinationals in Bharat ..

印度没有反国家分子的容身之地…

 

2 0 • Reply • Flag

The problem does not stop with anti-India statements only. Such anti-establishment people knowingly or unknowingly end up funding terrorists, who kill our soldiers and also the innocent civilians. The lady should thank her God's that she was not arrested.

问题不仅仅在于反印度的言论。这些人有意或无意地资助恐怖分子,杀害我们的士兵和无辜的平民。这位女士没有被逮捕,就该谢天谢地了。

 

0 0 • Reply • Flag

She is a shame to Kashmiri pandit community and could be doing so to gain popularity. Her OCI card should br canceled

她是克什米尔潘迪特社区的耻辱,她这样做可能是为了获得人气。应该取消她的OCI卡。

 

4 0 • Reply • Flag

Why her OIC card still valid!

为什么她的OCI卡还有效

 

1 0 • Reply • Flag

Unfortunately Nitasha Kaul is a traitor..funded by ISI...She should be disgraced and expelled by the Indian Community in UK..If she has found love for Kashmiriyat then she should go to POK and spend atleast 5 years over there to get Kashmiriyat and Terrorism to her nerve. She has brought disgrace to her parents and to all kashmiri pandits.

不幸啊,这个人是卖国贼,由ISI资助。她应该去巴控克什米尔,在那里呆上至少5年,让克什米尔和恐怖主义触动她的神经。她给她的父母和所有克什米尔潘迪特带来了耻辱。

 

13 0 • Reply • Flag

She should have been arrested and put into jail and prosecuted for waging war against India. Then she would have learnt lessons

应该逮捕她,把她关进监狱,以对印度发动战争的罪名起诉她。这样她就会吸取教训了

 

6 0 • Reply • Flag

Her oci card should be revoked once for all. She no more is a kashmiri pundit and is playing victim card . she deserves treatment she got on airport. She is self declared intellectual promoted by some one. we don't need her in India.

永久吊销她的身OCI卡。她不再是克什米尔潘迪特,而是在打受害者牌。她在机场受到的待遇是活该。她自称是知识分子,但我们印度不需要她。

 

7 0 • Reply • Flag

And Congress invites them to India. Is congress a really Indian political party? Or it is a separatist party running thier agenda from past fifty years!!

国大党邀请这些人来印度。国大党是真正的印度政党吗,他们是一个分裂主义政党,过去50年一直在执行他们的分裂议程

 

9 0 • Reply • Flag

Gud job MHA. This treacherous n thankless lady could have not been invited by the Karnataka govt without the silent approval of Sonia n Rahul to embarras the Govt during up coming elections. Such proxes of ISI need to be kept under survelance n permanently debarred from our land.

干得好。如果没有索尼娅和拉胡尔的默许,卡纳塔克邦政府不可能邀请这位背信弃义、忘恩负义的女士,在即将到来的选举中让政府难堪。ISI的代理人应该受到监视,并被永久禁止踏入我们的领土。

 

1 0 • Reply • Flag

revoke her IOC as well... btw: she is not intellectual she is educated terrorist....

吊销她的OCI卡…顺便说一句:她不是知识分子,她是受过教育的恐怖分子。.

 

6 0 • Reply • Flag

OCI cards should be scrapped. The rich are using OCI cards to their benefit by taking citizenship of other countries, effectively out of India's tax net on their global income but using all the benefits of Indian citizens including staying in the country, visa free entry, property holding rights except political rights.

应该取消OCI卡。富人利用OCI卡获得其他国家的公民身份,有效地摆脱了印度对其全球收入进行征税,但他们却享受了印度公民的所有好处,包括留在印度、免签证入境、除政治权利外的房产持有权。

 

2 0 • Reply • Flag

Why hasn't India not cancelled her OCI card till to date?

为什么印度到目前为止还没有取消她的OCI卡?

 

1 0 • Reply • Flag

if congress will come in power indoa became slave

如果国大党上台,印度就会沦为奴隶

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印媒:英国教授因克什米尔问题“反印”言论被驱逐出境

()
分享到: