三泰虎

中企参建!阿联酋建成连接阿布扎比和迪拜的铁路

China, UAE complete 2-way railway connection linking Abu Dhabi and Dubai

中国和阿联酋建成连接阿布扎比和迪拜的双向铁路

Packages 2B and 2C for Stage 2 of the railway line between Abu Dhabi and Dubai, United Arab Emirates, were completed on March 29, marking the realization of a two-way connection between the two emirates.

29日,阿拉伯联合酋长国阿布扎比至迪拜铁路第二期2B和2C项目竣工,实现了两个酋长国之间的双向连接。

The project tackled numerous landform challenges, such as complex terrain and geological layers, crossing the vast desert and many key sections of the country.

该项目克服了许多地形挑战,如复杂的地形和地质层,穿越广阔的沙漠和该国的许多关键路段。

Since the track-laying started on April 30 last year, the construction team has applied a full set of homegrown construction equipment to complete 451 kilometers on the mainline, which has won the praise of clients and local communities

自去年4月30日开始铺设铁路以来,施工团队使用了全套中国国产施工设备,完成了451公里的干线工程,赢得了客户和当地社区的好评

hqdefault (2).jpg

9d9e0d8fly1h0t3arjdm7j20lh0avt9f.jpg

以下是youtube上网友的评论:

Discover China
China-UAE cooperation will bring benefits for both sides

中阿合作将造福双方

 

catonpillow

Сhina builds infrastructure in UAE while the U$ sells it weapons. This simple fact alone speaks volumes about just how differently the two countries operate.

中国在阿联酋修建基础设施,而美国卖武器给阿联酋。单单这一点,就足以说明两国的运作方式有多么不同。

 

Raven Skywalker

Good to see these progress happening in the Middle East such sight is much welcomed then the Bombs and Weapon that USA forced the Middle East to Buy, because the havoc that USA planted and created.

很高兴看到中东出现这些进步。比美国逼着中东国家购买武器的做法,受欢迎多了。美国在中东地区造成了破坏

 

UMU-i-D

Brilliant. Congrats to both parties

太好了,祝贺这两个国家

 

muscateer

UAE can attain more growth through partnership with China than India. India would never be able to help in such infrastructure projects.

阿联酋与中国建立伙伴关系,比与印度建立伙伴关系,能实现更大的增长。

印度在此类基础设施项目上提供不了帮助的。

THUNDER DRAGON
Indi can help in the form of super " poo " toilet.

印度可以帮助修建厕所

AD

India is superpower

印度是超级大国

 

john smith

you know most of those mega-giga-skyscrapers in Dubai and Abu Dhabi are built with workers from India...

你知道吗,迪拜和阿布扎比的大多数超级摩天大楼是由印度工人建造的

 

clarita celle

Great effort China allways go ahead .

太棒了,中国一直在前进

 

The real deal

And the us and minions cannot say that this is a debt trap either as the UAE is loaded .

美国那帮国家不能说这是一个债 务陷阱,阿联酋本来就债台高筑的了

 

Muhamad Osman

Thank You China

谢谢中国

 

AD

Indian railways are the best.

印度铁路是最好的

 

Michael Mwaura
Airfares are so high. Now they will drop

机票价格太贵了,铁路通了后就会降价的

 

Heng Ong Chua

China, UAE complete 2-way railway connection linking Abu Dhabi and Dubai track-laying started on April 30 last year, the construction team has applied a full set of homegrown construction equipment to complete 451 kilometers. 2-ways railway tracks 451 KM completion take only about 1 year time.

India 540 km Ahmedabad-Mumbai HSR funded by Japan and built by Japan was started in 2017. Today this 540km HSR it says to be delayed by another 5 years.

去年4月30日,中国和阿联酋完成了连接阿布扎比和迪拜的双轨铁路铺设,施工团队使用了全套国产施工设备,完成了451公里的铁路铺设。双轨铁路全长451公里,仅耗时1年左右

印度全长540公里的艾哈迈达巴德-孟买高铁,由日本出资,由日本建造,于2017年启动。今天,这条540公里的高铁据说将再推迟5年。

 

Zoltan Csaszar

Good job

干得好

 

MD. JAKIR HOSEN

That's great

太好了

 

Vince Tagle Oficiar

Euro and Dollar toilet paper money ditch them and flash in the toilet

把欧元和美元当做厕纸扔了,冲进马桶里

 

Dario Mendoza

World Economic Empowerment . Prosperity for the Whole Human race not JUST for GREEDY usa government

世界经济赋权。愿全人类共同繁荣

 

Chinkong Fatso

now it's easy to travel from dubai to abu dhabi.. looking forward for a bullet train.

现在从迪拜到阿布扎比旅行很方便了。期待子弹头列车的闪亮登场。

 

AD

UAE made a mistake by collaborating with china. They should have asked for India’s help. Indian technology is the best

阿联酋与中国合作是做错了,他们应该请求印度帮助修建啊。印度的技术才是最好的

 

Kayra
@A G Bullet trains are not suitable for heavy duty work, these "old" looking trains are actually industrial and are VERY powerful, and can carry tons of freight and pull doznes of carriages.

高铁不适合用于重载运输

这些看起来“老”的火车实际上是货运的,运输能力很强大,可以运载数吨的货物,可以拉动几十节车厢

 

Erickson Montalbo

there is no issue to be busseness partner of china company,make sure money money only and not controlling your country.

与中国公司结为合作伙伴,是没有问题的,保证赚钱,不会试图控制你们国家

 

The Hand
They should've hired Japan or EU.

China isn't capable of real high speed rail.

他们应该请日本或欧盟帮忙修建的

中国没有能力修建高铁的啊

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 中企参建!阿联酋建成连接阿布扎比和迪拜的铁路

()
分享到: