Mother, 20, is blackened with soot and paraded through a jeering crowd in India after being gang raped and tortured in revenge for rejecting a teen boy's advances
印度20岁已婚女子拒绝男子求爱却遭轮奸,又被涂黑脸“游街示众”
A 20-year-old mother-of-one was gang raped and tortured before she was dragged through a jeering crowd that attacked her.
一名20岁有一个孩子的母亲遭轮奸和折磨,之后她被拖着穿过一群人群。
Police arrested 11 people, including nine women and minors, after the horrific scenes on Wednesday in Delhi, India.
该事件发生在印度德里,警方逮捕了11人,其中包括9名妇女和未成年人。
The woman was reportedly abducted from her home by four men and raped.
据报道,这名女子在家中被四名男子绑架并被强奸。
Her head was shaved and her face blackened with soot before she was paraded on foot as the crowd jeered her.
她的头发被剃光了,脸上被涂黑,然后游街示众,遭众人嘲笑。
The gang rape was allegedly an act of revenge by the family of a teenage boy who took his own life last November after the woman, who is married and has a three-year-old son, turned him down.
据称,这起轮奸案是一名少年家人的报复行为。去年11月,在被已婚并有一个三岁儿子的女子拒绝后,该少年自杀身亡。
The boy's family had reportedly threatened the woman before, forcing her to move home.
据报道,男孩的家人之前曾威胁过这名女子,强迫她搬回家。
The victim's sister, 18, said the teenage boy had fallen in love with her and his family blamed the 20-year-old woman for his death.
受害者的姐姐,18岁,说少年爱上了她,他的家人把他的死归咎于这名20岁的女子。
'[He] fell in love with her,' she told NewsLaundry. 'He used to keep calling and asking her to leave her husband and be with him. She would always refuse.'
“(他)爱上了她,” 她告诉NewsLaundry。“他经常打电话给她,让她离开自己的丈夫,和他在一起。她一再拒绝。”
Footage went viral of the victim being hauled through the streets while being hit and jeered.
受害者被拖着穿过街道,同时遭到殴打和嘲笑,视频在网上疯传。
Responding to the video, women's rights activist Yogita Bhayana said: 'The incident in Delhi's Kasturbanagar left me speechless.
女权活动家Yogita Bhayana回应这段视频说:“这起事件让我无语。
'Some women kept walking her around for two hours! All the women involved must be arrested and severely punished.'
“一些女人拖着她游街两个小时!所有涉案的女性都必须被逮捕并严惩。”
Delhi police said they were investigating and expected to arrest more people soon.
The city's chief minister, Arvind Kejriwal, said the attack was 'shameful'.
德里警方表示,他们正在调查,预计很快会逮捕更多嫌疑人。
该市首席部长Arvind Kejriwal表示,此事是“可耻的”。
The victim is thought to be in a stable condition and is being guarded by police in a safe house in Delhi.
目前,受害者情况稳定,在德里一处安全的地方由警察看守。
以下是英国每日邮报读者的评论:译者:Jessica.Wu
Nomdeplume, melbourne
Absolutely stunned. She is the victim but they are parading HER around to be jeered at? Am I missing something here? Get her out of that country with her kids. She needs a better life.
完全惊呆了。她是受害者,却被拖着游街,让人嘲笑?
我是不是遗漏了什么?
带着她的孩子离开那个国家,她需要更好的生活。
justathought_60s, conwy, United Kingdom
Where was her husband and family?
她的丈夫和家人在哪里?
Claregal, Ennis, Ireland
The story has actually made me speechless - I hope everyone who witnessed this and allowed it to happen are locked away -
这事真的让我无语了——我希望每个目睹这一切却无动于衷的人都被关起来
Dot76, Atlanta , United States
India is very backwards they do not protect their women.
印度非常落后,他们不保护女性。
TashG, Vic, Australia
Atrocious, barbaric behaviour. It feels like when witches were burned at the stake in medieval times.
残暴、野蛮的行为。感觉就像中世纪女巫被绑在火刑柱上烧死一样。
Princess Rosebud, Hemel hempstead, United Kingdom
Barbaric and evil, poor girl.
野蛮又邪 恶,可怜的女孩。
SheTellsTheTruth, London, United Kingdom
This is why I don't ever want to visit India
我永远不想去印度
TomTom8, Sydney, Australia
What horrid people,unbelievable
多么可怕的人啊,难以置信
awakeneverwoke, the
horrendous.
可怕
Oldinbody Only, Maidstone, United Kingdom
Bizarrely she would have had even worse treatment is she had the affair with the young guy!India are not much further advanced that Afghanistan!
如果她和那个年轻人有染,她会受到更恶劣的对待
看来印度并没有比阿富汗进步多少啊
sir AMS, Perth WA, Australia
Stoneage.
他们还活在石器时代。
Lydia12345, Melbourne, Australia
WTH..never, ever, going to India.
永远不要去印度。
Aliceloman85, London, United Kingdom
What a awful way to destroy a human being
这样毁掉一个人,多么可怕啊
Will.of.Bearsden, Glasgow, United Kingdom
Nothing really has changed there, and this is the 21st century. Poor, poor woman. How barbaric can people be.
那里什么都没有改变,现在是21世纪,可怜的女人,人类能野蛮到什么程度啊。
onewise, oldville, United Kingdom
so glad I dont live in a country like that - but I worry that my grandchildren will - here
很高兴我没有生活在那样的国家——但我担心我的孙辈会
jackson1010, dunfermline, United Kingdom
No cure for Human stupidity ... unbelievable ..
愚蠢没药医,难以置信
Theylosttheplot, Timbuktu, United Kingdom
This country is such a mess.
这个国家真是一团糟。
Dontcha know, here, United States
Appalling
骇人听闻。
jayjay007, Someplace somewhere, United Kingdom
And where was her husband to save her? Probably cowering under the covers
她丈夫在哪里,不救她吗?
可能躲在被子里
Jax66Worcester, Worcester, United Kingdom
She couldn't win - if she'd left her husband for the love struck teenager this, or worse would have happened to her. Terrible.
她怎么做都是错——如果她离开了丈夫,跟了这个少年,更糟的事情会发生在她身上。太可怕了。
Moggy12, Ruislip, United Kingdom
What's wrong with these people, vile behaviour. Poor young woman.
这些人怎么了,卑鄙,可怜的年轻女子。
MegW5500, Ash, United Kingdom
Such ignorance is appalling. How can the victim be the one so appallingly treated.
这种无知令人震惊。怎么能如此残忍地对待受害者。
Nolegs, Swindon, United Kingdom
And yet we are still sending them money. 55.3 million in 20/21
遗憾地是,我们仍在给他们送钱,2021年度,我们英国援助了印度5530万
Lesley, Glasgow, United Kingdom
Inhuman
没人性啊
Welcome to Earth, UK
A country which punishes the victim, unbelievable!
一个惩罚受害者的国家,难以置信
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 印度20岁已婚女子拒绝男子求爱却遭轮奸,又被涂黑脸“游街示众”