三泰虎

印媒:印军在克什米尔地区遭武装分子伏击,4名士兵死亡,3人受伤

 4 soldiers killed, 3 wounded in Poonch ambush

普恩奇袭击:4名士兵死亡,3人受伤

JAMMU: At least four soldiers lost their lives and three others were wounded in a terrorist ambush on two military vehicles in J&K’s Poonch district on Thursday, coming just a month after security forces faced five fatalities, including two captains, during an anti-terrorism operation in the adjoining Rajouri sector.

查谟:周四,在查谟普恩奇地区,恐怖分子伏击了两辆军车,造成至少4名士兵丧生,3人受伤。就在一个月前,安全部队在毗邻的Rajouri地区的一次反恐行动中遭遇5人死亡,其中包括两名上尉。

Sources said the troopers were ambushed around 3.45pm while en route to reinforce a joint operation against terrorists in the Dhera Ki Gali area since Wednesday evening. The attack occurred at Dhatyar Morh between Dhera Ki Gali and Bufliaz, under the jurisdiction of Surankote police station, bordering Rajouri and Poonch districts.

消息人士称,自周三晚上以来,这些士兵正在前往德拉基加利地区加强打击恐怖分子的联合行动的途中,于下午3点45分遭到伏击。袭击发生在Dhera Ki Gali和Bufliaz之间的Dhatyar Morh,属于Surankote警察局管辖,与拉乔里和普恩奇地区接壤。

According to a military spokesperson, a joint search operation was initiated on Wednesday based on “hard intelligence” about the presence of terrorists in the area. “The hiding terrorists fired at the search party, leading to retaliatory shooting and a gunfight,” the officer said. When additional forces were moved to the site, the terrorists attacked the vehicles — a truck and a Maruti Gypsy. This resulted in the death of four soldiers and left three others wounded.

据一名军方发言人表示,根据有关该地区存在恐怖分子的“确凿情报”,周三启动了联合搜索行动。“躲藏的恐怖分子向搜索队开火,导致了报复性射击和枪战,”这名官员说。当更多的部队被派往现场时,恐怖分子袭击了车辆- -一辆卡车和一辆马鲁蒂,造成4名士兵死亡,3人受伤。

Disturbing images and videos from the site displayed blood on the street, broken helmets, and shattered windscreens of the military vehicles. Officials expressed concern that terrorists may have taken away the arms of the targeted soldiers.

现场传来的图像和视频令人不适,显示街道血迹斑斑,头盔破碎,军用车辆的挡风玻璃破碎。官员们担心恐怖分子可能已经拿走了目标士兵的武器。

Despite being declared terrorism-free more than a decade ago, the frontier districts of Rajouri and Poonch have recorded a concerning rise in Army fatalities, with 34 reported since October 2021. The toll for this year alone stood at 20 (till Thursday), making up 59% of the total.

尽管十多年前宣布无恐怖主义活动,但边境地区拉乔里和普恩奇的军队死亡人数却出现了令人担忧的上升,自2021年10月以来报告了34人。仅今年的死亡人数就有20人(截至周四),占总数的59%。

 

印度时报读者的评论:

User

OM SHANTI ... ACTION MUST BE TAKEN AGAINST THE SPONSORS OF THIS HORRIBLE EVENT ,, CONGRESS IS SOLELY RESPONSIBLE

必须对这一恐怖事件的背后赞助者采取行动,国大党要负全部责任

 

Bala Srinivasan

Terrorists have bitten more they can chew.India's military needs to take on the challenge&see it thru to THE FINISH.

恐怖分子贪多嚼不烂。印度军队需要接受挑战,把他们消灭殆尽。

 

Vipin Sharma

There is lot to be done in Kashmir before full eradication of terrorism can be achieved... We can only imagine to be prepared in case we confront Gaza like situation in our country.

在彻底根除克什米尔的恐怖主义之前,还有很多工作要做。想象一下,如果我们遇到加沙那样的情况会怎么样,所以我们要做好准备。

 

pbfhjyydsv

Sad but why does army continue to use unprotected vehicles for soldiers?

悲哀,但是为什么军队还让士兵开无防护的车辆?

 

Raj Khanna

Bomb Pakistan like IDF is doing in Gaza for lasting peace. A dead Paki is a good Paki.

像以色列国防军在加沙那样轰炸巴基斯坦,实现持久和平,把他们消灭了就清净了。

 

2 hou

All troop movements in J&K particularly the terrorist prone regions must be in APCs (armoured vehicles) only with mine-detection, night vision and motion sensor equipment. Any terrorists or terror sympathiser activities should be mercilessly eliminated with the use of brute force by our special forces as Israel's IDF does with Hamas. Never mind collateral damage.

查谟克什米尔地区的所有部队调动,特别是恐怖分子易发地区,必须使用APC(装甲车),并配备地雷探测、夜视和运动传感器设备。

对于任何恐怖分子或恐怖主义同情者,我们的特种部队都可无情地将其消灭,就像以色列国防军对哈马斯所做的那样。不要担心附带损伤。

 

Gopalarathnam Krishna Prasad

There is no doubt that article 370 which granted special status to Kasmir had to go. But the major Kashmiris belonging to the major religion who are aginst abolishing of article 370,, and want it back,will always support the terrorists from Pakistan and engage in stone pelting with support from Pakistan isi. The kasmiri natives who are in state government jobs like in police/ army/ state government jobs will always be targeted by these pakistani/ or pakistani supported kasmiri terrorists. To solve this terrorist problem , it is hi time govt of India plans to settle 20 crore non-Muslims from all over India India so that the population of Kashmir have a homogeneous mix. Until then the Pskistani/ local terrorists who are funded by Pakistan ISI will always target local kashmiri police/ army/ burucrats who work for Kashmiri govt with no article 370 in place. Very painful period till population is homogenized. Bhrath Matha ki jai

毫无疑问,给予克什米尔特殊地位的第370条款必须废除。但是,属于主要宗教的大部分克什米尔人反对废除第370条,并希望恢复第370条,

他们将永远支持来自巴基斯坦的恐怖分子,并在巴基斯坦ISI的支持下进行石块投掷。

在邦政府工作的克什米尔人,比如警察、军队和邦政府工作,总是会成为这些巴基斯坦人或巴基斯坦支持的克什米尔恐怖分子的目标。

为了解决这个恐怖主义问题,印度政府是时候计划在印度各地安置2亿非MSL了,这样克什米尔的人口就可以同质混合了。

在那之前,由巴基斯坦三军情报局资助的巴基斯坦/当地恐怖分子将一直瞄准为克什米尔政府工作的当地警察、军队和官僚。

在人口同质化之前,这是一段非常痛苦的时期。祝好运!

 

Mithilesh Kumar

Its very sad and shocking that our brave soldiers are getting killed by the terrorist. But the Govt at the Center claims that terrorism in J&K is over and there is peace everywhere.

我们勇敢的士兵被恐怖分子杀害,这令人非常悲伤和震惊。但中央政府声称查谟克什米尔的恐怖主义已经结束,到处都是和平的。

 

Nagendra

OMG! Army using Maruti Gypsy in conflict zone?? Is it a cantt located in peaceful area?Lot of fatalities are being caused due to nonsense strategies of commanders.

天啊,军队在冲突地区开马鲁蒂吉普车?难道这是一个坐落在宁静地区的餐厅吗?由于指挥官的愚蠢策略,造成了许多死亡。

 

2 0 • Reply • Flag

Kashmir will stay like this till a political solution is found. Political leaders not working towards it. They have given up.

在找到政治解决方案之前,克什米尔将保持这种状态。领导人没有为此努力。他们已经放弃了。

 

Ved

Untill we cant create fear of multifold loses in the heart of our enemies, we will carryon mourning our loses.

除非我们能让敌人心生恐惧,否则我们将继续哀悼我们的损失

 

Aman

While useless neta travel in buletproof cars and fortuners with z security armymen travel in old maruti jeeps exposed to terrorist ..nothing has changed in this country netas and big bisnuess men are still looting while common man suffers and dies .

然而,无用的政客乘坐防弹车出行,守护国家的却乘坐暴露在恐怖分子面前的旧马鲁蒂吉普车出行。这个国家没有任何改变,富人和大商人仍然在掠劫,而普通人却在受苦和死去。

 

Sarcastic Bee

Had ex Gujarat CM Narendra Modi been our Prime Minister, terrorists won't have dared to cross the border and killed our soldiers. But India's misfortune that people don't vote for him.

如果前古吉拉特邦首席部长纳伦德拉·莫迪是我们的总理,恐怖分子就不敢越境杀害我们的士兵了。但不幸的是人们没有投票给他。

11 3 •Reply • Flag

then who is the pm

现在的总理难道不是莫迪?

 

0 0 • Reply • Flag

Is it very expensive to have bullet proof vehicles around J&K region?

给查谟克什米尔地区的士兵配防弹车很贵吗?

 

User

Our forces need bullet proof vehicles to move around border regions. Its quite clear that terrorist activity cannot be stopped by legislative means such as abrogation of Art 370 etc, though BJP made tall claims on Aug 5th 2019.It takes a long time to rid the area of terror and we need to support our forces to the utmost extent.

我们的部队在边境地区行动需要防弹车。很明显,恐怖主义活动不能通过立法手段来阻止,比如废除第370条等,尽管印度人民党在2019年8月5日做出了高调的声明。清除该地区的恐怖需要很长时间,我们需要最大程度地支持我们的部队。

 

Sharad Musalay

The US and its 5 eyes allies are providing logistic and intelligence support to these terrorists like they are doing for K gang

美国和它的5眼联盟正在为这些恐怖分子提供后勤和情报支持

 

0 1 • Reply • Flag

Serious issue. Unacceptable. Required urgent action.

这个事态很严重,不可接受,需要采取紧急行动。

 

User

Just matter of time. These terrorist will be eliminated.

这些恐怖分子迟早将被消灭。

 

JAISHANKAR KRISHNAN

sitting ducks. total intelligence failure. what is the use of technology, if we cannot use to save our soldiers. we can conquer moon, unable to seal the border. where are the drones or other systems to cap these gaps. even the soldiers are not having bullet proof vests and helmets unlike the soldiers in foreign countries.

活靶子,情报失误。如果我们不能用科技来拯救我们的士兵,那科技又有什么用呢。我们可以征服月亮,登上月球,却无法封锁边界。无人机或其他弥补这些缺口的系统在哪里?士兵也没有穿防弹背心,戴头盔,像外国士兵那样。

 

1 2 • Reply • Flag

There has been a sharp rise in such incidents over last one year. It is obviously Pakistan sponsored. Let the Pakistanis go to hell which they are doing very well. They won't improve. But our forces should make greater use of Drone like technology to detect and neutralize these blood thirsty terrorists.

在过去的一年里,这类事件急剧增加。显然是巴基斯坦赞助的。让巴基斯坦人见鬼去吧,他们很会搞这种事情,不会改。我们的军队应该更多地利用无人机之类的技术来探测和消灭这些嗜血的恐怖分子。

 

3 0 • Reply • Flag

DRDO claimed almost five years ago that they had developed invisible electronic fencing to cover the inaccessible borders to cover the gaps. Where are they?

大约五年前,DRDO声称他们已经开发出了隐形电子栅栏,以覆盖无法接近的边界,堵住缺口,这东西在哪里?

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印媒:印军在克什米尔地区遭武装分子伏击,4名士兵死亡,3人受伤

()
分享到: