三泰虎

印度女记者:马尔代夫新总统要求印度军队全部撤走

 Why Maldives' New President Wants Indian Troops to Withdraw

马尔代夫新总统为何希望印度撤军?

Reiterating his poll plank, Maldives' new President Mohamed Muizzu said he wants all Indian military personnel to ext the country.

Muizzu said he'll raise this issue with New Delhi. This comes as Maldives faces an acute debt crisis.

马尔代夫新总统穆罕默德·穆伊祖重申了他的竞选纲领,他希望所有印度军事人员撤离马尔代夫。

穆伊祖说,他将向新德里提出这个问题。目前马尔代夫正面临严重的债务危机。

 1.jpg

以下是印度网友的评论:

premshur-ys6pq

India should withdraw all aid and financial assistance to Maldives.

印度应该撤回对马尔代夫的所有援助,包括财政援助。

 

nnfefe9451

The art of being sovereign is exercised and that is what all countries do.

行使主权,这是所有国家都在做的事情。

 

centaurpheonix5959

Maldives will soon understand the priority of India. God bless them

马尔代夫很快就会明白印度是最重要的,愿上帝保佑他们

 

rajendrasahasrabudhe4633

This seems to me as a motivated action plan based on Qatar developments. Perhaps Maldives government is being prompted by China to take such anti India steps.

在我看来,这是一项基于卡塔尔事态发展的积极行动计划。也许马尔代夫政府是在中国的推动下采取反印措施的。

 

jimmylam9846

$500 million USD bridge project got mothballed by Maldives after seeing the bridge collapsed in Bihar and the construction team ( AFCON) had never built a sea bridge on their resume...Muizzu was Mayor of Male when Chinese built the friendship bridge overseeing the construction himself....you shouldn't doubt his credential with Phd in structural engineering.

在看到比哈尔邦的桥梁倒塌后,马尔代夫搁置了价值5亿美元的桥梁项目,从履历上看,施工团队(AFCON)从未建过一座跨海大桥…中国人修建友谊大桥时,穆伊祖是马累市长,他亲自监督了施工,他有结构工程博士学位。

 

2567025

Every country has priorities they just chose theirs..

每个国家都有自己优先考虑的事项,他们只是选择了自己的优先事项。

 

srikanthreddykorada

India Government need to stop the USD $ 3 Billion dollars trade business, grant, debt, passport and visas with the Maldives .

印度政府应该停止与马尔代夫30亿美元的贸易往来、停止赠款、借贷和发放签证。

 

isshiomi6364

Maldives should pay 13.8 billion pound for all previous missions

马尔代夫应该为印度之前执行的所有任务支付138亿英镑

 

kabbalahmoney741

With all the Indian support they still wallop in debts; more reason they need a shift in partnership.

在印度的支持下,他们仍然债台高筑。他们要换合作伙伴,需要找理由。

 

MARKVILLAGRACIA

President is elected, the country suffers. Specially in small countries in Asia.!!!

新总统当选,国家遭殃。特别是在亚洲的小国

 

aircrafter7505

Good news  well done Maldives

好消息,马尔代夫干得好

 

dipro001

India needs good relations with all its neighbors. Even in 2023 we are all still fighting each other like the British wanted us to.

印度需要与所有邻国保持良好关系。即使到了2023年,我们还在像英国人希望的那样互相争斗。

 

user-rw3cl8dv3n

Whatever the reason, you can stay in a nation unwelcomed. India could ext with all resources and expenses and wait. Eventually , Maldives would fail due to lack of economic growth and or predatory loans from other nations. Once that happens, re enter with agreements

不管出于什么原因,你都可以留在一个不受欢迎的国家。印度可以带着所有资源退出。最终,由于缺乏经济增长和其他国家利息很高的贷款,马尔代夫将会崩溃。一旦发生这种情况,就带着协议重新进入!

 

user-rf7uj5vt3i

India must demand its dues from maldives immediately or else it must hand over the port that India requires!

印度必须立即向马尔代夫索要费用,否则就必须移交印度要求的港口

 

Adios5775

Reasons why Indian backed candidate lost:

1 - He was corrupt and incompetent.

2 - Kee the Indian Military and lying about it.

3 - Indian diplomates kept meddling with our internal affairs.

4 - Non of the projects given to Indian companies were completed on time.

印度支持的候选人失败的原因:

1. 他腐败无能。

2. 让印度军队留下并撒谎。

3. 印度外交官一直干涉我们马尔代夫的内政。

4. 交给印度公司的项目没有一个按时完工。

 

PakPhorenMinistr

Maldives needn't worry about loans if it become part of chyna. Ofcourse people there will be given special treatment, just like yuighars enjoy!

如果马尔代夫成为中国的一部分,就不必担心贷款问题。当然,那里的人会得到特殊待遇

 

KittyNinjas

Let's just pray humans won't fight anymore.  The resources we use to fight each other, we can send people outter space to another planet rather than wasting lives and resources killing each other. Be a space hero.

让我们祈祷人类不再开战吧。用来互相争斗的资源,我们可以把人们送到外太空,送到另一个星球,不要浪费生命和资源互相残杀。做一个太空英雄吧!

 

selvaratanamganeshan6496

Even Maldives we can't see in the world map very tiny island, how could Maldives challenging India?

Never Never, India must United with India territory with fully India control

马尔代夫,我们在世界地图上也看不到它,马尔代夫怎么能挑战印度? 永远不要挑衅印度,印度必须统一领土,完全由印度控制。支持巴拉特!

 

AdvaiticOneness1

Develop lakshadweep and Andaman islands like Maldives! Let the tourists flow to indian islands!

像马尔代夫一样开发lakshadweep和安达曼群岛,让游客涌向印度群岛吧!

 

bububanon3335

Yes! Yes! yes out, out out well done Maldives

是的,让他们走,干得好马尔代夫人!

 

just_gamming

India is the top contributor of gdp as tourism with 14% , followed by Russia and UK, so please don't plan trip to maldives, just plan to other country. So that they listen.

旅游业是马尔代夫GDP的最大贡献者,而印度游客占了14%,其次是俄罗斯人和英国人,所以请大家不要计划去马尔代夫旅行,去其他国家旅游吧。这样他们才会听话!

 

shafeeq7447

All countries have the right to say no to another country's troops in their own land

所有国家都有权对别国军队进入自己的领土说“不”

 

Lucifer0007

There is no risk for Maldives. China is renting one of their islands soon.

对马尔代夫来说没有风险。中国即将租用他们的一个岛屿。

 

bestofpkl0853

Great decision by President Elect

当选总统做出了明智决定

 

KanaKazenga

Look Malis want you guys out. GTFO! That's it! No country should be patronising the other. They have a right to choose and they chose you out. Gooooo!! And do it quietly without scare mongering.

看来马尔代夫想让你们离开,就是这样!任何国家都不应该对其他国家颐指气使。他们有权选择,但他们把你淘汰了。悄悄地走,不要制造恐慌。

 

untitled.devlope.together

They are showing teeths even after what we have done for them.

Maldives is a petty tourism economy they are just being played by china for their strategic location in indian ocean.

Happy defaulting Maldives.

即使在我们为他们做了这么多之后,他们还是露出了牙齿。

马尔代夫是一个旅游型的小经济体,只是因为在印度洋的战略位置,才被中国玩弄。

祝违约的马尔代夫幸福。

 

zapzipper1772

In times of problem they want India for assistance but now they want Indian out.  Just leave them own their own. And in near future if they ask for hel hand just saw them this news.

在出问题的时候,他们希望印度提供援助,现在他们希望印度人离开。在不久的将来,如果他们需要帮助,就看看这个新闻。

 

baantawai

Chinese hegemony surrounding India on every corner!

中国霸权从每个角落包围印度

 

orientalguy9462

2:24 I think it's a good thing for india, less expenses.

我认为这对印度来说是件好事,减少了开支。

 

deschan2246.

Would India allow foreign troops on its soil?

印度会允许外国军队进入其领土吗?

 

hi62129

Ask them to pay all dues

叫他们付钱

 

leninsgeorge

If they don't want our military their its their call. Not India's Ms Palki.

Else British was Civilising India for over a century and Indians wanted them out..

If their debt is high or not or what ever its none of ur concern. If they want u out. Just get out. Anything else is just excuse

如果他们不想要我们的军队,那是他们的决定,不是印度能决定的。

英国人在印度一个多世纪,印度人也想要他们离开…

不管他们的债务高不高,这都不关我们的事。如果他们想让你离开,那就走吧。其他的一切都只是借口

 

Utube1024

Maldives and Bhutan knew what India is cooking in their curry pot. They do not want to be the next Sikkim.

马尔代夫和不丹知道印度在他们的咖喱锅里煮什么,他们不想成为下一个锡金。

 

Jaydenjoshua0707

Boycott mali tourism Indian don't chose as tourism destination

抵制去马尔代夫旅游,不选马尔代夫作为旅游目的地

 

rohanrajapakse4915

India is acting like a superpower which was visible in G 20 conference and none of the neighbors liked it. Maldives President  wants to throw all Indian DF out of Maldives If that it so why wait just throw all of them out and do not expect any financial assistance from them.

印度的做派像个超级大国,在G20会议上很明显,没有一个邻国喜欢。马尔代夫总统想把所有印度军队赶出马尔代夫,如果是这样的话,为什么要等,把他们都赶出去,不要指望他们提供任何经济援助。

 

sujanadasa149

If Maldives is showing you the ext door,,India,,,then by all means leave, they don't want your patronage anymore

如果马尔代夫叫你走,印度就离开吧,他们不再需要你的庇护了。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度女记者:马尔代夫新总统要求印度军队全部撤走

()
分享到: